意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
他的估算方法有时会导致低估成本。
彼の試算方法ではコストの過少見積もりにつながることがある。 - 中国語会話例文集
因为那是错误的,所以他们不能达到那个目的吧。
それは間違っているので、彼等はその目的を達成できないだろう。 - 中国語会話例文集
所以,他不得不代替爸爸工作。
だから、彼は父の代わりに働かなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
我没能赶上的那个的最大原因是他的责任。
私がそれに間に合わなかった最大の理由は彼の責任です。 - 中国語会話例文集
她在我学习期间用我的手机玩游戏。
私が勉強している間、彼女は私の携帯でゲームをしていました。 - 中国語会話例文集
我想我们不会把那个开发委托给他们的。
私たちはその開発の依頼を彼らにはしないと思います。 - 中国語会話例文集
我们一收到他的回复就立即报告。
私たちは彼からの返事を受けたらすぐに報告します。 - 中国語会話例文集
我们如果有他的回答的话就立即报告。
私たちは彼から返答があればすぐに報告します。 - 中国語会話例文集
我们请他帮我们把那个行李搬到你们公司吧。
彼にその荷物を、あなたの会社まで運んでもらおう。 - 中国語会話例文集
他委托了我们提交那份资料。
私たちは彼にその資料を提出することを依頼されました。 - 中国語会話例文集
我们停止了对她的抗生素治疗。
私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。 - 中国語会話例文集
火车车厢拥挤不堪,让她一动也不能动。。
過度に込み合う電車で彼女はじっとしていることを余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
他提到了对专业看护人员的需求日渐增加的问题。
彼は介護の専門家への需要の高まりに言及した。 - 中国語会話例文集
他教给了我们一些如何提高亲近度的诀窍。
彼は親しみやすさを上げるためのコツをいくつか教えてくれた。 - 中国語会話例文集
医生建议他使用别的回肠造口术。
医者は彼に別のタイプの回腸造瘻袋を使うよう勧めた。 - 中国語会話例文集
那位作家重新命名了他10年前发表的小说。
その作家は彼が10年前に発表した小説を改題した。 - 中国語会話例文集
她的裙子上装饰着漂亮的网状蕾丝。
彼女のドレスの上にはきれいなくもの巣状のレースがかかっていた。 - 中国語会話例文集
他被辞退后患上了创伤后应激障碍。
彼は仕事を解雇された後、外傷後ストレス障害にかかった。 - 中国語会話例文集
他们背地里都叫我胖子。
彼らは陰で私のことを丸々と太った人物と呼んでいた。 - 中国語会話例文集
我真的梦想着有一天和他结婚。
いつの日か彼と結婚することを本当に夢見ていました。 - 中国語会話例文集
我告诉了他们不能改变这篇文章。
この文章を変更する事は出来ないと彼らに伝えました。 - 中国語会話例文集
她用不可思议的好像想问什么似的眼神看了我一眼。
彼女は奇妙に尋ねるようなさまで私を見た。 - 中国語会話例文集
她很珍视那个中意的手工缝制钱包。
彼女はお気に入りの手縫いの財布を大切にしている。 - 中国語会話例文集
为了安装人工呼吸器,他接受了气管切开手术。
人工呼吸器を装着するため、彼は気管切開術を受けた。 - 中国語会話例文集
她陪同气候学专家对干旱进行了调查。
彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。 - 中国語会話例文集
我尽量不将她的乖戾看做是个人问题。
彼女の気難しさを個人的なこととして受け取らないようにした。 - 中国語会話例文集
我已经学会了忽略他偶尔出现的偏执。
ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。 - 中国語会話例文集
他以强制和不拘形式的经营方式出名。
彼はその強引でなりふり構わない経営方法で知られている。 - 中国語会話例文集
他们决定将饭前寒暄变成一种仪式。
彼らは食事の前のあいさつを儀式にすることにした。 - 中国語会話例文集
他虽然患有巨人症,但是成为了一名成功的运动员。
彼は巨人症に冒されていたが、アスリートとして成功した。 - 中国語会話例文集
我认为你们从一开始就与他讲话是对的。
貴方達が彼らと始めに会話をした事は正しかったと思う。 - 中国語会話例文集
听说他们结婚了我们并没有感到吃惊。
私たちは彼らが結婚したと聞いても驚きませんでした。 - 中国語会話例文集
她的衣服凸显了她匀称的身材。
彼女の服は均整のとれた体を持つことの性質を強調していた。 - 中国語会話例文集
他看起来完全像是个愚蠢无能的人。
彼はまったく愚かな無能力者のような顔をしている。 - 中国語会話例文集
他从未进行形质转换的细胞中提取到了DNA。
彼は形質転換されなかった細胞からDNAを抽出した。 - 中国語会話例文集
她通过经皮性氧气试验进行研究。
彼女は経皮性酸素テストを用いて研究を行った。 - 中国語会話例文集
他对那个年轻男子的轻率感到生气。
彼はその若い男の軽率で、軽はずみな特性に腹を立てた。 - 中国語会話例文集
他对那些标本进行了血液学的分析。
彼はそれらの標本に血液学的な分析を行った。 - 中国語会話例文集
我担心着他是不是没有精力了。
彼が気力を失っているのではないかと心配している。 - 中国語会話例文集
我给他打了好几个电话,一次都没通。
彼に何度も電話をかけているが、一度もつながらない。 - 中国語会話例文集
我想知道对于那个他们是怎么处理的。
彼らがそれに対してどのように対処をしたのかを知りたい。 - 中国語会話例文集
我告诉她需要帮助的话就跟我联络。
彼女に、手伝いが必要だったら連絡して欲しいと伝えた。 - 中国語会話例文集
我从小就想成为像他一样的足球运动员。
子供の時から、彼のようなサッカー選手になりたいと思っていました。 - 中国語会話例文集
他作为一个贫穷的制锅炉人的儿子出生了。
彼は貧しいボイラー製造人の息子として生まれた。 - 中国語会話例文集
她的作品证明了人类的想象力是无限的。
彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。 - 中国語会話例文集
她从血清为阳性的捐赠者那获得了肝脏。
彼女は血清陽性のドナーから肝臓をもらった。 - 中国語会話例文集
昨晚的派对上她穿得十分耀眼。
昨夜のパーティーで彼女はきらびやかに着飾っていた。 - 中国語会話例文集
多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。
何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。 - 中国語会話例文集
在他面前我就忘记了我所有的任性。
彼の前にいると、私は自分のわがままをすべて忘れた。 - 中国語会話例文集
他们谈论了关于中耳整复术的风险。
彼らは鼓室形成術のリスクについて話し合った。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |