「应」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 应の意味・解説 > 应に関連した中国語例文


「应」を含む例文一覧

該当件数 : 15216



<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 304 305 次へ>

另外,按照与通常模式相对的 AF基准来执行步骤 S9的AF处理。

また、ステップS9のAF処理は、通常モードに対応するAF基準に沿って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在宠物摄像任务下,CPU26对 FLGpet= 0反复执行简易 AE处理。

ペット撮像タスクの下で、CPU26は、FLGpet=0に対応して簡易AE処理を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

再有,对这些任务的控制程序被存储在闪速存储器44中。

なお、これらのタスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ44に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了用本发明的实施例的信息处理设备的第一配置示例的框图;

【図1】本発明を適用した情報処理装置の第1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了用本发明的实施例的信息处理设备的第二配置示例的框图;

【図11】本発明を適用した情報処理装置の第2の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出了用本发明的实施例的信息处理设备的第三配置示例的框图;

【図13】本発明を適用した情報処理装置の第3の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由分离块 112分离出的垂直同步信号成分被供到定时生成器 114。

分離部112で分離された垂直同期信号成分は、タイミングジェネレータ114に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A、8B、8C和 8D是现有技术被用到双倍密度拜耳布置的示图;

【図8】従来技術を倍密度ベイヤ配列に適用した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在以每 640ns一次的标称速率发射一个符号的 4元 PPM方案中,第一个 160ns周期期间的发射可对于值“00”,第二个 160ns周期期间的发射可对于值“01”,第三个 160ns周期期间的发射可对于值“11”,而第四个 160ns周期期间的发射可对于值“10”。

例えば、640nsごとに1度の公称レートにおいて、1つのシンボルを送信する、4進法PPMスキームでは、第1の160ns期間の間の送信は、“00”の値に対応してもよく、第2の160ns期間の間の送信は、“01”の値に対応してもよく、第3の160ns期間の間の送信は、“11”の値に対応してもよい一方で、第4の160ns期間の間の送信は、“10”の値に対応してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,取样器 406可获得对于图 8的“1”PPM位置的样本值。

例えば、サンプラー406は、図8の“1”PPM位置に対応しているサンプル値を取得してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


举例来说,用于发射的 ASIC 1102可对于 (例如 )如本文中所论述的发射器。

例えば、送信するためのASIC1102は、例えば、ここで論じたような送信機に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于指定的 ASIC 1104可对于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指定器。

指定するためのASIC1104は、例えば、ここで論じたような受信データ指定器に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于使用的 ASIC 1112可对于 (例如 )如本文中所论述的解码器。

使用するためのASIC1112は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于调适的 ASIC 1116可对于 (例如 )如本文中所论述的数据值确定器。

適応するためのASIC1116は、例えば、ここで論じたようなデータ値決定器に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于接收的 ASIC 1118可对于 (例如 )如本文中所论述的接收器。

受信するためのASIC1118は、例えば、ここで論じたような受信機に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于监测的 ASIC 1204可对于 (例如 )如本文中所论述的接收器。

監視するためのASIC1204は、例えば、ここで論じたような受信機に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于估计的 ASIC 1210可对于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指定器。

推定するためのASIC1210は、例えば、ここで論じた受信データ指定器に対応してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同约束用于 Y-耦合器 12,其可以具有除圆形之外的其他剖面。

同じ制約は、円形以外の断面形状を有していてもよいY結合器12に当てはまる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在总线 140和 142上以第一波长发送和接收用数据 130。

アプリケーションデータ130は、第1波長でバス140および142上で送受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这仍然在本质上不会引起 DC/低频补偿以产生块效

本質的には、ブロック化効果をもたらすDC/低周波数オフセットのソースはまだ存在しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 301运行例如操作系统 302-01和 FC控制 302-02的用程序。

CPU301は、オペレーティングシステム302−01及びFC制御302−02などのアプリケーションプログラムを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示用本发明的接收器的实施例的图;

【図6】本発明を適用した受信装置の一実施の形態の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示用本发明的接收系统的第一实施例的配置示例的图;

【図12】本発明を適用した受信システムの第1の実施形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是图示用本发明的接收系统的第二实施例的配置示例的图;

【図13】本発明を適用した受信システムの第2の実施形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是图示用本发明的接收系统的第三实施例的配置示例的图; 以及

【図14】本発明を適用した受信システムの第3の実施形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示用本发明的接收器的实施例的图。

図6は、本発明を適用した受信装置の一実施の形態の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示用本发明的接收系统的第一实施例的配置示例的图。

図12は、本発明を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当注意,此时,在传输线特性的影响下,OFDM信号失真。

なお、このとき、OFDM信号は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是图示用本发明的接收系统的第二实施例的配置示例的图。

図13は、本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是图示用本发明的接收系统的第三实施例的配置示例的图。

図14は、本発明を適用した受信システムの第3実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,例如,当在信息处理设备 100上执行图像浏览用时,管理服务器 120提供关于诸如图像编辑用或图像上传服务用、执行图像编辑过程、图像管理过程等的相关联用的信息。

具体的には、例えば情報処理装置100において、画像閲覧アプリケーションを実行している場合、管理サーバ120は、画像編集アプリケーションや、画像アップロードサービスアプリケーションなど、画像の編集や管理処理などを実行する関連アプリケーションの情報を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参照图 3描述用推荐过程的基本概念。

以下、図3を用いてアプリケーション推薦処理の基本概念について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于正在信息处理设备 100上执行的用的种类、关于用的信息 (关于输入或输出文件的种类等的信息 )、关于使用者在信息处理设备 100上执行的用的执行历史的信息等,筛选出用。

なお、アプリケーションのフィルタリングは、情報処理装置100で実行されているアプリケーションの種類、アプリケーションに関する情報(入力される、または出力するファイルの種類等の情報)、情報処理装置100のユーザのアプリケーションの実行履歴の情報等に基づいて行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,可以通过对适当的用进行筛选以及向信息处理设备 100介绍适当的用,在信息处理设备 100上 (或者在连接到网络的服务器上 )执行用,而不论是否把用安装在信息处理设备 100上。

このように、アプリケーションの情報処理装置100へのインストールの有無に関わらず、適切なアプリケーションをフィルタリングして情報処理装置100に提示し、情報処理装置100上で(またはネットワークに接続されたサーバ上で)アプリケーションを実行することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述控制用 162在屏幕 160上的样本的显示实例。

続いて、制御アプリケーション162による画面160へのサンプルの表示例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用者未把图像处理用安装在由使用者使用的信息处理设备 100上时,信息处理设备 100可以在控制用 162的操作下从用提供服务器等下载和安装图像处理用。

また、当該ユーザが使用する情報処理装置100に、画像加工アプリケーションがインストールされていない場合には、情報処理装置100は、制御アプリケーション162の動作の下、アプリケーション提供サーバ等から画像加工アプリケーションをダウンロードしてインストールすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示例了通过控制用 162在屏幕 160上介绍样本的过程的流程图。

図21は、制御アプリケーション162による画面160へのサンプルの提示処理を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当图像编辑用161选择图像时,控制用 162在屏幕 160上显示用于启动与正在信息处理设备 100上执行的图像编辑用 161相关联的用的图标,以及还把使用者选择的图像以及信息处理设备 100的环境信息传送给服务器 (例如,管理服务器 120)。

画像編集アプリケーション161で画像が選択されると、制御アプリケーション162は、情報処理装置100で実行中の画像編集アプリケーション161に関連するアプリケーションを起動するためのアイコンを画面160に表示するとともに、ユーザが選択した画像を、情報処理装置100の環境情報と共にサーバ(例えば管理サーバ120)に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示例了通过控制用 162在屏幕 160上介绍样本的过程的流程图。

図23は、制御アプリケーション162による画面160へのサンプルの提示処理を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过执行用的服务器 131实际生成样本。

なお、実際のサンプルの作成は、アプリケーション実行サーバ131で実行するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机用程序 1212基于接收的打印数据来执行打印作业。

プリンタアプリ1212は、受信された印刷データに基づいて印刷ジョブを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当注意,例如 PJL(打印机作业语言 )的现有语言可以用来写所述命令。

なお、当該コマンドの記述は、例えば、PJL(Printer Job Language)等、既存の言語が利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,利用打印属性a-f设置的打印数据被送到打印机用程序 1212。

その結果、印刷属性a〜fが設定された印刷データがプリンタアプリ1212に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当注意,图 11中的处理可以与图 13中的处理并行执行。

なお、図13の処理の実行中において、図11の処理も並列的に実行されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,控制装置 103在各区域内的地图上显示与之分别对的存在图像数量 8e~ 8h。

また、各領域内の地図上には、それぞれに対応する存在画像数8e〜8hを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.第四实施例 (合成图像生成控制:用到蜂窝电话装置的示例 )

4.第4の実施の形態(合成画像生成制御:携帯電話装置への適用例) - 中国語 特許翻訳例文集

地,在显示单元 191中依次显示所述图像 (历史图像 )。

これにより、その合成画像(履歴画像)が表示部191に順次表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当供这个控制信号时,成像单元 130开始连续的成像操作。

この制御信号が供給されると、撮像部130は連続撮像動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以获得来自成像单元 112的与监视图像相对的成像信号 (模拟信号 )。

撮像部112からは監視画像に対応した撮像信号(アナログ信号)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,各监视相机的图像被显示在画面内的相显示窗口内。

この場合、各監視カメラの画像は、画面内の対応する表示ウィンドウに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 304 305 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS