意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
跟她在一起就会让我觉得自己是个很讨人厌的家伙。
彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。 - 中国語会話例文集
他的店有拳击舞台用的螺丝母扣。
彼の店にはボクシングリング用の締め金具が置いてある。 - 中国語会話例文集
她冬天时总是穿着高领毛衣。
彼女は冬場はいつもタートルネックのセーターを着ている。 - 中国語会話例文集
他推荐使用高频扬声器来搭配音响。
音響システムにツイーターを導入するよう彼は勧めてきた。 - 中国語会話例文集
我被她拉小提琴的纤细的手指深深吸引住。
ヴァイオリンを弾く彼女のほっそりとした指に見とれてしまった。 - 中国語会話例文集
他向我介绍了好的卖土特产的点心店。
彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。 - 中国語会話例文集
他正在学习可以把情报技术使用自如的技能。
彼は情報技術を使いこなすためのスキルを学んでいる。 - 中国語会話例文集
他们可能稍晚一些才会须要那个。
彼らがそれを必要になるのはもう少し後になるでしょう。 - 中国語会話例文集
所以,他几乎没有和朋友玩的时间。
だから、彼は友達と遊ぶ時間がほとんどありませんでした。 - 中国語会話例文集
他们不在的时候请你不要太在意我。
彼らのいないときはあなたは私に気を使わないでください。 - 中国語会話例文集
他在抢救室里接受了医生的诊断之后做了手术。
彼は救急病院で医師の診察後に手術を受けました。 - 中国語会話例文集
他们在互相没有见过面的情况下会见了。
彼らはお互いに顔を知らないまま会うことになった。 - 中国語会話例文集
他们是跟着日语学校企划好的计划来旅行的。
彼らは日本語学校が企画した旅行で来ていました。 - 中国語会話例文集
他很快就适应了新学校。
彼が新しい学校に適応するまで時間はかからなかった。 - 中国語会話例文集
他到了最后关头改变了去海外留学的计划。
彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。 - 中国語会話例文集
我希望他们能在新的环境里快乐的生活。
彼らが新しい環境で楽しく生活してくれることを望む。 - 中国語会話例文集
她喊着:“还在微微抽动的鱼不能吃啊”。
「ぴくぴく動く魚なんて食べられないわ」と彼女は叫んだ。 - 中国語会話例文集
大家都知道了他是一位精力旺盛的老师。
彼は精力的な教師として知られるようになった。 - 中国語会話例文集
她以两边靠的发言度过了那个场合。
どちらともとれる発言をして彼女はその場を切り抜けた。 - 中国語会話例文集
他试图从类型学的角度分析那件事情。
彼はその出来事を類型学の視点から捉えようとした。 - 中国語会話例文集
就算是没有信仰的人也会认同他的说教是极好的吧。
不信心な人でも彼の説教のすばらしさは認めるでしょう。 - 中国語会話例文集
他是村里唯一一个没有施行割礼的少年。
彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。 - 中国語会話例文集
因为是在众人面前,她以温和的方式表达了喜悦的心情
人前だったので、彼女は喜びを控えめに表現した。 - 中国語会話例文集
他的名声因这部烂电影而全毁。
彼の名声はこのひどい映画によって壊されてしまった。 - 中国語会話例文集
她回归的新闻还没被人注意到就结束了。
彼女の復帰のニュースは気付かれないまま終わった。 - 中国語会話例文集
因为人实在太多了,我没注意到他。
あまりにも人数が多いので、私は彼に気付かなかった。 - 中国語会話例文集
我认为她虽然是良母,但不是贤妻。
彼女は賢母ではあるが良妻ではないと私は思う。 - 中国語会話例文集
隔了好久,我今天联系到她了。
今日私は久し振りに彼女と連絡を取る事が出来た。 - 中国語会話例文集
我们为了买他想要的东西去百货商场。
私たちは彼の欲しいものを買うためにデパートへ行く。 - 中国語会話例文集
他是从印度尼西亚来的留学生约翰。
彼はインドネシアからの留学生であるジョン君です。 - 中国語会話例文集
他做了作为奥林匹克运动员不应该有的行为。
彼はオリンピック選手としてあるまじき行為をする。 - 中国語会話例文集
他没还给我之前借的钱却又来借钱了。
彼は以前私から借りたお金を返さないのに、またお金を借りに来た。 - 中国語会話例文集
他们主张这片土地是他们自己的东西。
彼らはこの土地を自分たちのものだと主張しています。 - 中国語会話例文集
他们做了那些资料来帮助你们。
彼らはその書類を作ってあなたたちを助けているのです。 - 中国語会話例文集
他们基本都是在那个出故障之前一直继续使用。
彼らは基本的には故障するまでそれらを使い続ける。 - 中国語会話例文集
他们虽然很穷但是拥有很多食物。
彼らは貧しいにも関わらず、食べ物をたくさん持っている。 - 中国語会話例文集
她生了一对可爱的双胞胎女孩。
彼女は可愛い双子の女の子の赤ちゃんを産みました。 - 中国語会話例文集
她应该会就关于下个月的关岛旅行和你联络的吧。
彼女は来月のグアム旅行について、あなたに連絡を取るだろう。 - 中国語会話例文集
你有必要正确地向她说明这件事。
あなたはこのことを正確に彼女に説明する必要があります。 - 中国語会話例文集
但是如果我站在他的立场的话,是不会应允那个的。
しかし私が彼の立場ならば、私はそれを承諾しません。 - 中国語会話例文集
因此,她总是去各种各样的地方。
そのため、彼女はいつもいろんなところに出かけています。 - 中国語会話例文集
他们的歌声是如此动听,以至于我感动得眼泪都要流下来了。
感動して涙が溢れるくらい、彼らの歌声は素晴らしいです。 - 中国語会話例文集
我们在他去美国之后就再也没收到任何联系。
私たちは彼がアメリカに行って以来何の連絡も受けていない。 - 中国語会話例文集
我想回答他的问题但不能。
私は彼の質問に答えようとしましたが、できませんでした。 - 中国語会話例文集
我不得不在她死前一直照顾她。
私は彼女が死ぬまでずっと世話をしなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
十年后,她成为了很有名的钢琴家。
十年後、彼女はとても有名なピアニストになりました。 - 中国語会話例文集
他总是喋喋不休,但一用英语就变得沉默寡言了。
彼はいつもおしゃべりだが英語だと無口になります。 - 中国語会話例文集
他能从学生的视角看问题是个很容易商量的人。
彼は学生の目線をもっていたので、相談しやすい人でした。 - 中国語会話例文集
他游泳游得很好,但饭做得就不怎么样了。
彼は上手に泳ぎますが、料理はあまり得意ではありません。 - 中国語会話例文集
他拿着一个装满漫画的书包走了。
彼は漫画が一杯入った大きなバッグを持ち歩いた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |