意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
他打算在日本从什么时候待到什么时候?
彼はいつからいつまで日本に滞在する予定でしょうか? - 中国語会話例文集
他从证券交易协会拿到了那份原始数据。
彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。 - 中国語会話例文集
她说自己没有合适的相机。
彼女は自分はちゃんとしたカメラを持っていないと言っていた。 - 中国語会話例文集
他不得不订购那件商品并完成支付。
彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。 - 中国語会話例文集
我们必须去机场迎接他们。
私たちは空港に彼らを迎えに行かなければなりません。 - 中国語会話例文集
我问了他求职是多艰难的事情。
ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。 - 中国語会話例文集
我向他询问了求职有多辛苦。
ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。 - 中国語会話例文集
她不想别人知道她是为了钱而工作的。
彼女はお金のために働いていることを知られたくない。 - 中国語会話例文集
那么,他们是用什么样的方法脱颖而出的呢?
では、彼らはどのような方法でしのいできたのでしょうか? - 中国語会話例文集
我们让他们理解了以下事实。
私たちは彼らに下記の事実を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集
我们让他们理解了上述事实。
私たちは彼らに上述の事実を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集
我们让他们理解了上述情况。
私たちは彼らに上述の状況を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集
他们在完全没有食物的情况下在山里度过了三天。
彼らはまったく食べ物なしで、山中で3日間過ごした。 - 中国語会話例文集
我很高兴你收到了他用日语的回信。
あなたが彼から日本語で返信をもらったことを喜んでいます。 - 中国語会話例文集
我希望他把音乐活动一直进行下去。
彼らにずっと音楽活動を続けて欲しいと思います。 - 中国語会話例文集
她好像因为有很多外国人而感觉不舒服。
彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。 - 中国語会話例文集
从那之后,我们在电话里采访了他那件事。
それから、私達はそのことについて電話で彼にインタビューしました。 - 中国語会話例文集
我也想成为像她那样受人爱戴的人,而且活得长寿。
私も彼女のようにみんなに愛される人になって長生きしたい。 - 中国語会話例文集
可能对她来说回老家是非常开心的事。
多分、彼女にとって里帰りが凄く楽しかったのだと思います。 - 中国語会話例文集
他能跑得那么快是应该惊叹的事情。
彼がそんなに早く走ることができるのは驚くべきことだ。 - 中国語会話例文集
他能跑得那么快是应该惊叹的事情。
彼がそんなに速く走ることができるなんて驚くべきことだ。 - 中国語会話例文集
他的行动对于两国来说没有任何好处。
彼の行動は両国にとってなんの得にもならない。 - 中国語会話例文集
他和上司谈了之后,准备向事务局报告。
彼は上司に相談してから、事務局に報告するか決める予定である。 - 中国語会話例文集
他们下周会给给我们评语的吧。
彼らは私達に来週コメントを提供するでしょう。 - 中国語会話例文集
她制作每首曲子都很棒。
彼女によって作られた曲はどれもとても素晴らしいです。 - 中国語会話例文集
她的丈夫借了很多的钱之后逃跑了。
彼女のご主人は多額の借金を作って逃げました。 - 中国語会話例文集
当她去幼儿园的时候,她会觉得自己长大了。
彼女は保育園に行く度に、成長するように思えます。 - 中国語会話例文集
她想成为像母亲一样的音乐家。
彼女は母親のような音楽家になりたいと思っています。 - 中国語会話例文集
如果他那个日期不能来面试的话,请你通知我。
もし、彼がこれらの日程で面接に来れないならば、お知らせください。 - 中国語会話例文集
如果你有疑问的话请和她联系。
もしあなたが質問がありましたら彼女に連絡してください。 - 中国語会話例文集
你想了解的关于她的事情只有这些吗?
あなたが彼女について知っているのはそれだけですか。 - 中国語会話例文集
那个男子为了不让他们看见而藏身于黑暗中。
その男は彼らには見えないように暗闇に隠れた。 - 中国語会話例文集
他对你的耐心等待表示了感谢。
彼はあなたが根気強く待っていてくれたことに感謝していました。 - 中国語会話例文集
他们事实上照顾了所有我们生活的所有事情。
彼らは事実上、私たちの生活のすべての面倒を見てくれた。 - 中国語会話例文集
她所出版的小说成为了最畅销小说。
彼女が出版した小説がベストセラーになりました。 - 中国語会話例文集
在她的生日时那个男人给她买了豪华的耳环。
彼女の誕生日にその男は豪華なイヤリングを買ってやった。 - 中国語会話例文集
她成功地用英语传达了自己的意志。
彼女は英語で自分の意志を伝えることができました。 - 中国語会話例文集
她为了出席朋友的结婚典礼而回到了日本。
彼女は友人の結婚式に出席するために日本に帰って来た。 - 中国語会話例文集
我拜读了他转发给我的你的邮件。
彼によって転送されたあなたのメールを拝見しました。 - 中国語会話例文集
我处在不得不正式拒绝他的提案的境地。
彼のオファーを正式に断らねばならない立場にいます。 - 中国語会話例文集
我觉得他直勾勾地注视着的眼神很性感。
彼のじっと見つめている目がとってもセクシーだと思う。 - 中国語会話例文集
正在写这封邮件的时候,他正好给我打电话了。
このメールを書いている途中にちょうど彼から連絡がありました。 - 中国語会話例文集
正在写这封邮件的时候,她正好打来电话了。
このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。 - 中国語会話例文集
我们打算拜托她弹钢琴。
私たちは彼女にピアノを弾いてくれるように頼むつもりです。 - 中国語会話例文集
经过一年多和病魔斗争的生活,他最终死去了。
一年弱の闘病生活の末、彼は亡くなりました。 - 中国語会話例文集
这次她在机场入境的时候被提问了很多。
今回彼女は空港で入国時に沢山質問された。 - 中国語会話例文集
这次她被机场的移民局问了很多问题。
今回彼女は空港の移民局に沢山質問された。 - 中国語会話例文集
这次她被机场的移民局的事务长官提问了很多问题。
今回彼女は空港の移民局の事務官に沢山質問された。 - 中国語会話例文集
这次她在入境审查的时候被问了不少问题。
今回彼女は入国審査でかなりの質問を受けた。 - 中国語会話例文集
我的父亲告诉了我他讨厌的颜色。
私の父は私に彼の嫌いな色を教えてくれました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |