「序」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 序の意味・解説 > 序に関連した中国語例文


「序」を含む例文一覧

該当件数 : 6450



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 128 129 次へ>

此外,可以将发送侧天线的号与 RSSI值合在一起来显示。

なお、送信側アンテナの番号や、RSSI値を合わせて表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的基本动作时图。

【図7】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムの基本動作シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过 BCH解码单元 13顺接收正规帧 NF0的输出数据。

出力されたNormalフレームNF0のデータはBCH復号部13により順次受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是当执行作为信息处理装置的程时的画面显示示例;

【図2】情報処理装置であるプログラムを実行した際の画面表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11例示了根据本示例性实施方式的信息处理程的流程图;

【図11】本実施形態に係る情報処理プログラムを説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM 13存储控制数字复合机 1的动作的控制程以及控制数据等。

ROM13は、、デジタル複合機1の動作を司る制御プログラムおよび制御データなどを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些功能通过处理器21执行程来实现。

これらの機能は、プロセッサ21がプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT201~ 210的各处理是可以通过处理器执行程来实现的功能。

ACT201〜210の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT301~ 314的各处理是可以通过处理器执行程来实现的功能。

ACT301〜314の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM 13存储掌管数字复合机 1的动作的控制程及控制数据等。

ROM13は、デジタル複合機1の動作を司る制御プログラムおよび制御データなどを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集


处理功能通过处理器 21执行程来实现。

処理機能は、プロセッサ21がプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT201至 ACT215的各处理是可以通过处理器执行程来实现的功能。

ACT201〜215の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT231至 ACT235、ACT211至 ACT215的各处理是可通过处理器执行程来实现的功能。

ACT231〜235、211−215の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT401至 ACT403的各处理是可通过处理器执行程来实现的功能。

ACT401〜403の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT501至 ACT510的各处理是可通过处理器执行程来实现的功能。

ACT501〜510の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT601至 ACT613的各处理是可以通过处理器执行程来实现的功能。

ACT601〜614の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT701至 ACT707的各处理是可通过处理器执行程来实现的功能。

ACT701〜707の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT801至 ACT804的各处理是可通过处理器执行程来实现的功能。

ACT801〜804の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,检查工不需要夹具和检查用用纸。

この場合には、検査工程において治具および検査用用紙は不要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与这些任务对应的控制程被存储至闪存 44中。

これらのタスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ44に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照图 19~图 20所示的子程执行图 17所示的步骤 S51的对照处理。

図17に示すステップS51の照合処理は、図19〜図20に示すサブルーチンに従って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本发明典型实施例的照相机能够进行的操作的示例列的流程图;

【図6】本発明の実施例にかかるカメラの動作シーケンスを示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

源极输出使能信号 SOE控制数据驱动电路的输出时

ソース出力イネーブル信号SOEはデータ駆動回路の出力タイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

栅极启动脉冲 GSP控制第一栅极脉冲的时

ゲートスタートパルスGSPは一番目ゲートパルスのタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

栅极输出使能信号 GOE控制栅极驱动电路的输出时

ゲート出力イネーブル信号GOEはゲート駆動回路の出力タイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据各实施例的各传输信号的帧列。

【図3】図3は、種々の実施形態による種々の伝送信号のフレームシーケンスを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有最低 PAPR的列可由 PAPR MM编码器370选择用于发射。

最低のPAPRを有するシーケンスは、PAPR MMエンコーダ370によって送信のために選択されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

EKS指示用于加密有效载荷的加密密钥的列号。

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス番号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一实例,导频可以是信标 (和 /或信标的列 )。

別の例によれば、パイロットは、ビーコン(および/またはビーコンのシーケンス)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然为了简化说明,将该方法示出并描述为一系列的动作,但是应该理解并意识到,这些方法并不受动作顺的限制,这是因为依照一个或多个实施例,一些动作可以按不同顺发生和 /或与本申请中示出和描述的其它动作同时发生。

説明を単純にする目的で、これら方法は、一連の動作として示され説明されているが、これら方法は、1または複数の実施形態にしたがって、幾つかの動作が本明細書で示され記載されたものとは異なる順で、あるいは他の動作と同時に生じうるので、動作の順によって限定されないことが理解され認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及通信设备、通信系统、通信程和通信方法。

本発明は、通信装置、通信システム、通信プログラム、および、通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据一个实施例的通知开发程的方法流程图。

【図3】1実施形態による報知ルーチンを開発する方法を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出本发明一个实施方式的摄像装置的动作的时图。

【図3】本発明の一実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出本发明一个实施方式的摄像装置的动作的时图。

【図5】本発明の一実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示第 1实施方式涉及的摄像装置的动作的时图。

【図2】本発明の第1の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示第 1实施方式涉及的摄像装置的动作的时图。

【図3】本発明の第1の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示第 2实施方式涉及的摄像装置的动作的时图。

【図5】本発明の第2の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示第 2实施方式涉及的摄像装置的动作的时图。

【図6】本発明の第2の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示第 3实施方式涉及的摄像装置的动作的时图。

【図9】本発明の第3の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 101执行软件程来控制整个设备。

CPU101は、デバイスのソフトウェアプログラムを実行し、デバイス全体の制御を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示图像处理部的空间滤波处理顺的一个例子的流程图。

【図12】実施の形態2の空間フィルタ処理部の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是表示实施方式 4的图像处理部的空间滤波处理顺的一个例子的流程图。

【図23】実施の形態6の空間フィルタ処理部の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出打印数据产生单元 10中的处理列的流程图;

【図3】印刷データ生成部10における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出图像输出单元 20中的处理列的流程图;

【図4】画像出力部20における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出本实施例的 LUT组合单元 105的处理列的流程图。

図8は、本実施例におけるLUT合成部105の処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管为使解释简单化将这些方法集图示并描述为一系列动作,但是应理解并领会,这些方法集不受动作的次所限,因为根据一个或多个实施例,一些动作可按不同次发生和 /或与来自本文中图示和描述的其他动作并发地发生。

説明を単純にする目的で、これら方法は、一連の動作として示され説明されているが、これら方法は、1または複数の実施形態にしたがって、幾つかの動作が本明細書で示され記載されたものとは異なる順で、あるいは他の動作と同時に生じうるので、動作の順によって限定されないことが理解され認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然为了使说明更简单的目的,而将方法示出并描述为一系列的操作,但是应当理解并清楚的是,这些方法并不受操作顺的限制,因为,依照一个或多个实施例,一些操作可以按不同顺发生和 /或与本文中示出并描述的其它操作同时发生。

説明を単純にする目的で、これら方法は、一連の動作として示され説明されているが、これら方法は、1または複数の実施形態にしたがって、幾つかの動作が本明細書で示され記載されたものとは異なる順で、あるいは他の動作と同時に生じうるので、動作の順によって限定されないことが理解され認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

引入此类“扩展列”能够实现宽带数据信号的高速传输。

このような「拡散シーケンス」の導入により、広帯域データ信号の高速伝送が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,通过交织实现的该分层帧发送顺是优选的,这是因为即使调收发生在 FEC块 20开始之后的某个位置,该分层帧发送顺也允许调收媒体播放器解码和呈现媒体数据 22-26的至少一部分。

インタリービングにより実現されたそのような階層フレーム伝送順により、FECブロック20の開始後のどこかで同調した場合であっても同調メディアプレーヤが少なくともメディアフレーム22〜26の一部を復号及びレンダリングできるため、そのような階層フレーム伝送順は一般に好まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 900在框902处开始,其中从应用程处理器接收一组 NAT规则。

方法900は、一組のNATルールがアプリケーションプロセッサから受信されるブロック902で始まる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 128 129 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS