意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
我希望他能够更加主动地练习。
彼に、より自主的に練習をして欲しいと思っています。 - 中国語会話例文集
老师对他说学习英语是很难的。
先生は彼らに英語を学ぶことは難しくないと言いました。 - 中国語会話例文集
因为负责人正在打电话所以他留了个话。
担当者が電話中だったので彼は伝言を残した。 - 中国語会話例文集
听说他通过了那个考试,我们非常开心。
彼がその試験に合格したと聞いて、私たちはとても嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
听说他没通过入学考试,我很失望。
彼が入学試験に落ちたと聞いて、私はがっかりした。 - 中国語会話例文集
他的目标是生产流行车辆并送到世界各地去。
彼の目標は大衆車を作り、世の中に送り出すこと。 - 中国語会話例文集
他重复试运行,没发生什么特别的问题。
彼はテストランを繰り返したが、特に問題は発生しなかった。 - 中国語会話例文集
他乘坐的飞机差不多要到机场了吧。
そろそろ彼の乗った飛行機が空港に着く頃でしょうか? - 中国語会話例文集
我会向财政部联系他会汇款过来的事。
私から財務部に彼から入金があることを連絡します。 - 中国語会話例文集
他们写了评论文,明天在课上发表。
彼らは評論を書き、明日クラスの前で発表します。 - 中国語会話例文集
我希望你代替他好好地生活下去。
あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。 - 中国語会話例文集
我希望你带着他的那一份好好地生活下去。
あなたに、彼の分までお元気で暮らして頂きたいと願います。 - 中国語会話例文集
我听说你今天会来学校接她。
今日はあなたが彼女を学校に迎えに来てくれたと聞きました。 - 中国語会話例文集
我觉得他和你们同样感到寂寞。
彼があなた達同様に寂しいと感じていると思います。 - 中国語会話例文集
我觉得他和你们同样感到悲伤。
彼があなた達同様に悲しいと感じていると思います。 - 中国語会話例文集
我决定按照他父亲的意思,接受你的申请。
彼のお父さんの意思に従って、あなたの申し出を受けることにします。 - 中国語会話例文集
因为他们的好意,我才看到了这些数据。
彼らの好意により、それらのデータを見ることができた。 - 中国語会話例文集
因为发送是山田负责的,所以请你问他。
発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。 - 中国語会話例文集
他好像误以为那个费用会由公司支付。
彼はその代金を会社が払うのだと勘違いしたようです。 - 中国語会話例文集
他得坐巴士然后换乘电车去公司了。
彼はバスと電車を乗り継いで会社に行くことになりました。 - 中国語会話例文集
他从下午三点开始练习了两个小时柔道。
彼は午後3時から2時間柔道の練習をしています。 - 中国語会話例文集
他因为在比赛中看到了高水平的发挥而一直很兴奋。
彼は試合でのハイレベルなプレーに終始興奮していました。 - 中国語会話例文集
他一看到其他狗就愣在了那里。
彼は他の犬を見つけた途端、その場に固まってしまいます。 - 中国語会話例文集
好像到下周三为止他都在外面出差。
彼は来週の水曜日まで出張に出ているそうです。 - 中国語会話例文集
为了得到很多的钱,他们拼命地工作了。
彼らはたくさんのお金を得るために一生懸命に働きました。 - 中国語会話例文集
她现在和新的家人一起幸福地生活着。
彼女は現在も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集
她现在也和新的家人一起幸福地生活着。
彼女は今も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集
更糟糕的是,他似乎染上了重病。
さらに悪いことには彼は重い病気にかかっているようでした。 - 中国語会話例文集
如果你无论如何都需要那个的话,我去问她要。
あなたがどうしても必要ならば私はそれを彼女に尋ねます。 - 中国語会話例文集
我们认真听他们的要求很重要。
私たちは彼らの要求を注意深く聞くことが大事だ。 - 中国語会話例文集
他毫不吝惜睡觉的时间,几天完成了研究报告。
彼は寝る間も惜しんで、数日間で研究レポートをつくりあげた。 - 中国語会話例文集
我想知道她对昨天的事情有什么看法。
彼女が昨日のことをどのように思っているか知りたい。 - 中国語会話例文集
我也想成为像他那样拥有温柔内心的人。
私も彼みたいな優しいな心を持った人間になりたい。 - 中国語会話例文集
我也想成为像他那样拥有雄心壮志的人。
私も彼みたいな雄大な心を持った人間になりたい。 - 中国語会話例文集
他被认为是班上最厉害的运动员。
彼はクラスで一番のスポーツマンだとみなされている。 - 中国語会話例文集
因为他非常忙,所以几乎没有读书的时间。
彼はとても忙しいので読書する時間がほとんどありません。 - 中国語会話例文集
他曾在棒球的高中选拔中被选中过。
彼は野球の高校選抜に選ばれたことがあります。 - 中国語会話例文集
他们以前见过日本的古建筑吗?
彼らは今までに日本の古い建物を見たことがありますか。 - 中国語会話例文集
她在孩子出生的短短数月之后就和丈夫离婚了。
彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。 - 中国語会話例文集
她建议我每周跑几次步。
彼女は私が週に数回ジョギングをすることを勧めた。 - 中国語会話例文集
但是他们所说的热情是指把自己奉献给公司。
しかし、彼らの言う情熱とは、会社に身を捧げるという意味でした。 - 中国語会話例文集
而且,他吹长号的样子特别帅。
それに、彼がトロンボーンを吹いている姿がとても格好いい。 - 中国語会話例文集
那是和他柏林的那个差不多漂亮的房子。
それは彼がベルリンに持っていたのと同じくらい立派な家だった。 - 中国語会話例文集
我在向他确认那个要花多长时间。
それにどれくらい時間が掛かかるか彼に確認しています。 - 中国語会話例文集
我在和他确认那个要花多久。
それにどれくらい時間が必要か彼に確認しています。 - 中国語会話例文集
等他回来后我要他打电话给你。
彼が戻って来たらあなたに電話をするように伝えます。 - 中国語会話例文集
我在她搬新家的时候拿到了那个。
彼女が新しい家に引っ越す時にそれを貰いました。 - 中国語会話例文集
他没理由想要创造新作品。
彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。 - 中国語会話例文集
审查员为赢得竞赛而选择了她。
審査員はコンテストを成功させるために彼女を選んだ。 - 中国語会話例文集
她的主意解決了英語教學方法上的重大問題。
彼女のアイデアは英語教授法の重大な問題を解決した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |