意味 | 例文 |
「应」を含む例文一覧
該当件数 : 15216件
图 5A是帮助说明没有对其应用根据本实施例的机制的比较示例的图。
ここで、図5(1)は、本実施形態の仕組みを適用しない比較例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B中的两条虚线对应于本实施例的情况,在该实施例中,载波频率设为55.5GHz和 53.5GHz。
図中の2つの破線は搬送周波数を55.5GHzや53.5GHzとした本実施形態の場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
90度的情况对应于图 7A中的 Q轴分量。
0度の場合は図7(1)のI軸成分に対応し、90度の場合は図7(1)のQ軸成分に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使得导体 144的直径对应于存储卡 201B的凹陷形配置 298的直径。
導体144の径は、メモリカード201Bの凹形状構成298の径に対応するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于 IGMP成员资格查询可以发送 IGMP成员资格报告。
このIGMPメンバーシップ・リポートは、IGMPメンバーシップ・クエリーに応答して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,用户I/F10与操作部 30和输入控制器 31相对应。
図3に示すように、ユーザI/F10は、操作部30と、入力コントローラ31と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,显示部 11与显示面板 32和显示控制器 33相对应。
図3に示すように、表示部11は、表示パネル32と、表示コントローラ33と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,通信部 12与通信 I/F34和通信控制器 35相对应。
図3に示すように、通信部12は、通信I/F34と、通信コントローラ35と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,存储部 14与存储器 38及存储器控制器 39相对应。
図3に示すように、記憶部14は、メモリ38と、メモリコントローラ39と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5所示,通信部 22与通信 I/F44和通信控制器 45相对应。
図5に示すように、通信部22は、通信I/F44と、通信コントローラ45と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5所示,存储部 24与存储器 48和存储器控制器 49相对应。
図5に示すように、記憶部24は、メモリ48と、メモリコントローラ49と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是代表性的颜色或人物的类别与画风之间的对应表的一个例子。
【図10】代表的な色又は人物の種別と画風との対応表の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是代表性的颜色或人物的类别与画风之间的对应表的一个例子。
図10は、代表的な色又は人物の種別と画風との対応表の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据 F曲线,可以发现相应的步进电机步。
F曲線から、対応するステッピングモーターのステップを見つけることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出与相关系数相对应的水下轴的设置的表;
【図7】相関係数に応じた水中軸の設定に関するテーブルを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图;
【図16】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图;
【図17】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图;
【図18】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图;
【図19】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图;
【図20】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图;
【図21】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图。
【図23】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择部 100e控制哪个信号要被输出到垂直输出线 102中的相应的一个。
100eは選択部であり、垂直出力線への信号出力を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可基于显示面板100的液晶的响应时间来定义所述预定时间 t1。
t1は、表示パネル100の液晶の応答時間に基づいて決められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,因为液晶的响应时间减少,所以时间 t1减少。
ここで、液晶の応答時間が短縮されるほどt1時間も短縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应消息由现在动作(NowAction)字段、条件 (Condition)字段和任务 (Task)字段组成。
応答メッセージは、即時実行(Now Action)、条件(Condition)、及びタスク(task)フィールドを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
Now Action字段指定在接收到响应消息时将要运行的操作。
即時実行フィールドには、応答メッセージの受信時に実行する動作が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B示出可以被创建为与 PBB-TE隧道相对应的 OBP链路的表格。
図7Bは、PBB−TEトンネルに対応するよう設置されるOBPリンクのテーブルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一个例子,每个数据流可通过相应的天线来发送。
一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于框 220的选择,可以向用户呈现下拉菜单 225。
ボックス220の選択に応答して、ドロップ・ダウン・メニュー225をユーザに提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在图 4C中示出,支持应用程序 (例如,Sun QFS)安装并输出于 MDC414上。
図4Cに示すように、サポートアプリケーション(例えばSun QFS)をインストールして、MDC414にエクスポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集
环路滤波器 34可以应用于重建的宏块以减少失真。
ループフィルタ34を再構成マクロブロックに適用して、歪を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为实现高性能,常常需要知道无线信道的频率响应。
高性能を達成するために、無線チャネルの周波数応答を知ることがしばしば必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明一些实施例的对应于图 3的帧的分层树图;
【図4】本発明の或る実施例による図3のフレームに対応する階層ツリー構造図 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,子帧和组不必具有一对一对应性。
他の実施例では、サブフレームとグループとは、必ずしも1対1の対応を有するとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于此信息,STA 104能确定子带对应分层树中哪个节点。
この情報に基づいて、STA104は、サブバンドが対応する階層ツリーにおけるノードを決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户 m 318可停留在对应于节点 6(326)的子带内并报告节点 6(326)的 CQI值。
ユーザm 318は、ノード6(326)に対応するサブバンド内に留まり、ノード6(326)のCQI値を報告してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
相同 MCS的不同组合不应属于不同的参数集合。
同じMCSの異なる組み合わせは、異なるパラメータセットに属するべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在每种情况下,到插座的连接经由相应的连接器 64d、64b和 64a。
いずれの場合も、アウトレットへの接続は、それぞれのコネクタ64d、64bおよび64aを介してなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当数据端口 33是实现上述 PoE技术的太网端口时也同样应用。
同じことは、データポート33が、PoE技術を実施するイーサネットポートであるときにも当てはまる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用于告知用户应对方法的输出例的图。
【図10】対処方法をユーザーに報知するための出力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,本发明不应被解释成局限于该实施例。
しかし、本発明は、この実施形態だけに限定されるものと解釈すべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果其结果是无法对应 (步骤 S130:“否”),则 CPU 30结束调制解调器确定处理。
その結果、対応可能でなければ(ステップS130:NO)、CPU30は、モデム特定処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于该命令,打印设备 100的打印机 203打印评估图像 4000(S3002)。
この指示を受け、印刷装置100のプリンタ203が評価画像4000を印刷する(S3002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,标题保存部272,与家族比率 75%~ 100%相对应,存储「Family」。
例えば、タイトル格納部272は、家族割合75%〜100%に対応づけて、「Family」を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,与成像光对应的电信号 (成像信号 )被输出。
これにより、撮像光に対応した電気信号(撮像信号)が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在物理层构造中,与图 2的构造对应地包括摄像机底座单元 12的连接器 14。
上記物理層構成として、図2との対応では、カメラ台座部12のコネクタ14が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,与摄像光对应的电信号 (摄像信号 )被输出。
これにより、撮像光に対応した電気信号(撮像信号)が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在物理层结构中,与图 2的结构对应地包括相机台座单元 12的连接器 14。
上記物理層構成として、図2との対応では、カメラ台座部12のコネクタ14が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过触摸传感器产生的触摸操作的检测信号被供应至控制单元 51。
タッチセンサによるタッチ操作の検出信号は制御部51に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |