意味 | 例文 |
「式」を含む例文一覧
該当件数 : 17160件
图 5是根据本发明的示例性实施方式的两段式开关部的截面图。
【図5】本発明の実施形態における2段スイッチ部の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出在加法式摆动时调焦透镜 105的操作的时间经过的图。
図6は、加算方式微小駆動のフォーカスレンズ105の動作の時間経過を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号可以分集模式或非分集模式接收。
信号は、ダイバーシティモード又は非ダイバーシティモードのいずれかで受信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出了处理以 JPEG格式存储的图像以具有深褐色以及以 JPEG格式输出图像的应用的应用信息文件 1701的实例,以及把以位图格式存储的图像转换成 JPEG格式的图像、处理图像以具有深褐色、以及输出处理后图像的样本的环境和处理信息文件 1702的实例。
図17には、JPEG形式で保存された画像をセピアカラーに加工してJPEG形式で出力するアプリケーションのアプリケーション情報ファイル1701と、ビットマップ形式で保存された画像をJPEG形式の画像に変換し、さらにセピアカラーに加工して出力するサンプルの環境・加工情報ファイル1702の例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果调焦透镜 110的驱动模式是爬山驱动模式,则处理进入步骤 S 224。
焦点調整レンズ110の駆動モードが山登り駆動モードである場合には、S224に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S230,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模式改变成停止模式。
S230では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを停止モードに変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果调焦透镜 110的驱动模式是停止模式,则处理进入步骤 S234。
焦点調整レンズ110の駆動モードが停止モードである場合には、S234に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,控制单元 70用作用于设置摄像模式的模式设置单元。
このように、制御部70は、撮像モードを設定するモード設定部としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如从上述方程式可理解,移位量ΔxL包括的一个项为观察像素的 X坐标 xp。
上式からも分かるように、移動量△xLは、注目画素のX座標xpの項を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据下列方程式使用进深 D、观看距离 L和放大率 S来表示察觉进深 D′:
体感奥行D'は、奥行D、視聴距離L、および、拡大率Sを用いて、次式により表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
反之,根据下列方程式来表示可自其获得察觉进深 D′的视差 DP′:
これに対し、体感奥行D'が得られる視差DP'は、次式により表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11的例子中,示意地图解说明把 PLP相继累积在缓冲器 31中的方式。
図11の例では、バッファ31にPLPが順次蓄積される様子を模式的に図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,图 12示意地图解说明相继把 PLP累积在缓冲器 31中的方式。
図12では、図11と同様に、バッファ31にPLPが順次蓄積される様子を模式的に図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于直接变换方式的接收机构成的方框图如图 11所示。
ダイレクトコンバージョン方式による受信機構成のブロック図を図11に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是直接变换方式的接收机构成的方框图。
【図11】ダイレクトコンバージョン方式による受信機構成のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是采样正交解调方式的接收机构成的方框图。
【図12】サンプリング直交復調方式による受信機構成のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
“GPS关闭模式”按钮 404是在指定 GPS关闭模式时按压的按钮。
「GPSオフモード」ボタン404は、GPSオフモードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一般惯例,可能出于清晰起见而简化图式中的一些图式。
一般的な実務にしたがって、明確にするために、図面のうちのいくつかは簡略化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
424(模式 2,点坐标 ), 228(模式 3,四分法 ),
上記4つのモードに必要なNoBは、256(モード1、サンプル単位)、424(モード2、点座標)、228(モード3、4分法)、208(モード4、16分割) - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是实施方式的点击打式打印机的外观立体图。
【図1】実施形態におけるドットインパクトプリンターの外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示对原图像仅进行边缘检测的结果的模式图。
【図13】原画像に対してエッジ検出のみを行った結果を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式管理单元 1278是用于管理端子扩展装置 127的操作模式的装置。
モード管理部1278は、端子拡張装置127の動作モードを管理する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式管理单元 1278是用于管理端口扩展设备 127的工作模式的装置。
モード管理部1278は、端子拡張装置127の動作モードを管理する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对应于调制方式 4021的通信速度 4022预先被分配。
変調方式4021に対応する通信速度4022は、あらかじめ割当てられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,通信模式通常只是以操作闹钟的方式这样做。
しかしながら、通信モードは、通常、アラームを作動する方法ですることを実行するだけである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将描述本实施方式的失真补偿装置的另一实施方式。
以下、この実施の形態の歪補償装置の他の形態について述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,诊断部 102在加密方式不是 WEP时 (步骤 S108:否 )、将处理移至步骤 S109。
ここで、診断部102は、暗号方式がWEPではない場合には(ステップS108;No)、処理をステップS109に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,诊断部 102在加密方式为 WEP时 (步骤 S117:是 ),将处理移至步骤 S118。
ここで、診断部102は、暗号方式がWEPである場合には(ステップS117;Yes)、処理をステップS118に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,诊断部 102在加密方式为 WEP时 (步骤 S121:是 ),将处理移至步骤 S122。
ここで、診断部102は、暗号方式がWEPである場合には(ステップS121;Yes)、処理をステップS122に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
更正式地,对于小δ>0,vPj,w(t+δ)=(1-β(N)δ)vPj,w(t)+β(N)gPj,w(t,t+δ),
より正式には、小さいδ>0に対して、vPj,w(t+δ)=(1−β(N)δ)vPj,w(t)+β(N)gPj,w(t,t+δ)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以采用将参考信号结构填入 DCI格式中的方式来进行通知的结构。
また、参照信号構成は、DCIフォーマットに埋め込まれて通知される構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接触式传感器 18是对用户的手指等被接触物进行检测的传感器。
接触式センサ18は、ユーザの指等の被接触物を検出するセンサである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上已经说明了本发明的原理、优选实施例和操作方式。
前述の事項は、本発明の原理、好ましい実施形態および操作様式を記載したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将模式变换到夜晚模式且稳定了增益的值存储为第一增益值 G1。
ナイトモードへ移行してゲインが安定したときの値が、第1ゲイン値G1として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 8B中所示,根据增益确定从夜晚模式到白天模式的变换。
図8(B)に示すように、ナイトモードからデイモードへの移行は、ゲインで判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式切换开关 31是用于切换后述的显示模式的开关。
モード切替スイッチ31は、後述の表示モードを切り替えるためのスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3图示了与检测蚊式噪声相关联的逻辑的一个实施方式。
【図3】モスキートノイズ検出に関するロジックの一実施形態を示した図である - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据第一实施方式的光接收设备 31的结构的示意图。
図3は、第1の実施の形態の光受信デバイス31の構造を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A和图 4B是根据第二实施方式的光接收设备 41的结构的示意图。
次に、図4(A)、(B)は、第2の実施の形態の光受信デバイス41の構造を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据第四实施方式的光接收设备 71的结构的示意图。
図10は、第4の実施の形態の光受信デバイス71の構造を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据第五实施方式的光接收设备 81的结构的示意图。
次に、図11は、第5の実施の形態の光受信デバイス81の構造を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,显示控制部 110b利用上述式(1)而计算 P。
上述のように、表示制御部110bは、上述の式(1)を用いてPを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图像形成装置通过电子照片方式在记录用纸上形成图像。
この画像形成装置は、電子写真方式により記録用紙に画像を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10050中,CPU300判断选择出的动作模式是否是文档归档模式。
S10050にて、CPU300は、選択された動作モードは、ドキュメントファイリングモードであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,BFT分组可以具有为控制 PHY分组的子格式的格式。
例えば、BFTパケットは、制御PHYパケットのサブフォーマットであるフォーマットを有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制 PHY分组遵守与第一格式不同的第二格式。
制御PHYパケットは、第1のフォーマットとは異なる第2のフォーマットに準拠している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是通过在此说明的方式而生成 CodedBlockPatternLuma的可变长度编码表的例子。
図12はここで説明した方式によってCodedBlockPatternLumaの可変長符号表を作成した例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这不限于本实施方式,也可以适用于以下说明的实施方式中。
これは、本実施の形態に限らず、以下に説明する実施の形態にも適用して構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明流量切换模式和定期切换模式的说明图。
【図6】流量切換モードと定期切換モードについて説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 6~图 8,说明流量切换运转模式、定期切换运转模式。
図6〜図8を参照して、流量切換運転モードと、定期切換運転モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |