「弊」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 弊の意味・解説 > 弊に関連した中国語例文


「弊」を含む例文一覧

該当件数 : 301



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

考试时作

試験の時カンニングをする. - 白水社 中国語辞典

公司已经确认了收到的数据与您联络。

頂いたデータが社で確認できましたのでご連絡致します。 - 中国語会話例文集

可以在Venice大道的公司的事务所付款。

Venice通りにある社の事務所でもお支払いが可能です。 - 中国語会話例文集

公司想要订购以下的东西。

社としましては、下記のように発注したいと考えております。 - 中国語会話例文集

公司的营业负责人将会在稍后去取商品。

社の営業担当が、後ほど商品を引き取りに伺います。 - 中国語会話例文集

代表公司全体人员衷心地表示感谢。

社一同を代表して心よりお礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

给您发送每个季度的公司产品的商品目录。

社製品のカタログを四半期ごとにお届けします。 - 中国語会話例文集

公司在筑波市运营一家养老院。

社はつくば市で老人介護福祉施設を運営しています。 - 中国語会話例文集

公司从客人那得到了以下的要求。

社クライアント様より次のような要望を頂戴しております。 - 中国語会話例文集

最后的面试将由公司的代表和您面谈。

最後の面接試験では社代表とお話をしていただきます。 - 中国語会話例文集


该用户不在公司的数据库里。

該当のユーザーアカウントは、社のデータベース内にございません。 - 中国語会話例文集

您说的故障在公司这边无法再现。

ご連絡頂いた不具合が社側で再現できておりません。 - 中国語会話例文集

关于配送时没有送达的问题公司不予补偿。

配送時の不着事故に関して社側では補償いたしません。 - 中国語会話例文集

感谢您在多家企业中选中了公司。

数ある企業の中から社をお選び頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集

希望能在贵公司的媒体上登载公司的广告。

貴社媒体に社の広告を掲載頂きたいと考えております。 - 中国語会話例文集

目前处于等待公司总部裁决的状况。

現在、社経営本部の決裁待ちの状況です。 - 中国語会話例文集

请充分注意打着公司名头的诈骗投资的邀请。

社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。 - 中国語会話例文集

明天上午10点,请来公司的大会议室。

明日の午前10時に社大会議室までお越し下さい。 - 中国語会話例文集

公司将从下个年度起加入外资企业旗下。

社は次年度より外資系企業の傘下に入ります。 - 中国語会話例文集

公司在世界上的五个国家分别设有销售代理店。

社は世界5ヵ国にそれぞれ販売代理店をもっています。 - 中国語会話例文集

感谢您选择公司作为正规代理店。

社を正規代理店としてお選び頂きまことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集

进公司后两年内将请您体验公司的所有业务。

入社後2年間で社業務を一通り経験していただきます。 - 中国語会話例文集

公司在交易上没有特别顾虑的事情。

社側には取引上の懸念事項は特にございません。 - 中国語会話例文集

公司登记了的总店不在这个建筑物里。

社の登記上の本店はこの建物ではございません。 - 中国語会話例文集

公司创业时的名字是轴线北关东股份公司。

社創業時の社名はアクシス北関東株式会社でした。 - 中国語会話例文集

公司能有今天还多亏了大家的提拔。

今日の社があるのは皆様方のお引き立てあってこそでございます。 - 中国語会話例文集

这篇文章针砭时,发人深省。

この文章は時代の悪を批判して,深く反省させられる. - 白水社 中国語辞典

至于公司资信,请向…银行征信。

社の資本信用については,…銀行にお問い合わせください. - 白水社 中国語辞典

公司正在举行掌握专业技能的进修会。

社ではテクニカルスキルを身につけられる研修会を実施しています。 - 中国語会話例文集

贵公司的生产管理负责人和公司的生产管理者进行了协商。

貴社の生産管理の担当者と社の生産管理者の話し合いがありました。 - 中国語会話例文集

本公司决定上诉模仿制造本公司产品的那个公司。

社は、社商品の模造品を販売しているその会社を告訴することに決めました。 - 中国語会話例文集

一直没能收到您的联络,公司很难进行处理。

ご連絡をいただけない状況が続いており、社としましても対応しかねる面がございます。 - 中国語会話例文集

到了4月20日商品还没有送到,妨碍了公司的业务。

4月20日になっても商品がまだ到着しておらず、社の業務に支障をきたしております。 - 中国語会話例文集

如果您能考虑考虑公司内部的事情并加以探讨的话就太好了。

何卒、社の社内的な事情をご考慮いただき、ご検討いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

这次很感谢您为了公司任性的请求而四处奔走。

この度は、社の無理なお願いに奔走していただき感謝しております。 - 中国語会話例文集

这次客人所承担的费用,之后公司将会退还给您。

今回お客さまにご負担いただいた費用については、後ほど社からすべて返金いたします。 - 中国語会話例文集

就算继续这样交涉下去,公司能拿到合同的可能性也很低。

このまま交渉を継続しても、社が契約を取れる可能性は低いように思えます。 - 中国語会話例文集

如果买了10套以上的话将由公司承担运费。

10セット以上お買い上げいただける場合は、送料は社が負担いたします。 - 中国語会話例文集

贵公司提供的数据和公司的记录有一部分不一样。

御社から提供いただいた記録について、社側の記録と一部一致しない箇所がございます。 - 中国語会話例文集

公司的产品可以识别手写的繁体字和简体字。

社製品は繁体字・簡体字の両方を手書き認識可能です。 - 中国語会話例文集

这个邮件将会发送给所有在公司的服务中注册了账户的人。

このメールは社サービスにユーザー登録頂いている方全員に送付しています。 - 中国語会話例文集

如果有公司的用户账号的话,可以确认详细信息。

サービスのユーザーアカウントをお持ちの場合は詳細情報を確認できます。 - 中国語会話例文集

因为每年的12月3日是公司的创立纪念日,所以全公司都会休息。

毎年12月3日は社創業記念日にあたるため全社的に休業いたします。 - 中国語会話例文集

公司责任之外的理由的退货请用预付运费的方式寄送。

社帰責事由以外の理由での返品は元払いで送付下さいませ。 - 中国語会話例文集

由于配送时的事故产生的无法送达或损坏等问题公司不予补偿。

配達時のトラブルによる不着や損傷などについて社側では補償しかねます。 - 中国語会話例文集

公司的主要业务是为企业提供贩卖管理系统。

社の主力事業は事業主様向けの販売管理システムの提供事業です。 - 中国語会話例文集

应征中途录取的人请去公司的人事负责人那里咨询。

中途採用のご応募は社人事担当までお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

现在正在让公司的法务负责人确认合同的草案。

現在社の法務担当に契約書の草案を確認させております。 - 中国語会話例文集

关于做好的保密协议,现在公司的法务部正在进行详查。

作成頂いた秘密保持契約書について、現在社法務部が精査しております。 - 中国語会話例文集

会议的开始时间就算稍微推迟一点对公司来说也没有关系。

打ち合わせの開始時刻が多少遅くなっても社と致しましては問題ございません。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS