意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
他不能相信自己是有多么的幸运。
彼は自分がどれくらい幸運だったか信じられなかった。 - 中国語会話例文集
她从自己寝室的窗户一直看了一晚上的暴风雨。
彼女は嵐を自分の寝室の窓から一晩中ずっと見ていた。 - 中国語会話例文集
他们应当学会如何自己解决问题。
彼らは自力で問題を解決する方法を学ぶべきだ。 - 中国語会話例文集
你会被对她好的事物吸引的吧。
あなたは彼女にとって良いことに惹きつけられるだろう。 - 中国語会話例文集
等她回事务所之后,请按铃响一下。
彼女が事務所に戻ってきたら、クラッカーを鳴らして下さい。 - 中国語会話例文集
想要你把她的婚礼照片送过来。
彼女の結婚式の写真を私たちにも送ってほしい。 - 中国語会話例文集
一旦有了他们的回答,就给你建议。
一旦彼らからの返答が得られたら、アドバイスします。 - 中国語会話例文集
我会努力到能教她做一手好菜的方法。
彼女に上手な料理の方法を教えられるよう頑張ります。 - 中国語会話例文集
他想成为火箭研究员探索宇宙。
彼はロケット研究家になって宇宙を探検したいと思っている。 - 中国語会話例文集
她是第三代在以色列出生的犹太人。
彼女は第三世代のイスラエル生まれのユダヤ人だ。 - 中国語会話例文集
他们用英语也可以和日语一样进行对话。
彼らは英語でも日本語同様にでも会話することができます。 - 中国語会話例文集
他们一定会认为那不是正确的做法。
彼らはきっとそれが正しい行いではなかったと思うだろう。 - 中国語会話例文集
他强调了海上交通运输路安全的重要性。
彼は海上交通輸送路の安全の重要性を強調した。 - 中国語会話例文集
他穿了一个泡泡纱的夹克和一条白裤子。
彼はシアサッカーのジャケットと白いパンツ姿だった。 - 中国語会話例文集
他处于半清醒状态,不认识我了。
彼は半ば意識のある状態で、私のことがわからなかった。 - 中国語会話例文集
意想多亏了不到的偶然机会我在那个地方遇到了他。
思わぬ偶然のおかげで私はそこでたまたま彼に出会った。 - 中国語会話例文集
绿色的耳环很好的衬托了她白色的皮肤
緑のイヤリングが彼女の白い肌をよく引き立てている。 - 中国語会話例文集
她相信应该不会发生那样的事情。
彼女は、そんなことは起こらないだろうと確信している。 - 中国語会話例文集
他签完字以后,就用邮件将签约书发给你。
彼のサインをもらったら契約書をメールで送ります。 - 中国語会話例文集
从他来日本打球之后过了一个月了。
彼が日本でプレイするようになって一ヶ月位経過した。 - 中国語会話例文集
当时,我没有做反抗他的事情。
当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。 - 中国語会話例文集
在那个季节结束的时候,他收到了来自日本友人的信。
その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。 - 中国語会話例文集
他作为一个处世精明的实业家而得名。
彼は非常に抜け目のない実業家として名声を得た。 - 中国語会話例文集
他遭到了粗暴的抢断,胫骨骨折了。
彼は荒っぽいタックルを受けてすねの骨を骨折した。 - 中国語会話例文集
他为了帮助小猫手脚并用爬上了树。
彼は子猫を助けるために手足を使って木をよじ登った。 - 中国語会話例文集
她从演艺界隐退转行做了政治家。
彼女はショービジネスを引退して政治家に転身した。 - 中国語会話例文集
那个骗人的律师向他要分外的费用。
そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。 - 中国語会話例文集
他想着毫无结果的劳苦工作而深吸一口气。
彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。 - 中国語会話例文集
我不认为他是在用不同的方法分析那个。
私は彼が違う方法でそれを分析しているとは思えない。 - 中国語会話例文集
我问他是否对这个商品有兴趣。
私は彼にこの商品に興味があるかどうかを尋ねた。 - 中国語会話例文集
我请求他用邮件提供信息。
私は彼にメールで情報を提供するように要請した。 - 中国語会話例文集
我听了他们成长的情况,很满足了。
私は彼らが成長している様子を聞いて満足でした。 - 中国語会話例文集
我担心着他是不是讨厌我了。
私は彼女が私の事を嫌いになっていないか心配している。 - 中国語会話例文集
她在很多事情上都很努力,我尊敬她这一点。
私は彼女のいろんなことを頑張るところを尊敬しています。 - 中国語会話例文集
她做什么都很努力,我尊敬她这一点。
私は彼女のなんでも頑張るところを尊敬しています。 - 中国語会話例文集
我认为她这个年纪进行复健很困难。
私は彼女の年齢でのリハビリはかなり大変だと思う。 - 中国語会話例文集
我在这家店里买了书,让他们寄给她了。
私は本をこのお店で買って、彼女に送ってもらった。 - 中国語会話例文集
他的父母关系很好,经常两个人一块儿出门。
彼の両親はとても仲がよくて、よく二人で出かけたりしています。 - 中国語会話例文集
他做销售时总是把那个价格放在心上。
彼はいつもその価格を念頭において営業を行っている。 - 中国語会話例文集
他在引起那场交通事故时,可能喝醉了。
彼はその交通事故を起こした時、酔っぱらっていたかもしれない。 - 中国語会話例文集
他想知道那样的品质差异给产品带来的影响。
彼はその品質の差が製品に与える影響を知りたかった。 - 中国語会話例文集
虽然他说那个是性感,但是谁也不会赞同。
彼はそれがセクシーだと言いますが、誰も賛同しません。 - 中国語会話例文集
我结合个人特性顺利进行着团队的运营。
彼は個人の特性に合わせて上手くチーム運営を行っている。 - 中国語会話例文集
他经常送我到最近的车站或者家里。
彼は私をいつも最寄駅や家まで送ってくれる。 - 中国語会話例文集
听说他们做这个大约需要3个月的时间,
彼らがこれを作成するのにおよそ3ヶ月かかるそうです。 - 中国語会話例文集
为了引起他们的兴趣,我登载了这个资料。
彼らの興味を引くために、私はこの資料を載せた。 - 中国語会話例文集
他们对这些条件全部都没有表现出有兴趣。
彼らはこの条件には全く興味を示さなかった。 - 中国語会話例文集
他们在那座湖边请人拍了好几张照片。
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮ってもらった。 - 中国語会話例文集
他们给我看了很多关于茶道的东西。
彼らは私に茶道に関するものをたくさん見せてくれました。 - 中国語会話例文集
他们在母校的校园里和老朋友愉快地聊天。
彼らは母校の校庭で旧友と会話を楽しんでいる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |