意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
只要是他所期望的话,评论家总会找到缺点。
その批評家は、彼の望むのであればいつも欠点を見つけられる。 - 中国語会話例文集
那个美国的女性都认为她输了比赛。
そのアメリカ人女性は、彼女が勝負に負けていると思っている。 - 中国語会話例文集
他们是怎样做到有剩余的钱买得起那么贵的东西的?
どうして彼らはそんな高価なものを買う余裕があるのですか? - 中国語会話例文集
她的头怎么会卡进那种地方呢?
全くどうやって彼女はそんなところに頭を突っ込んだんだ? - 中国語会話例文集
他因为白头发,看起来比实际年龄要老。
彼は白髪のせいで実際の年齢よりも老けてみえる。 - 中国語会話例文集
他们的想法和我们的想法不同到不可思议。
彼らの考え方は不可解なほどわれわれの考え方と違う。 - 中国語会話例文集
她是个刚高中毕业的纯情女生。
彼女は高校を卒業したばかりの純情娘だった。 - 中国語会話例文集
她用已故丈夫的冷冻精子受了精。
彼女は亡くなった夫の冷凍精子を用いて受精した。 - 中国語会話例文集
如果你同意让他去的话,那我也会赞成。
彼を行かせることにあなたが同意するなら、私も賛成です。 - 中国語会話例文集
她已经接受你是一个怎样的人了吗?
彼女はもうあなたがどんな人物であるか受け入れましたか? - 中国語会話例文集
他的演讲内容真的说不上让人感觉舒服。
彼のスピーチの内容は、決して感じが良いものではなかった。 - 中国語会話例文集
因为她从早上开始起就在打扫家里的卫生,看得出很疲惫。
彼女は朝から家を掃除しているので、疲れて見える。 - 中国語会話例文集
他们在做比你想的还要更加糟糕的事。
彼らは君が思っているよりもまずいことをしている。 - 中国語会話例文集
我们不得不提醒你阅读指南书。
私たちは彼にマニュアルを読むのを思い出させないといけません。 - 中国語会話例文集
在那里他们被问到给那句话联系上了什么。
そこで彼らはその言葉を何に結び付けたのか聞かれた。 - 中国語会話例文集
他只做要他干的事。什么用场都派不上。
彼は言われたことしかやらない。何の役にもたたない。 - 中国語会話例文集
他有对第一次见面的人也不断问问题的癖好。
彼には初対面の人にでも質問を投げかける癖があった。 - 中国語会話例文集
之前就知道他在关于自己的职业上撒了谎。
彼が職業について嘘をついていたことはわかっていた。 - 中国語会話例文集
因为他们10年没见了,所以促膝长谈到很晚。
彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きて語り合っていた。 - 中国語会話例文集
真的爱的话,这次就请不要阻止他。
真に愛することとは、今回の場合、彼を引き止めないことだ。 - 中国語会話例文集
他们偷了那辆车开着来取乐。
彼らはその車を盗みおもしろ半分にドライブに行った。 - 中国語会話例文集
他和与自己怀有相同目的的人们成立了秘密结社。
彼は同じ目的を共有する人々と秘密結社を作った。 - 中国語会話例文集
她飞身上了摩托车踩下了脚踏起动机杆。
彼女はバイクに飛び乗ってキックスターターを押した。 - 中国語会話例文集
他知道了弟弟和事故没有关系,安心了。
彼は、弟が事故に関与していないと知り、安心した。 - 中国語会話例文集
他发现了那个真相,因而救助了许多人的生命。
彼がその事実を発見したことで、多くの人の命を救った。 - 中国語会話例文集
总之我问问看她关于日程的事情。
とにかく、わたしは彼女にスケジュールについて聞いてみる。 - 中国語会話例文集
他靠接受生活补助得以正常地生活。
彼は生活保護を受けて暮らせるように取り計らった。 - 中国語会話例文集
我衷心希望他的病能快点儿好。
彼が早く病気から回復することを切に願っています。 - 中国語会話例文集
他知道了你对自己经历说了谎。
彼はあなたが自分の経歴を詐称していることをわかっていた。 - 中国語会話例文集
估计他一直在酒店的停车场等着。
たぶん彼はホテルの駐車場でずっと待っていたのだと思う。 - 中国語会話例文集
他们为了~的重要性,坚持自己的意见。
彼らはその作業の重要性のために、自分の意見を主張する。 - 中国語会話例文集
他是一名很多学生都愿意请求指导的科学家。
彼はたくさんの学生が指導を求める科学者です。 - 中国語会話例文集
把她作为养女送到在什么样的家庭里都没有问题。
どんな家族の元に彼女を養子に出すかは問題ではない。 - 中国語会話例文集
他就廣泛的話題运用丰富的知识做讲话。
彼は幅広い話題について豊富な知識をもって話す。 - 中国語会話例文集
他们為了小寶寶買了一整套新出的新生兒用品。
彼らは赤ちゃんのために新品の新生児用品一式を買った。 - 中国語会話例文集
他在对社会贡献方面取得了相对更大的成功。
彼らは社会的に貢献している点で、より成功していた。 - 中国語会話例文集
感谢能给了我们让他们出席的机会。
彼らを出席させる機会を私たちにくれたことを感謝します。 - 中国語会話例文集
别介意,我觉得他满足于自己的现状。
気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。 - 中国語会話例文集
如果有什么信息的话就请帮助他。
もし何か情報を持っていたら、彼を助けてあげてください。 - 中国語会話例文集
她那本必须还的书在哪?
彼女が返さなければならなかったあの本はどこにありましたか? - 中国語会話例文集
可以跟我说为什么他们用日语说吗?
なぜ彼らが日本語で言ったのか、私に言ってもらえますか? - 中国語会話例文集
你是不是觉得他的吉他有些强烈呢?
あなたは、彼のギター演奏が少し強烈かもしれないと思いますか? - 中国語会話例文集
在来秘鲁之前他不是很了解秘鲁。
ペルーに来る前は彼はペルーについてあまり詳しく知らなかった。 - 中国語会話例文集
他一定有很丰富的专业知识。
彼は非常に優れた専門知識を持っているに違いない。 - 中国語会話例文集
他是從充滿奇怪人士的社會地帶脫穎而出的。
彼はいかがわしい人のいる社会層から抜け出したかった。 - 中国語会話例文集
她想起那失去的青春,发出一声叹息。
彼女は失われた青春に思いを馳せて、ため息をついた。 - 中国語会話例文集
她想成为别人的力量所以决定了加入A。
彼女は誰かの力になりたくてAに入ることにした。 - 中国語会話例文集
我应该和他们直接用邮件进行联系吗?
私が直接彼らにメールで連絡をとるべきですか? - 中国語会話例文集
我为了问出他的行程而跟他搭话。
私は彼のスケジュールを聞きだすために話しかけます。 - 中国語会話例文集
“你的生日是什么时候?”就不能帮我这样问问她吗?
「あなたの誕生日はいつですか?」と彼女に聞いてくれませんか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |