意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
请告诉我他们对那个怎么处理。
彼らがそれに対してどのように対応したかを教えてください。 - 中国語会話例文集
如果没有他们的牺牲,就没有我们今天的繁荣。
彼らの犠牲が無ければ、私たちの今日の繁栄は無かった。 - 中国語会話例文集
他们弄错了向海关申报的发票的金额。
彼らはそのインボイスの金額を間違えて通関へ申告しました。 - 中国語会話例文集
他们带着作为重要的家庭成员的小狗来了。
彼らは家族の大事な一員である犬も連れてきた。 - 中国語会話例文集
他们装作听课的样子,做着别的事情。
彼らは授業を受けている振りをしながら他の事を考えている。 - 中国語会話例文集
找到能支持他们的方法的话我就很开心。
彼らをサポートできる手段が見つかると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
她妈妈因为紧急情况正在医院接受检查。
彼女の母は緊急で病院で検査を受けている。 - 中国語会話例文集
要说她是个什么样的人,她是位虽然不起眼但是很有骨气的女性。
彼女はどちらかと言えば地味ですが、芯の強い女性です。 - 中国語会話例文集
虽然她比我小三岁,但是相处非常融洽。
彼女は僕より3つ年下にもかかわらず、とてもしっかりしている。 - 中国語会話例文集
他姐姐比这个小镇上的任何人都要美。
彼の姉は、この町の他の誰よりも一番美しいです。 - 中国語会話例文集
因为他的收入太少了,所以不能供养家人。
彼の収入では少なすぎて家族を養うことができなかった。 - 中国語会話例文集
他对自己是那个的成员的事情感到骄傲。
彼はそのメンバーであったことを誇りに思っている。 - 中国語会話例文集
我不知道他是不是还拥有着那家店。
彼はまだこの店を所有しているのか私にはわからない。 - 中国語会話例文集
我因为太在意这件实情以至于都没考虑她的事情。
事件のことが気がかりで、彼女のことを考えてやれなかった。 - 中国語会話例文集
我忘了问他集合的地方和时间。
集合する場所と時間を彼に聞くのを忘れてしまった。 - 中国語会話例文集
我想他可能把我的书带回去了。
彼が私の本を持って帰ったかもしれないと考えている。 - 中国語会話例文集
我一直以来都在他身边守护着他成长。
彼が成長して行く様子を傍でずっと見守ってきた。 - 中国語会話例文集
和她见面我也觉得非常开心且享受。
私も彼女と会えて本当に楽しかったし嬉しかった。 - 中国語会話例文集
他高尚的人品成为了我人生的榜样。
彼の高潔な人柄が、私の人生の見本になりました。 - 中国語会話例文集
他诚实的生活方式是我人生的榜样。
彼の誠実な生き方が、私の人生の見本になりました。 - 中国語会話例文集
一听到那个通知她就高兴地跳了起来。
その知らせを聞くとすぐに、彼女は飛び上がって喜んだ。 - 中国語会話例文集
他们一边装作听课一边在想别的事情。
彼らは授業を受けている振りをしながらほかの事を考えている。 - 中国語会話例文集
这个经验对他们来说成为了很棒的东西。
この経験は彼らにとって素晴らしいものとなりました。 - 中国語会話例文集
虽然现在是抛售的时候,他们却没有舍得卖出。
今が売り時にもかかわらず、彼らは売り渋りをしている。 - 中国語会話例文集
这个特质是她最大的长处,是她的强项。
この特質は彼女の最大の長所であり、強みです。 - 中国語会話例文集
他说他克服了种种困难才来到这里。
いろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと彼は言っていました。 - 中国語会話例文集
他说他付出了很多辛苦才来到了这里。
彼はいろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと言っていました。 - 中国語会話例文集
他们在股东大会上要求批准发行无表决权股票。
彼らは株主総会で無議決権株発行の承認を求めた。 - 中国語会話例文集
他因为超速被暂时吊销过2次驾照。
彼はスピード違反で2回免許停止になったことがある。 - 中国語会話例文集
为了得到短期收益他每天都在进行期货买卖。
彼は日々短期の値ザヤ稼ぎを狙った先物取引を行っている。 - 中国語会話例文集
他试图确保缓和蘇聯与苏联之间的紧张关系。
彼はソ連との緊張緩和を確立しようと試みた。 - 中国語会話例文集
她因參與詐騙而被剝奪了律師資格。
彼女は詐欺に関与して弁護士の資格を剥奪された。 - 中国語会話例文集
在做了十年的弟子後,他和师傅分道扬镳了。
弟子として10年間過ごした後、彼は師とたもとを分かった。 - 中国語会話例文集
她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。
彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。 - 中国語会話例文集
他自上月辞掉工作以来一直处于无业状态。
彼は先月に会社を辞めて以来、離職中である。 - 中国語会話例文集
因为他没有回信所以我开始担心了。
彼からの返信がないので私は心配になってしまいます。 - 中国語会話例文集
因为他没有回信所以我开始不安了。
彼からの返信がないので私は不安になってしまいます。 - 中国語会話例文集
没有他们的帮助这个问题无法解决。
彼らの協力なしには、このトラブルは解決できなかった。 - 中国語会話例文集
他们没能处理垃圾而一直放置着。
彼らは、それらのゴミを処理することが出来ず放置している。 - 中国語会話例文集
他们除了这个商品以外也卖耐火品和燃料。
彼らはこの商品の他にも耐火物や燃料を扱っています。 - 中国語会話例文集
他们除此以外也卖防火品和燃料。
彼らはこの他にも耐火物や燃料を扱っています。 - 中国語会話例文集
她打算应征昨天看到的招人广告。
彼女は、昨日見た求人広告に応募するつもりです。 - 中国語会話例文集
她打算应征昨天在报纸上看到的看到的招人广告。
彼女は、昨日新聞で見た求人広告に応募するつもりです。 - 中国語会話例文集
她必须更加频繁地挑战新的事物。
彼女はもっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。 - 中国語会話例文集
她有升职为上级管理层职位的野心。
彼女には上級管理職に昇進したいという野心がある。 - 中国語会話例文集
我坚信他们是遵照忠义诚实的原则在行动。
わたしは彼らが信義誠実の原則に則ってしていると信じていた。 - 中国語会話例文集
她因新型抑郁症而不得已长期离职。
彼女は新型うつ病で長期の離職を余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
他的不存在亲缘关系的申诉没有得到认可。
彼の親子関係不存在の訴えは認められなかった。 - 中国語会話例文集
他寻求朋友的解放申请了人身保护请求。
彼は友人の解放を求めて人身保護請求を行った。 - 中国語会話例文集
“你为什么总是迟到?”她焦躁不安地说道。
「なぜあなたはいつも遅れるの?」と彼女はかりかりして言った。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |