意味 | 例文 |
「建」を含む例文一覧
該当件数 : 3138件
照我看来,在封建主义严重的国家里,无产阶级政党要到农村中找农民。
私の考えでは,封建主義が深刻である国家では,プロレタリアートは農村の中に入って農民を友としなければならない. - 白水社 中国語辞典
去年这会儿,这儿刚开始动工,今年这会儿两座楼已经建成了。
去年の今ごろは,ここはやっと基礎工事を始めたばかりであったが,今年になって今は2つの建物が既に完成した. - 白水社 中国語辞典
值此建厂十周年之际,谨向你们全体工人、领导同志致亲切的敬礼。
工場建設10周年のこの時に当たり,謹んで労働者全員・指導者の皆様に対して心のこもったごあいさつを申し上げる. - 白水社 中国語辞典
这座天文馆置建完毕后,能在人造天空上表演天体运行。
このプラネタリウムの設置建設が完了してから,人工の空で天体の運行を再現することができるようになった. - 白水社 中国語辞典
有的时期搞建设项目是先微观后中观、宏观,或有微观无中观、宏观的逆行布局。
ある時期の建設プロジェクトには,要求に反して局部のみ見て地域的ないし全国的見地を持たない配置が見られた. - 白水社 中国語辞典
赌博、封建迷信等活动大肆滋蔓,这在贫困地区尤为严重。
賭博や封建的迷信などの行為が何はばかることなく広まっているが,生活の貧しい地方において特にひどい. - 白水社 中国語辞典
图 12是被摄体距离映射创建子例程的流程图;
【図12】被写体距離マップ作成サブルーチンのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是被摄体距离映射创建子例程的流程图。
図12は被写体距離マップ作成サブルーチンのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是模糊函数创建子例程的流程图。
図16は、ボケ関数生成サブルーチンのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 121还进行模糊函数创建子例程中的一系列操作。
ボケ関数生成サブルーチンの一連の動作も、CPU121が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,根据 ITU-T建议 T.38进行实时传真通信 (1106)。
その後、ITU−T勧告T.38に準拠したリアルタイムのFAX通信が行われる(1106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这在端点 20和 30之间建立了媒体平面 50。
これは、エンドポイント20と30との間にメディアプレーン50を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6显示的是在 WTRU 102与 Node-B 104之间建立的 HSDPA信道。
図6は、WTRU102とノードB104との間に確立されるHSDPAチャネルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDN-GW为会话数据建立到因特网的连接。
PDN−GWはセッションデータのためのインターネットへの接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在开始时,使用 NCPL-T-X值来构建 MSAF-X的值。
開始時に、MSAF−Xの値はNCPL−T−Xの値を用いて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于规定的优先级规则提出改动的建议。
示唆された変更は、規定された優先順位ルールに基づいてなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于WLAN连接建立的细节,参考图 5和图 10。
無線LAN接続確立の詳細については、図3および図4が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦 xDSL链路建立,FXO便确定 PSTN服务是否存在。
xDSLリンクがアップされると、FXOは、PSTNサービスが存在するか否か判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在谜题数据库 116被创建之后,其被传达给助手。
パズル・データベース116は、作成された後にヘルパーに通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦在框 308中建立连接,过程 300结束。
接続が一旦、ブロック(308)において確立されると、プロセス(300)が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S407中,MIB 301进行 MIB值的创建,而不考虑 ifIndex的处理。
ステップS407では、MIB301は、ifIndexの加工を考慮しないMIB値の生成を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过以上的步骤 S102~ S110来创建内容列表。
以上のステップS102〜S110により、コンテンツリストが作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11显示的是在无认证情况下共享密文密钥建立的示例。
【図11】認証なしの共有秘密鍵の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
RRC904处理 RRC SDU 912并创建和提交 PDCP SDU 914至 PDCP 906。
RRC904はRRC SDU912を処理し、そしてPDCP SDU914を作成してPDCP906に送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDCP 906处理PDCP SDU 914并创建和提交 RLC SDU 916至 RLC 906。
PDCP906はPDCP SDU914を処理し、そしてRLC SDU916を作成してRLC906に送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RLC 908处理 RLC SDU 916并创建和提交至少一个 MAC SDU 918至 MAC 910。
RLC908はRLC SDU916を処理し、少なくとも1つのMAC SDU918を作成してMAC910に送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
LCP配置请求是用于建立 PPP会话的 PPP分组。
LCP構成要求は、PPPセッションを確立するためのPPPパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据 ETSI EN 301 192标准的 DVB-H时间分片建立。
ETSI EN 301 192標準によるDVB−H時間スライス設備を図4に示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在光盘 2上创建了一个根目录。
光ディスク2上には1つのrootディレクトリが作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,“确定”可以包括解析、挑选、选择、建立等。
また、「判断」は、解決、選択、選出、確立などを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,使用所选择的 NIC的 IP地址,来创建数据。
その際、選択したNIC側のIPアドレスを使用してデータを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,“确定”可包括解析、选择、选取、建立等。
また、「判定すること」は、解決、選択、選定、確立等を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,“确定”可包括解析、选择、选取、建立等。
また、「判定すること」は、解決、選択、選定、確立等を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果被叫单元响应于呼叫请求,则建立呼叫。
例えば、着呼ユニットが呼要求に応答すると、呼が確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.3创建被标记的多媒体节目内容
4.3 タグ付けされたマルチメディア・プログラム・コンテンツの作成 - 中国語 特許翻訳例文集
4.3创建标记的多媒体节目内容
4.3 タグ付けされたマルチメディア・プログラム・コンテンツの作成 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果检测系统 100实现在建筑物中,那么地图系统 118可存储并维护向各个房间提供进入的各种墙、走廊、楼梯井、窗户和门的地图以及该建筑物中的传感器 104a-n的位置。
例えば、マッピングシステム118は、検出システム100が建物において実施される場合、壁、廊下、階段、窓、および、各部屋に入るための入り口の地図を示すと共に、建物内でのセンサ104a−nの位置を示すマップを格納および保持しているとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出接收侧上的 TS的重建方法的示意图;
【図8】受信側のTSの復元方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示 3D图像创建处理的示例的流程图。
【図17】3D画像生成処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是图示 3D图像创建处理的示例的流程图。
【図23】3D画像生成処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
入口节点继而创建新的 ERO用以定义新的路径。
入口ノードは次に、新しいEROを作成して新しいパスを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是虚链路建立分组的示意图;
【図7】仮想リンク・セットアップ・パケットの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建:
復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のように再構築できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建:
復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のようにして再構築できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际数字编码建模为内容项 22。
実際のデジタルエンコードは、コンテンツ項目22としてモデル化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
GRUU应如本文中所述构建。
GRUUは本明細書において説明されるように構築されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出创建密码系统的方法的处理步骤;
【図1】暗号システムを作成する方法の処理ステップを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果隧道已经设置,则可以建立隧道 138。
トンネルがセットアップされている場合は、トンネル138を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法包含建立会话时间间隔。
その方法はセッション時間インターバルを確立することを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法包含建立会话时间间隔。
その方法はセッション時間インターバル(session time interval)の確立を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |