意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
我不知道他自己一个人是怎么做到的。
私は彼がどうやって一人でそれをやったのか知らない。 - 中国語会話例文集
但我们知道那是她生意上的面孔。
しかし、私たちがそれが彼女のビジネス用の顔だと知っている。 - 中国語会話例文集
他在日本最大的信用卡公司工作。
彼は日本最大のクレジットカード会社で働いている。 - 中国語会話例文集
他决定安抚正在遭受苦难的叙利亚人的心情。
彼は苦しんでいるシリアの人々の気持ちを安らげると決心した。 - 中国語会話例文集
所以,感觉他们对听太郎的故事很感兴趣。
なので、彼らは太郎の話を聞くのは興味深いと感じた。 - 中国語会話例文集
他给我了一些有助于用水粉画画的启示。
彼はグワッシュを使って描くためのヒントをいくつかくれた。 - 中国語会話例文集
他经常哭哭啼啼地发着社会变了的牢骚。
彼らはよく世の中は変わってしまったと、めそめそ不平を言う。 - 中国語会話例文集
他们利用人们容易被骗特征,赚取了一大笔钱。
彼らは人々のだまされやすさにつけこんで、大金を稼いでいる。 - 中国語会話例文集
他连把自己的想法付诸实践的积极性都没有。
彼には、自分の考えを実行に移すだけの積極性がなかった。 - 中国語会話例文集
做了20年的刑警,他幻想着自己退休后的生活。
20年刑事として働き、彼は退職後の生活を夢見ていた。 - 中国語会話例文集
看着直升机的螺旋桨旋转,她头晕了。
ヘリコプターの回転翼の回転を見ていて、彼女はめまいがした。 - 中国語会話例文集
他一边寻找抓手处和立足处一边攀登悬崖。
彼は手がかり、足がかりを探しながら、その崖を登った。 - 中国語会話例文集
她在旅行途中从一个小魔术师那得到了一个面具。
彼女は小さなマジシャンから旅行中に仮面をもらった。 - 中国語会話例文集
她决定去参加情人节狂欢。
彼女はバレンタインカーニバルに参加することになっていた。 - 中国語会話例文集
她是少数上过大学的工作人员之一。
彼女は大学教育を受けた数少ないスタッフの一人だ。 - 中国語会話例文集
请接受变化,明白彼此都很重要。
変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。 - 中国語会話例文集
从我的观点来看,他的销售方法不是做生意。
私の視点からすれば、彼の売り込み方はビジネスではない。 - 中国語会話例文集
他和我一起确认是否应该出席这个会议。
彼と、私も一緒にこの会議に出席すべきか確認します。 - 中国語会話例文集
她虽然有过不健全的关系,但从中脱离出来了
彼女は不健全な関係にあったがそこから脱した。 - 中国語会話例文集
他们有必要按照要求接受治疗。
彼らは要求されたとおり治療を受ける必要がある。 - 中国語会話例文集
他们跟经理交涉了关于自己的工资的问题。
彼らは自分達の給与についてマネージャーと交渉した。 - 中国語会話例文集
他的演讲模糊地揭示了主要的目的
主要な目的は彼のスピーチの中で漠然と示された。 - 中国語会話例文集
他们希望延长广告播出的时间
彼らは広告のための放送時間を延ばすことを望んでいる。 - 中国語会話例文集
他簽署了英國愛爾蘭之間的條約。
彼はその英国アイルランド間の条約に署名した。 - 中国語会話例文集
最近剪得头发让她的尖脸更明显了
最近髪を切ったのだが,それが彼女のとがった顔をさらに際立たせた。 - 中国語会話例文集
他的数学理论被应用于高射炮的设计
彼の数学理論は高射砲の設計に応用された。 - 中国語会話例文集
他以令人讨厌的妄自尊大的态度走了出去。
彼はぞっとするような横柄な態度で部屋を出て行った。 - 中国語会話例文集
为了避暑他们从东京向北海道出发了。
彼らは酷暑から逃れるために東京から北海道へと出発した。 - 中国語会話例文集
他们议论了关于继承那个财产的可能性。
彼らはその財産の相続可能性について議論した。 - 中国語会話例文集
我和他讨论了关于对同性恋的偏见的问题。
私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。 - 中国語会話例文集
他是个宅男不喜欢聚会。
彼は家に引きこもりがちな人でパーティーが好きではない。 - 中国語会話例文集
听说他们几个月之后就回来,我有点吃惊。
私は彼らがあと数ヶ月で帰ってくると聞いて少し驚いた。 - 中国語会話例文集
拜托他出示他发送的商品的金额。
彼から送られた商品の金額を提示してもらうようにお願いして。 - 中国語会話例文集
只要满足他的兴趣,我就没有异议。
彼の興味を満たしている限り私に異議はありません。 - 中国語会話例文集
他经营着隔着我们家一条路的对面的店。
彼は私の家から道をひとつ挟んで向かい側の店を経営している。 - 中国語会話例文集
帮这种忙很麻烦,他很讨厌麻烦。
このような頼まれごとは厄介であり、彼は面倒はゴメンだった。 - 中国語会話例文集
不是相互排除,而应该彼此独立。
お互いを排除するのでなく、それぞれが独立するべきである。 - 中国語会話例文集
他们为我们举办了一场多么棒的宴会啊!
彼らはなんとすばらしい饗宴を催してくれたんだ。 - 中国語会話例文集
突然,他像生了病似的摇摇晃晃的走了。
突然、病気になったのかのようにフラフラと彼は立ち去った。 - 中国語会話例文集
他们不去那里的话就到不了目的地。
彼らはそこに行かないと目的地まで辿り着けなかった。 - 中国語会話例文集
他们为了孩子的教育选择了在家自学。
彼らは子供の教育のために自宅学習を選んだ。 - 中国語会話例文集
她在那个酒馆演奏酒吧音乐。
彼女はその酒場でホンキートンク調の音楽を演奏した。 - 中国語会話例文集
他成长在这个城镇低级酒吧聚集的地区。
彼はこの町の安酒場の集まっている地区で育った。 - 中国語会話例文集
他在那个低级酒吧演奏乡村音乐。
彼らはその安酒場でカントリーミュージックを演奏している。 - 中国語会話例文集
她被选为国际法庭的法官。
彼女は国際司法裁判所の裁判官に選出された。 - 中国語会話例文集
爱他是作为一个基督徒的我的职责。
彼を愛することはキリスト教徒としてのわたしの勤めです。 - 中国語会話例文集
他关上厕所的门坐在马桶上,抱住了头。
彼はトイレのドアを閉めて便座に座り、頭を抱え込んだ。 - 中国語会話例文集
他认识到对丢了的钱他什么也做不了。
彼は失ったお金に対して何もできないことを悟った。 - 中国語会話例文集
他们不知道会被分到什么样的担当吧。
彼らは何の担当を割り当てられるかわからないでしょう。 - 中国語会話例文集
她为了灭掉对手会采取什么手段?
彼女はライバルを破滅させるためにどんな手段もとるつもりだ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |