意味 | 例文 |
「很」を含む例文一覧
該当件数 : 14896件
很遗憾,那个期间没有进修的机会了。
残念ながら、その期間、研修を受ける機会はありませんでした。 - 中国語会話例文集
欺凌在现在的日本学校中是很严重的问题。
いじめは今日本の学校で深刻な問題である。 - 中国語会話例文集
那虽然是一条很长的路,但是有相应的价值。
それは長い道のりですが、それだけの価値があります。 - 中国語会話例文集
那个适用于人生中的很多事情。
そのことは人生の中でとても多くのことにあてはまります。 - 中国語会話例文集
我曾和他共事过,所以对他很了解。
私は彼と仕事をしたことがあるので、彼のことは良く知っている。 - 中国語会話例文集
这件事情很遗憾会分成两种意见吧。
このことは、残念ながら二つの意見に分かれるだろう。 - 中国語会話例文集
而且,那家餐厅离我们的酒店很近。
その上、そのレストランは私たちのホテルからとても近い。 - 中国語会話例文集
我的学习方法是每天都读很多英文书籍。
私の学習方法はたくさん英語の本を毎日読むことだ。 - 中国語会話例文集
我的学习方法是每天都读很多英文书籍。
私の勉強方法はたくさんの英語の本を毎日読むことだ。 - 中国語会話例文集
那个对于我父母来说打击很大。
あれは私の両親にとっては十分衝撃的だった。 - 中国語会話例文集
我们学校前面曾经有一个很大的建筑物。
かつては私たちの学校の前に大きな建物があった。 - 中国語会話例文集
他们都对我们非常亲切,我们的关系变得很好。
彼らはみんな私たちに親切で、私たちは仲良くなった。 - 中国語会話例文集
我们持有对于耕种来说状态很糟糕的土地。
私たちは耕作するにはひどい状態の土地を所有している。 - 中国語会話例文集
遊樂園為了孩子們做了很厲害的吸引目光的東西。
びっくりハウスは子供のためのすばらしいアトラクションだ。 - 中国語会話例文集
可以体验到很多在学校体验不到的东西吧。
学校では経験のできないことが経験できるだろう。 - 中国語会話例文集
遗憾的是,我在宅在家里流行之前就很宅了。
残念なことに、私はオタクが流行る前にオタクでした。 - 中国語会話例文集
将加工损失降到最低是很重要的。
加工のロスを最小限に抑えることが重要である。 - 中国語会話例文集
我理解这个主意令你很为难。
このアイディアがあなたを困惑させたということは理解しています。 - 中国語会話例文集
所以,感觉他们对听太郎的故事很感兴趣。
なので、彼らは太郎の話を聞くのは興味深いと感じた。 - 中国語会話例文集
散弹是近距离下很有效的对人武器。
ぶどう弾は近距離では効果的な対人武器であった。 - 中国語会話例文集
像短头跳岩鳚科没有鱼鳞的鱼很难抓到。
ニシギンボ属の魚のようにうろこのない魚はつかみにくい。 - 中国語会話例文集
警察的实际工作中很少有举枪互射的时候。
警官の実際の仕事にはめったに拳銃の撃ち合いはない。 - 中国語会話例文集
圣诞节时,手摇铃圣歌队做了很棒的演奏。
クリスマスのとき、ハンドベル聖歌隊がすばらしい演奏をした。 - 中国語会話例文集
原因是根据车的设备尺寸会很紧。
この理由は車の設備によってはサイズがとてもきついことです。 - 中国語会話例文集
请接受变化,明白彼此都很重要。
変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。 - 中国語会話例文集
在澳大利亚有很多语言和文化上的多样性。
オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。 - 中国語会話例文集
刚开始玩这个游戏的时候我真的很不擅长。
このゲームを始めた当初は本当に下手だったのです。 - 中国語会話例文集
电视机出现之前,有很多没有联通外面世界通道的人们。
テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。 - 中国語会話例文集
環境的舒適度在露營當中很重要
環境の快適さはキャンプ場にとって重要なものだ。 - 中国語会話例文集
演員把人類的基本獸性表現得很好。
その俳優は人間の根源的な動物性を見事に表現した。 - 中国語会話例文集
昨天跟你说再见很是伤感。
昨日君にさようならを言っていたのがあまりにも悲しかった。 - 中国語会話例文集
真的很感激你解决了问题。
あなたが解決してきた問題に対して本当に感謝いたします。 - 中国語会話例文集
这个运转得不是很好,有时还会停住。
これは十分よく動いていないし、時々それは止まっていた。 - 中国語会話例文集
作为软件开发者,对于在这个地方很是不满。
ソフトウェア開発者として、この場いるのは非常に不満である。 - 中国語会話例文集
关于致癌的主要原因,没能看到很大差别。
癌に関係する要因については、大差は見られなかった。 - 中国語会話例文集
理解古希腊哲学的本质概念很难。
古代ギリシア哲学の本質の概念について理解するのは難しい。 - 中国語会話例文集
在那个结了冰的瀑布后面有一个很大的洞穴。
その凍結した滝の後ろには大きな洞穴がある。 - 中国語会話例文集
合用最大数量的机械来进行试验很重要。
最大数の機器を併用して実験が行われたことが重要である。 - 中国語会話例文集
实际上我在很小的家里也可以生活的。
実はわたしは小さい家でも平気で生活できるんです。 - 中国語会話例文集
只要你过得开心我就很高兴。
あなたが楽しく過ごせているなら私はとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我认为在英国有很多非常美丽的地方。
イギリスには、美しい場所がたくさんあると思います。 - 中国語会話例文集
好好享受剩余的周末时光,我很期待与你再会!
残りの週末を楽しんで、また会えるのを楽しみにしてます! - 中国語会話例文集
很多的动物因为环境污染而正濒临灭绝的于危险。
多くの動物が環境汚染のせいで絶滅の危険に瀕している。 - 中国語会話例文集
因为她从早上开始起就在打扫家里的卫生,看得出很疲惫。
彼女は朝から家を掃除しているので、疲れて見える。 - 中国語会話例文集
因为他们10年没见了,所以促膝长谈到很晚。
彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きて語り合っていた。 - 中国語会話例文集
得知你渐渐恢复精神,我一天都很开心。
君が元気になってきていると知って、私は一日嬉しかった。 - 中国語会話例文集
那样的话我们应该可以省很多钱吧。
そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。 - 中国語会話例文集
他是一名很多学生都愿意请求指导的科学家。
彼はたくさんの学生が指導を求める科学者です。 - 中国語会話例文集
因为也取决于被使用的参数的值,所以那个很复杂。
使われている媒介変数の値にもよるので、それは複雑だ。 - 中国語会話例文集
在这个课程中我学到了英语是很快乐的东西。
このコースで私は英語がとても楽しいものだと学びました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |