「平」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 平の意味・解説 > 平に関連した中国語例文


「平」を含む例文一覧

該当件数 : 5256



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 105 106 次へ>

从系数均单元 33输出的所有均系数 hak由 hax表示,其中 k的范围为从 0到 M-1。

係数均化部33から出力されるkが0からM−1までの全ての均係数hakは、haxで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通常这样的材料还具有坦化层的功能,并且显示出使下层中的台阶坦化的效果。

また、一般的にこのような材料は坦化膜としての機能も有しており、下層の段差が坦化される効果も有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通常这样的材料还具有作为坦化层的功能,并且显示出使下层中的台阶坦化的效果。

また、一般的にこのような材料は坦化膜としての機能も有しており、下層の段差が坦化される効果も有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各个垂直 CCD50的终点,均连接有水 CCD60,将向各个垂直 CCD50传输了的信号电荷传输至该水 CCD61。

各垂直CCD50の終点には、水CCD60が接続されており、転送された信号電荷はこの水CCD60まで転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经记录了多个图像,可以将均曝光时间值和均增益值存储在存储器 108内。

多数の画像が記録された場合、均の露出時間の値および均の利得の値がメモリ108に保存されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出根据第二典型实施例的图像传感器中的水像素均读取操作的时序图。

【図11】本発明の実施例2に係る撮像素子の水画素加算均読出し動作読出し動作のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在 r< 1的情况下,在位于中心处的水方向上具有中心坐标 xc的同时,在水方向上缩小左图像和右图像。

一方、r<1の場合は、オリジナルの水方向の中心の座標xcを中心として水方向に左右の画像を縮小する。 - 中国語 特許翻訳例文集

滑化处理部 8f将被摄体图像 G的合成位置作为基准,对被摄体合成图像 P5实施滑化处理。

滑化処理部8fは、被写体画像Gの合成位置を基準として、被写体合成画像P5に対して滑化処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

行指示水方向上帧图像 (画面 )中的一行像素组或水方向上子带中一行系数组。

また、ラインとは、フレーム画像(ピクチャ)の1列分の水方向の画素列や、サブバンドの1列分の水方向の係数列のことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S94处,滑化单元 113对从滤波器生成单元 112提供的滤波因子进行滑化。

ステップS94において、滑化部113は、フィルタ生成部112から供給されたフィルタ係数を滑化する。 - 中国語 特許翻訳例文集


运动补偿单元 35可接着计算这些第一 DC偏移及第二 DC偏移的均值以产生均 DC偏移。

動き補償ユニット35は、次いで、均DCオフセットを発生するために、これらの第1および第2のDCオフセットの均を計算し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

取决于图像,可交替前滑和后滑或将其结合使用以得到最优结果。

画像によっては、最適な結果を得るために滑化前処理および滑化後処理を交互にまたは協働的に用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该视差栅格提供孔径或狭缝阵列 8,其中狭缝保持互相行并且在与像素列行的方向上延伸。

視差バリアは、互いに行で、画素列に行に伸びるスリットを有する開口またはスリットのアレイ8を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直同步时段 203由作为水同步 (HD)信号 21被输入的多个水同步脉冲 211形成。

垂直同期期間203は、水同期信号(HD)21として入力される複数の水同期パルス211により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当水消隐时段开始时,该信号上升为“H”,并且当水消隐时段结束时,该信号下降为“L”。

ブランキング期間が開始されると、“H”が立ち上がり、水ブランキング期間が終了すると“L”に立ち下がる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在水消隐时段开始时,信号上升为“H”,并且当水消隐时段结束时,信号下降为“L”。

ブランキング期間が開始されると、”H”が立ち上がり、水ブランキング期間が終了すると”L”に立ち下がる。 - 中国語 特許翻訳例文集

底锅放在火上。

フライパンを火にかける。 - 中国語会話例文集

常怎么举行?

いつもどうやって行いますか? - 中国語会話例文集

最高一层洋房面积约13.2方米

最上階洋式房8畳 - 中国語会話例文集

常看什么书?

普段何の本を読んでいるの? - 中国語会話例文集

请按常一样吃。

普段通り食べて下さい。 - 中国語会話例文集

时早到了。

いつもより早く到着した。 - 中国語会話例文集

静地笑着的样子

穏やかに笑っているさま - 中国語会話例文集

那场比赛以局结束。

その試合は引き分けに終わった。 - 中国語会話例文集

你的食欲和时一样吗?

食欲はいつも通りありますか? - 中国語会話例文集

你吃辣的食物没事吗?

辛い食べ物は気ですか? - 中国語会話例文集

常中午饭吃鱼吗?

普通昼食に魚を食べますか? - 中国語会話例文集

委员会安结束了。

委員会が無事に終わった。 - 中国語会話例文集

祈祷你安无事。

あなたが無事であることを祈ります。 - 中国語会話例文集

常不说英语。

普段英語を話しません。 - 中国語会話例文集

在家能静下来吗?

自宅は落ち着きますか。 - 中国語会話例文集

成员的技术水

メンバーの技術レベル - 中国語会話例文集

成员的能力水

メンバーの能力レベル - 中国語会話例文集

希望你旅途安。

あなたの旅の安全を祈ります。 - 中国語会話例文集

时一个人干什么?

普段は一人でなにをやってるの。 - 中国語会話例文集

和你在一起就会心情静。

あなたといると落ち着きます。 - 中国語会話例文集

他总是不停地抱怨。

彼はいつも不ばかり言っている。 - 中国語会話例文集

你能准备板车吗?

台車を用意していただけますか。 - 中国語会話例文集

时会去买衣服。

普段、洋服を買いに行きます。 - 中国語会話例文集

想在日去旅行。

ウィークデイに旅行に行きます。 - 中国語会話例文集

今天是很和的一天。

今日はとても穏やかな日でした。 - 中国語会話例文集

我祈祷你旅途安。

あなたの旅の無事を祈っています。 - 中国語会話例文集

我心情变得十分静。

とても穏やかな気持ちになる。 - 中国語会話例文集

安地完成了那个工作。

無事にその仕事を終える。 - 中国語会話例文集

我可以和她等地对话。

彼女と対等に話せる。 - 中国語会話例文集

那个国家人民生活水很高。

その国は民度が高い。 - 中国語会話例文集

男女等政策

ジェンダーフリーの政策 - 中国語会話例文集

不是时的我了。

いつもの私らしくなかった。 - 中国語会話例文集

和上司分吃饭的费用。

上司と食事代を折半する。 - 中国語会話例文集

常听音乐吗?

普段音楽を聴いてますか。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS