意味 | 例文 |
「常」を含む例文一覧
該当件数 : 7493件
非常抱歉给您添麻烦了,但是还请您稍等一下。
ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが、もう少しお待ちください。 - 中国語会話例文集
非常抱歉这周向公司请假了。
今週は会社を休んでしまい、申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
直觉时常在我需要做决定的时候帮助我。
決断するときはしばしば直感が私を助けてくれる。 - 中国語会話例文集
因为是休息日,所以那个游乐场非常的拥挤。
休日だったので、その遊園地はとても混んでいました。 - 中国語会話例文集
喝了非常多,需要向店里支付2万日元左右。
たくさん飲んだので、店に支払うお金が2万円くらいになります。 - 中国語会話例文集
非常感谢为了监察准备了各种资料。
監査のために各種資料を準備いただき感謝しております。 - 中国語会話例文集
冬天会下雪,所以小时候经常铲雪。
冬には、雪が降るので、子供の頃は雪かきをよくしました。 - 中国語会話例文集
这一地区以前经常发生灌木丛火灾。
この地域ではもともと多くの低木地帯の火災があった。 - 中国語会話例文集
在度假村里有带家人的也有学生团体,非常拥挤。
リゾートの中は家族連れや学生のグループで混雑しています。 - 中国語会話例文集
期待着还能听老师非常棒的课程。
また先生のすばらしい授業を受けることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
熟透的芒果非常的甜,香气也很好。
完熟させたマンゴーはとても甘くなり、香りも良いのです。 - 中国語会話例文集
录音机在采访或者记者见面会上经常被使用。
レコーダーは取材や記者会見でよく使われます。 - 中国語会話例文集
他看起来十分踌躇不定,在房间里走来走去。
彼は非常に動揺したさまで部屋を行ったり来たりした。 - 中国語会話例文集
时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。
学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。 - 中国語会話例文集
孩子的时候,体制很弱经常休假,但现在很健康。
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。 - 中国語会話例文集
从小的时候就喜欢电影,经常去电影院。
子供のころから映画が好きで、よく映画館に行っていた。 - 中国語会話例文集
对于烟鬼并存疾病的发生率是很高的。
ヘビースモーカーは併存疾患の発生率が非常に高い。 - 中国語会話例文集
蓝色的呢绒帽是苏格兰常被佩戴的一种帽子。
ブルーボンネットはスコットランドで被られる青い帽子である。 - 中国語会話例文集
变身谭里有着常见的青蛙王子,6只天鹅等童话故事。
変身譚は「カエルの王子様」や「6羽の白鳥」など、童話によくある。 - 中国語会話例文集
我时常被令人不舒服的肠胃的饱胀感而困扰着。
私は時々不快な腸の膨満感に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
今天花子的打扮非常有女孩子的样子我觉得很好。
今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。 - 中国語会話例文集
非常感谢您平日里对我特别的照顾。
平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 - 中国語会話例文集
选择性缄默症经常被误认为是单纯的怕生。
選択性緘黙症はよく単純な人見知りと間違えられる。 - 中国語会話例文集
Fr跑车的动感的车身线条非常有着魅力。
FRスポーツカーのダイナミックなボディーラインはとても魅力的です。 - 中国語会話例文集
非常遗憾没能参观这次的工厂内部。
残念ながら今回は工場内部を見学できなかった。 - 中国語会話例文集
在东京的时候,占用了您的宝贵时间真是非常感谢。
東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。 - 中国語会話例文集
他不但不帮我并且还经常打扰我。
彼は私を手伝わないばかりかしょっちゅう私の邪魔をします。 - 中国語会話例文集
那场大地震之后,时常能看到地震预测和关于防灾的报道。
あの大震災以降、地震予測や防災に関する記事をよく見る。 - 中国語会話例文集
日本的少子化是非常严重的社会问题。
日本の少子化はとても深刻な社会問題である。 - 中国語会話例文集
那个和你想要的东西非常像。
それは、君が求めているものの特徴とひどく類似していた。 - 中国語会話例文集
孩子们因为今年海水浴场的开放而非常高兴。
子どもたちは今年の海開きで大はしゃぎしていた。 - 中国語会話例文集
他们非常亲切,帮我核对了汉语作文。
彼らはとても親切で、私の中国語の作文をチェックしてくれます。 - 中国語会話例文集
他经常沉浸在自己的世界,融不进谈话。
彼は自分の世界に浸っていて会話に混ざれないことが多い。 - 中国語会話例文集
一直以来并没有认真小心的对待抛弃垃圾的行为。
ごみの放棄は常に注意深く行われてきたわけではない。 - 中国語会話例文集
山田先生时常会表现出一副像是在思考的样子。
山田さんはしばし考えるようなそぶりを見せた。 - 中国語会話例文集
今天下小冰粒,风也特别打,非常冷。
今日はあられが降って、そのうえ風も強く、とても寒かった。 - 中国語会話例文集
为我举办送别会,真的非常感谢。
送別会を開催してくださり、本当にありがとうございました。 - 中国語会話例文集
非常感谢您百忙之中莅临本社。
お忙しいところ、我が社へお越しいただきありがとうございました。 - 中国語会話例文集
为我举办送别会,真的非常感谢。
私のために送別会を開いていただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
因为海非常干净所以能够看见游动的鱼。
海はとてもきれいで、泳いでいる魚を見ることができた。 - 中国語会話例文集
给您的回信花了很长时间,非常抱歉。
お返事にお時間が掛かってしまい、申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
正好是从一年前开始,海外的客人增加了很多。
丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。 - 中国語会話例文集
偶尔是樱花飘落非常美好的时节。
時折、桜の花が舞い降りてとても優美な時間でした。 - 中国語会話例文集
虽然小时候因为身体弱经常休息,但现在很健康。
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。 - 中国語会話例文集
虽然利息非常高,但我还是选择了短期贷款的方式借了钱。
利息は高くつくが、当座貸しで借りることにした。 - 中国語会話例文集
他是个潮人,通常流行什么他都会关注。
彼は新しがり屋で、つねに何が流行っているのか注意を払っている。 - 中国語会話例文集
酒精骚扰有可能会引起非常危险的情况。
アルコールハラスメントは危険な状態になりかねない。 - 中国語会話例文集
你喜欢生鱼片的话,有鱼非常新鲜的店哦。
刺身が好きなら、新鮮な魚を出すいいお店がありますよ。 - 中国語会話例文集
你喜欢刺身的话,有鱼非常新鲜的店哦。
刺身が好きなら、新鮮な魚を出すいいお店がありますよ。 - 中国語会話例文集
这里的牛排非常嫩并且很多汁。
ここのステーキはすごく柔らかくて肉汁たっぷりなんです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |