意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
他在中学时期有过在那个大会上取得优胜的经验。
彼は中学生の時、その大会で優勝した経験があります。 - 中国語会話例文集
他来拜托我希望能在明天之前把那个送去。
彼は明日までにそれを送って欲しいと僕にお願いしてきました。 - 中国語会話例文集
他们明年会和铃木老师一起去英国旅行吧。
彼らは来年鈴木先生と一緒にイギリスに旅行に行くだろう。 - 中国語会話例文集
她在发觉得了那个癌症之后,短短几个月就去世了。
彼女がその癌に気付いてから、わずか4カ月で亡くなった。 - 中国語会話例文集
不知她有没有好好理解我的话的意思。
彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。 - 中国語会話例文集
不知我的话有没有好好地传达给她。
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。 - 中国語会話例文集
她为了减肥而做运动并吃很多蔬菜。
彼女はダイエットするために運動をし、沢山の野菜を食べます。 - 中国語会話例文集
她为了健康而做运动并吃很多蔬菜。
彼女は健康になるために運動をし、沢山の野菜を食べます。 - 中国語会話例文集
她昨天不得不帮她妈妈做事。
彼女は昨日、お母さんの手伝いをしなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
她向我提议问我要不要搬去福井住。
彼女は私に福井に引っ越さないかと提案してきました。 - 中国語会話例文集
她住在离我家步行30分钟的地方。
彼女は私の家から歩いて30分の所に住んでいます。 - 中国語会話例文集
她和我约定一定会出席我的结婚典礼。
彼女は私の結婚式に絶対出席すると約束した。 - 中国語会話例文集
我们正在商讨她是否能在那个公寓住。
私たちは彼女がそのマンションに住めるかどうか検討しています。 - 中国語会話例文集
他们趁着看仓库的负责人睡着时潜入了仓库。
倉庫係が眠っている間に彼らは倉庫に忍び込んだ。 - 中国語会話例文集
他一边看着我一边慢慢地抽着长长的劣质卷烟。
彼は私を見ながら長い粗製葉巻をくゆらした。 - 中国語会話例文集
她是个知道如何在都市环境中生存下去的纽约客。
彼女は都会の環境で生き抜く術を持ったニューヨーカーだ。 - 中国語会話例文集
他在作为特技替身演员出演了很多电影。
彼はスタントマンとして多くに映画に出演している。 - 中国語会話例文集
穿着棉质背心裙的她很是朝气蓬勃。
コットンのサンドレスを着た彼女はとても若々しかった。 - 中国語会話例文集
可以请您确认一下她是否收到了那个吗?
彼女がそれを受け取ったかどうか確認していただけますか? - 中国語会話例文集
正如你所知道的,她明天动身去英国。
あなたもご存じのように、彼女は明日イギリスへ旅立ちます。 - 中国語会話例文集
到底是谁要怎么做才能和他一起工作啊。
一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。 - 中国語会話例文集
他们在那个剥削工厂拿着很低的工资工作。
彼らはその搾取工場で非常な低賃金で働いていた。 - 中国語会話例文集
他的亲切的发言简直跟奉承一样。
彼の愛想のいい発言はほとんどへつらい同然だった。 - 中国語会話例文集
她可以用塔罗牌解读人的运势。
彼女はタロットカードで人の運勢を読むことができる。 - 中国語会話例文集
他吵骂着说:“那样的事情连小孩子都会做”。
「そんなことは子供でもできる」と彼はののしって言った。 - 中国語会話例文集
他的论点是,研究原文是理解圣经的唯一方法。
原文研究が聖書を理解する唯一の方法だと彼は論じる。 - 中国語会話例文集
她在研究虫类体温调节的机制。
彼女はは虫類の体温調節のメカニズムを研究している。 - 中国語会話例文集
雇佣了她只是为了表达歉意而做的努力。
彼女が雇用されたのは申し訳程度の努力の行為としてだ。 - 中国語会話例文集
曾是野丫头的她现在变成淑女了。
彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。 - 中国語会話例文集
为了设计农场,他们雇了地形学家。
彼らは農場の設計をするために地形学者を雇った。 - 中国語会話例文集
以防万一,关于那个我有必要跟他确认。
念のため、それに関して彼に確認する必要があります。 - 中国語会話例文集
我希望他在日本期间能够过得愉快。
彼が日本での滞在を楽しんでくれる事を希望します。 - 中国語会話例文集
他问我为什么不能参加每天的会议。
彼にどうして毎日の会議に参加しないのかと言われた。 - 中国語会話例文集
我不想成为他的包袱,也不想给他添麻烦。
彼の重荷になりたくなかったし、迷惑もかけたくなかった。 - 中国語会話例文集
他可能有没理解那个的根本问题。
彼はその根本的な問題を理解していないかもしれません。 - 中国語会話例文集
他很累,所以没能做作业。
彼はとても疲れていたので、宿題をすることができませんでした。 - 中国語会話例文集
他最近频繁来往于马来西亚和日本之间。
彼は最近、頻繁にマレーシアと日本を往復している。 - 中国語会話例文集
他收到了女儿的生日卡片很开心。
彼は娘から誕生日カードを受け取りとても喜んだ。 - 中国語会話例文集
他们对在那个国家卖那个完全没有兴趣。
彼らはその国でそれを販売する事に全く興味がありません。 - 中国語会話例文集
他们在北海道呆多久呢?
彼らはどれくらいの期間北海道に滞在しているのですか。 - 中国語会話例文集
他们在夏天可以休大概三个星期的带薪长假。
彼らは夏休みに3週間近くまとまった有給休暇が取れる。 - 中国語会話例文集
他们在暑假和圣诞节可以休长假。
彼らは夏休みやクリスマスにまとまった有給休暇を取れます。 - 中国語会話例文集
他们打算在这周或者下周的得出结论。
彼らは今週もしくは来週にはその結論を出す予定である。 - 中国語会話例文集
他们打算在这周或者下周决定那个。
彼らは今週もしくは来週にはそれを決定する予定である。 - 中国語会話例文集
她为了缓解生理痛每天吃一片药。
彼女は生理痛を緩和させるため、薬を一日一錠飲む。 - 中国語会話例文集
她有必要接种疫苗几次吗?
彼女は複数回の予防接種を受ける必要がありますか? - 中国語会話例文集
那场悲剧并没有让他因此精神上受到创伤。
その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。 - 中国語会話例文集
他以作为这个领域的潮流引领者被众人所知。
彼はこの分野で新しい流行を作る人物として知られている。 - 中国語会話例文集
他在那场讨论会上表现出了10几岁的年轻人特有的好战性格。
その討論で彼は十代に特有の獰猛さを見せた。 - 中国語会話例文集
她写出一首调子很美妙的悅耳的合唱曲。
彼女は調子のよいコーラスのある美しい曲を書いた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |