意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
他们的规定中禁止成员间任何形式的联欢。
彼らのルールではメンバー間のいかなる交歓も禁じられている。 - 中国語会話例文集
她睁大的双眼中透出难以名状的恐怖。
彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。 - 中国語会話例文集
我清晰地记着初次见到她的那一天的事。
初めて彼女に会った日のことをはっきりと覚えている。 - 中国語会話例文集
我做梦都没有想到过他能在英语辩论大赛中取胜。
彼が英語弁論大会で優勝するとは夢にも思わなかった。 - 中国語会話例文集
听了那个,我想尽可能支持他。
それを聞いて、私は彼をできるだけ支援しようと感じた。 - 中国語会話例文集
另外,他们是以个人买入那些的吗。
また、彼らはそれらを個人的に購入されたのでしょうか? - 中国語会話例文集
我给约翰打电话的时候他在吃晚饭。
私がジョンに電話した時、彼は夕食を食べていました。 - 中国語会話例文集
我高中生的时候,在常去的咖啡馆邂逅了他。
私が高校生の時に、行きつけの喫茶店で彼と出会いました。 - 中国語会話例文集
他对我们抱有诚意得迅速地应对了。
私たちは彼には誠意を持って迅速に対応して頂いております。 - 中国語会話例文集
我们必须向他提出那份文件。
私たちは彼らにその書類を提示しなければなりません。 - 中国語会話例文集
他正在研究红斑性疾病的治疗。
彼らは紅斑性の病気の治療について研究している。 - 中国語会話例文集
他告诉了我什么是引起高钙尿症的原因。
彼は私に何が高カルシウム尿症の原因なのかを教えてくれた。 - 中国語会話例文集
他们不想被认为是合理化反对主义者。
彼らは合理化反対主義者だと思われることを望んでいない。 - 中国語会話例文集
他已经在俄勒冈州指导狩猎黑尾鹿二十余年了。
彼はオレゴン州で20年以上黒尾ジカ狩りのガイドをしてきた。 - 中国語会話例文集
他8岁的时候患上了叫骨髓炎的病。
彼は8歳のときに骨髄炎という名の病気になった。 - 中国語会話例文集
他们3年前因急性骨髓性白血病失去了他们的儿子。
彼らは3年前息子を急性骨髄性白血病で失った。 - 中国語会話例文集
由于感染病他预计将会接受压伤组织切除手术。
彼は感染症のため挫滅組織切除手術を受ける予定だ。 - 中国語会話例文集
今天她带给我了好多种类的花。
今日、彼女は、沢山の種類の花を持ってきてくれました。 - 中国語会話例文集
在回家的公车中,她来到我旁边,给我揉了疼痛的肩膀。
帰りのバスの中で、彼女がそばに来て、痛い肩をもんでくれた。 - 中国語会話例文集
他因为受伤了,所以不能参加足球比赛。
彼は怪我をしたので、サッカーの試合に参加できません。 - 中国語会話例文集
她还在上课,我们先走了。
彼女はまだ授業中です、私たちは先に帰りましょう。 - 中国語会話例文集
下个月他必须回国,所以他没法打工。
来月彼は帰国しなければならないので、アルバイトができません。 - 中国語会話例文集
为了存钱,他每天都吃泡面。
貯金をするため、彼は毎日インスタントラーメンを食べている。 - 中国語会話例文集
为了留学,他每天都学习两小时的英语。
留学するために彼は毎日英語を2時間勉強している。 - 中国語会話例文集
法官命令再次插入他的营养管。
判事は彼の栄養チューブを再挿入するよう命じた。 - 中国語会話例文集
他面向后院的室外厕所,坐在那里度报纸。
彼は裏庭の「厠」―屋外トイレ―に向かい、そこに座って新聞を読んだ。 - 中国語会話例文集
她震撼性灵的声音正在传向全世界的人们。
彼女の魂を揺さぶる声は世界中の人々に届きつつある。 - 中国語会話例文集
他没有得到罗马的同意就被提到主教的地位上去。
彼はローマの同意を得ずに司教の地位に引き上げられた。 - 中国語会話例文集
他把青春期的往事写成了小说,获得了最佳新人奖。
彼は思春期の思い出を小説にし、新人賞を獲った。 - 中国語会話例文集
她去参加会议,在午饭之前是回不来的。
彼女は会議に行っていて、昼食までに戻って来られません。 - 中国語会話例文集
他们不只去了北海道,还去了四国和九州。
彼らは北海道だけでなく、四国と九州にも行きました。 - 中国語会話例文集
如果她喜欢我的明信片的话,我会很高兴。
彼女が私のポストカードを気に入ってくれたら、嬉しいです。 - 中国語会話例文集
她一出生就被赋予了优秀的才能。
彼女は生まれながらのすぐれた才能に恵まれている。 - 中国語会話例文集
他旋转手动曲柄使马达启动。
彼は手回しクランクを回転させてモーターを作動させた。 - 中国語会話例文集
他们是世上存留的最后的狩猎采集社会的成员。
彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。 - 中国語会話例文集
然而,也有和他分手觉得太好了的想法。
しかし、彼と別れてよかったなと思うこともあります。 - 中国語会話例文集
我决定了一边看电视一边等他们回来。
テレビを見ながら彼らが帰ってくるのを待つことにした。 - 中国語会話例文集
自从那件事以后,我喜欢上了他的人格魅力。
あの事件以降、私は彼の人間性が好きになりました。 - 中国語会話例文集
她知道这个菜不是我做的。
彼女は、この料理が私が作ったものではないことを知っている。 - 中国語会話例文集
她在病毒研究上的成果远胜于医院里的其他人。
彼女はウイルス研究の成果にて院内で一目を置かれていた。 - 中国語会話例文集
他因在电影《芝加哥》中表演的踢踏舞受到大量赞誉。
彼は映画『シカゴ』で見せたフーフィングダンスで賞賛を集めた。 - 中国語会話例文集
我对他们的厚颜无耻以及坏心肠感到无比愤怒。
私は彼らの厚顔と腹黒さに腹をすえかねている。 - 中国語会話例文集
他们强烈警告了非武装市民的残暴行为。
彼は非武装の市民への残虐行為に対して強く警告した。 - 中国語会話例文集
他是一位自己作曲自己填词的民谣歌手。
彼は自分の曲を作詞作曲するバラード歌手である。 - 中国語会話例文集
她如今是刺激年轻艺术家们的存在。
彼女は今や若いアーティストたちに刺激を与える存在です。 - 中国語会話例文集
他把生鱼片不好吃的归因于刀刃不好。
彼は刺身の不味さを包丁の切れの悪さのせいにした。 - 中国語会話例文集
他为了摘除脑膜瘤接受了脑外科手术。
彼は髄膜腫を取り除くため脳外科手術を受けた。 - 中国語会話例文集
乘坐摇晃的车时他给了我止吐的药。
ガタつく車に乗っているとき、彼は私に吐き気止めの薬をくれた。 - 中国語会話例文集
因为在场两人的嘲笑,我和她都脸红了。
居合わせた二人からの冷やかしに、私と彼女は頬を赤くした。 - 中国語会話例文集
他别说铺张浪费了,连今天吃饭都有困难。
彼は贅沢はおろか、今日食べる事さえも困っている。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |