意味 | 例文 |
「当」を含む例文一覧
該当件数 : 18581件
在日本,学生做暑假作业是理所当然的。
日本では子供が夏休みの宿題をするのは当たり前です。 - 中国語会話例文集
以蒸汽为动力的那台机器震惊了当时的人们。
蒸気で動くその機械に、当時の人々は腰を抜かした。 - 中国語会話例文集
虽然是理所当然的事,但是我不能做。
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。 - 中国語会話例文集
我们为了抗议不当的劳动行为而进行了游行。
我々は不当労働行為への抗議のためデモを行った。 - 中国語会話例文集
我公司每个月给员工发8000日元的伙食补助。
当社は食事手当として従業員に毎月8,000円を支払っている。 - 中国語会話例文集
预收收益在结算时需从当期损益表中免除。
前受収益は決算時に当期の損益計算書から除外する。 - 中国語会話例文集
本公司当期达成了1.3%的超额收益。
当社は今期1.3%の超過リターンを達成した。 - 中国語会話例文集
当期业绩主义常常与包括主义进行并行讨论。
当期業績主義はしばしば包括主義と平行して議論される。 - 中国語会話例文集
因为急需现金所以选择了当天结算的交易。
緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。 - 中国語会話例文集
这个金额不包含住房补贴和交通费补贴。
この金額には、住居手当と通勤手当は含まれていない。 - 中国語会話例文集
我们完全不限制你的正当贩卖活动。
私たちはあなたの正当な営業活動を一切制限しません。 - 中国語会話例文集
一旦进行法定解除,当事人就有义务恢复原状。
一旦法定解除がなされると、当事者は原状回復義務を負う。 - 中国語会話例文集
我公司的年龄工资以4月1日当时的年龄为基准。
当社の年齢給は4月1日時点の年齢を基準としている。 - 中国語会話例文集
传动轴发出咣当咣当的声音。
ドライブラインがゴンゴンという音を立てるのに気がついた。 - 中国語会話例文集
我的母亲每天早上早起为我做便当。
僕の母は毎朝早く起きて僕のお弁当を作ってくれます。 - 中国語会話例文集
那个时候,她对于我来说是个相当有魅力的女性。
当時、彼女は僕にはすごく魅力的な女性だった。 - 中国語会話例文集
我们当天来确认那份合同的内容吧。
当日、私たちはその契約内容について確認しましょう。 - 中国語会話例文集
针对保持各种机密性,运用妥当的手段。
各々機密性を保持するのに妥当な手段を用いる。 - 中国語会話例文集
当时,我没有做过反抗他的举动。
当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。 - 中国語会話例文集
那座山被当做圣物被当地人民所尊敬。
その山は土地の人々に神聖なものとしてあがめられていた。 - 中国語会話例文集
刚开始玩这个游戏的时候我真的很不擅长。
このゲームを始めた当初は本当に下手だったのです。 - 中国語会話例文集
发生事故时我在那里,记着当时的事情呢。
事件の時私はそこにいて、当時のことを憶えているよ。 - 中国語会話例文集
你不要当医生,当名兽医怎么样?
君は医者になるのをやめて代わりに獣医になったらどうだい? - 中国語会話例文集
因此,当事人特此同意如下。
それにより、ここに当事者間によって以下のことが合意される。 - 中国語会話例文集
告密者不能成为我的的伙伴是理所当然的
当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。 - 中国語会話例文集
这个曲子当时受到无产阶级人们的喜爱。
その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。 - 中国語会話例文集
他作为反政府思想的传播者被当局盯上了。
彼は反政府思想の伝播者として当局からマークされていた。 - 中国語会話例文集
当时,我没有做反抗他的事情。
当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。 - 中国語会話例文集
我们有必要根据当时的情况采取恰当的行动。
私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。 - 中国語会話例文集
想知道当时的山中女妖装扮的女孩们现在都怎么样了。
当時のヤマンバギャルは今どうしているのか気がかりです。 - 中国語会話例文集
我用微波炉加热你的便当吧?
私があなたのお弁当を電子レンジで温めましょうか? - 中国語会話例文集
我们为了吃便当,去了那个公园。
私たちは弁当を食べるためにその公園へ行きました。 - 中国語会話例文集
这件案件比当初计划的晚开始了2个月。
この案件は当初の予定より2ヶ月スタートが遅れることになった。 - 中国語会話例文集
这件案件比当初计划的缩短了2个月。
この案件は当初の予定より2ヶ月短くなってしまった。 - 中国語会話例文集
韩国的财阀相当于日本的系列构造。
韓国のチェボルは日本の系列構造に相当する。 - 中国語会話例文集
发现了幼儿园的便当里有根头发。
幼稚園のお弁当の中に髪の毛が入ったことを気付きました。 - 中国語会話例文集
没能怎么练习就迎来了考试当天的早晨。
あまり練習ができないまま、試験当日の朝を迎えた。 - 中国語会話例文集
怀着希望儿子能合格的祝愿做了便当。
息子が合格しますようにと願いを込めてお弁当を作った。 - 中国語会話例文集
那么我会在当天等您,请出门小心。
では当日、お待ちしていますので、気を付けてお出掛け下さいませ。 - 中国語会話例文集
人气菜单可以做成便当带走。
人気メニューがお弁当となってテイクアウトが可能になりました。 - 中国語会話例文集
请告诉我在日本的负责部门和负责人。
日本での担当部門と担当者様を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
就算是登记入住之前只要是当天就可以寄存行李。
チェックイン前でも当日に限りお荷物をお預かりいたします。 - 中国語会話例文集
头号种子选手们在初赛中理所当然地获胜了。
第一シードの選手達は最初の試合を順当に勝ち抜いた。 - 中国語会話例文集
妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。 - 中国語会話例文集
请在回收垃圾、资源日的当天早上8点前拿出去。
ごみ・資源は収集日当日の朝8時までに出してください。 - 中国語会話例文集
5月10号,山田和讲师担当之间的调整没有做好。
5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。 - 中国語会話例文集
对于我来说理所当然的生活对难民来说是不可能的。
私には当り前の生活が難民の人達はできない。 - 中国語会話例文集
当事人之间协商的结果如下述达成了一致的意见。
当事者間協議の結果、下記に様に合意した。 - 中国語会話例文集
去买特价便当的途中被过路的歹徒袭击了。
特売の弁当を買いに行く途中に、通り魔に襲われた。 - 中国語会話例文集
熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。
ベテランの従業員が、ひとつひとつのお弁当を手作りしています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |