意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
多亏了她,那一家才能够过得健康有活力。
彼女のおかげでその家族は元気に暮らせています。 - 中国語会話例文集
她说对她来说最重要的人当然是家人。
彼女は最も大切なのはもちろん家族だと言いました。 - 中国語会話例文集
她买到了好东西很开心。
彼女は良い買い物をする事が出来た事をとても喜んでいました。 - 中国語会話例文集
他们去国外时可能是第一次知道那个吧。
彼等は海外に出てそのことを初めて知るでしょう。 - 中国語会話例文集
我明白你是怎么认识她的了。
あなたがどのようにして彼女を知ったのか私は理解しました。 - 中国語会話例文集
所以,我今后必须要全力保护她吧。
そして、私は彼女を全力で守らなければならなくなるだろう。 - 中国語会話例文集
那个朋友去了关岛,所以他给我带了特产。
その友達がグアムに行ったので、私は彼からお土産をいただきました。 - 中国語会話例文集
那个朋友去了关岛,所以他给我带了特产。
その友達がグアムに行ったので、私は彼からお土産をもらいました。 - 中国語会話例文集
她至少在家外面不是个不整洁的人。
彼女は少なくとも家の外ではだらしのない人ではない。 - 中国語会話例文集
他因为较隐晦的色情小说而被批判。
彼はソフトコアなポルノ小説のせいで批判されている。 - 中国語会話例文集
他是这个国家里最有才干的立法者之一。
彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。 - 中国語会話例文集
我们计划周三给他们发送那份资料。
私たちは水曜日に彼らにその書類を送る予定です。 - 中国語会話例文集
希望有一天可以成为像她那样出色的钢琴家。
いつか彼女のような優れたピアニストになりたいと思います。 - 中国語会話例文集
我担心我的英语他们能懂多少。
私は私の英語がどのくらい彼らに通じるか心配だ。 - 中国語会話例文集
他拍后背的行为让那个女性很不爽。
背中をぽんとたたく彼の行為はその女性をいらだたせた。 - 中国語会話例文集
他收到追溯到今年年初的有效工資。
彼はその年の始めにさかのぼって有効にされた報酬を受け取った。 - 中国語会話例文集
我不知道他是有勇氣還是只是傻
私には彼が度胸のある人物なのかただの愚か者なのか分からない。 - 中国語会話例文集
我的朋友都叫我遠離他,因為他是喜欢吵架的人
彼はけんか好きの小男だから近づくな、と私の友人はみな言う。 - 中国語会話例文集
他的旧平底小船非常需要大修一下
彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。 - 中国語会話例文集
我过生日的时候他送了我一个那么(安ぴかものの)
彼は私の誕生日にあんな安ぴかもののを送ってきた。 - 中国語会話例文集
他們還保留著遊牧民的傳統生活习惯
彼らは遊牧民の伝統的なライフスタイルを守っている。 - 中国語会話例文集
他展開他的卷起来的便携式寝具躺下了。
彼は携帯用に丸めた寝具を広げて横になった。 - 中国語会話例文集
他是南方出身的最好的棒球选手之一。
彼は南部地方出身の最高の野球選手のひとりだ。 - 中国語会話例文集
他为了成为宇航员努力地学习着。
彼は宇宙飛行士になるため一生懸命勉強した。 - 中国語会話例文集
她为了舞会在长袍上加了亮片。
彼女はダンスパーティーのためにガウンにスパンコールをつけた。 - 中国語会話例文集
她穿着带有闪闪发光的东西的裙子。
彼女はきらきら輝くものがついたドレスを着ている。 - 中国語会話例文集
他好像雇佣了一个很出色的代写发言稿的人。
彼はどうやらすばらしいスピーチ原稿代作者を雇ったようだ。 - 中国語会話例文集
他坦白了在2010年的夏天他注射了强效兴奋剂。
彼は2010年の夏にスピードボールを注射したことを告白した。 - 中国語会話例文集
他是一个速度狂,经常以时速200里以上的速度开车。
彼はスピード狂で、よく時速200マイル以上で運転する。 - 中国語会話例文集
他将以前的处理速度提速至5倍以上。
彼はその処理を元のペースの5倍以上も高速化した。 - 中国語会話例文集
那是他在赛车跑道上的第一次比赛。
それは彼の初めてのスピードウェーでのレースだった。 - 中国語会話例文集
他买了一个1940年代制作的二手小的立式钢琴。
彼は1940年代に作られた中古の小さい縦型ピアノを買った。 - 中国語会話例文集
为了止住溢出来的血,我用手帕扎住了他的手腕。
あふれ出る血を止めるため、私は彼の手首をハンカチで縛った。 - 中国語会話例文集
我打算到了日本之后就尽快去他家。
私は日本に着いたらできるだけ早く彼の家に行くつもりだ。 - 中国語会話例文集
我打算到了日本之后就尽快去他家。
私は日本に着いたらできるだけ早く彼の家に行く予定だ。 - 中国語会話例文集
我没曾想到他很早以前就在那里工作了。
私は彼がそんなに前からそこで働いていると思っていなかった。 - 中国語会話例文集
听说他安全回来了,我非常开心。
私は彼が無事に帰ってきたことを聞いて大変嬉しかった。 - 中国語会話例文集
我觉得很对不起他。
私は彼に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。 - 中国語会話例文集
我不知道她通过了那个考试。
私は彼女がその試験にパスしたという事実を知らなかった。 - 中国語会話例文集
我觉得很对不起她。
私は彼女に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。 - 中国語会話例文集
我们在晚上10点多的时候跟他说上了话。
私達は22時過ぎに彼と話をする事が出来ました。 - 中国語会話例文集
我没有注意到他是在怎样不安的世界里。
彼がどれほど不安な世界にいたのか、私は気づいていなかった。 - 中国語会話例文集
你可以代替他发送那个估价单吗?
彼の代わりにあなたがその見積書を送付して頂けませんか? - 中国語会話例文集
他是这个办公室里对工作最热心的人。
彼はこのオフィスの中で一番熱心に仕事をする。 - 中国語会話例文集
他是自出道以后拿了好几个奖的年轻演员。
彼はデビュー以来、いくつかの賞を受賞した若手俳優です。 - 中国語会話例文集
他的计划是休一个月的假去国外旅游。
彼は一ヶ月の休暇を取って海外旅行をする計画だった。 - 中国語会話例文集
他继续着关于具有杀菌作用的物质的研究。
彼は殺菌作用のある物質について研究を続けている。 - 中国語会話例文集
他允许我把车停放在那个地方。
彼は私がその場所に車を駐車することを許可した。 - 中国語会話例文集
他几乎不去大学,每天泡在爵士咖啡吧里。
彼は大学にはほとんど行かず、ジャズ喫茶に入り浸っていた。 - 中国語会話例文集
虽然我知道是谁做了那件事,但是我什么也没说。
彼は誰がそれをしたか知っていたけれど、何も言わなかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |