「得だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 得だの意味・解説 > 得だに関連した中国語例文


「得だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5528



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 110 111 次へ>

彼はすぐチームに慣れ信頼をることが出来るだろう。

他很快就会习惯团队并且获得信任吧。 - 中国語会話例文集

隣の車とぶつかりそうだったので、やむをず急停車した。

眼看就要和旁边的车相撞了,不得已急刹车了。 - 中国語会話例文集

何かしらの処理を取らざるをませんので、ご承知おきください。

因为不得不做某些处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集

私たちは生活が厳しくなると臆病に振る舞いがちだ。

当生活变得艰苦时,我们的行为就容易变得胆怯。。 - 中国語会話例文集

この原則は実践の中から総括を経てたものだ.

这个原则是从实践中经过总结而得来的。 - 白水社 中国語辞典

私はまだ彼を覚えているが,彼は既に私を覚えていない.

我还记得他,可是他已经不记得我了。 - 白水社 中国語辞典

彼の意げな様子では,その試合にきっとまた勝ったようだ.

看他那得意的样子,这场比赛,一定又赢了。 - 白水社 中国語辞典

「懸案になっている大問題」を解決する中から経験をる.

从解决“老大难”中取得经验。 - 白水社 中国語辞典

仕事の上で成功を勝ちるには,一身をなげうつ精神が必要だ.

要想在事业上取得成功,必须有一种献身精神。 - 白水社 中国語辞典

もともとあまり飲めないんだが,宴会ではつきあわざるをない.

我本来不大会喝酒,可是在宴会上也不得不应个景儿。 - 白水社 中国語辞典


2月までに予約すれば大丈夫だと思う。

我觉得2月份之前预约的话就没事。 - 中国語会話例文集

残高証明書を取したら連絡してください。

拿到余额证明书的话,请和我联络。 - 中国語会話例文集

彼女たちは銀メダルを誇りに思うべきだ。

她们应该为获得银牌而骄傲。 - 中国語会話例文集

あなたが必要だと思う人を連れてきて下さい。

请你带你觉得必要的人过来。 - 中国語会話例文集

金メダルをとれなくて残念だった。

没有夺得金牌我感到很遗憾。 - 中国語会話例文集

彼は人の能力を引き出すことが意だ。

他擅长挖掘人的能力。 - 中国語会話例文集

だから俺は恥ずかしくて、顔を出せません。

所以我害羞得都不把脸露出来。 - 中国語会話例文集

あなたにお手伝いいただければ大変助かります。

我要是能获得你的帮助的话就太好了。 - 中国語会話例文集

どんなことに対しても、手を抜くのはダメだと思う。

我觉得对任何事情都不能偷工减料。 - 中国語会話例文集

私は大丈夫だと自分自身を納させたい。

我想要说服我自己说我很好。 - 中国語会話例文集

余興付き大会は大成功だった。

有余兴表演的大会取得了巨大成功。 - 中国語会話例文集

しかしそれは誰かが手に入れたものだ。

但是那是某个人得到的东西。 - 中国語会話例文集

そのバンドのライブは大成功だった。

那个乐队的演唱会取得了很大的成功。 - 中国語会話例文集

友達を持つことは重要だと思いますか?

你觉得有朋友很重要吗? - 中国語会話例文集

それを思い出しただけで楽しいです。

我光是想起那个就觉得开心。 - 中国語会話例文集

それを思い出すだけでも楽しいです。

我光是想起那个就觉得开心。 - 中国語会話例文集

私に手伝えることがあったら言ってください。

如果有什么我能帮得上忙的请告诉我。 - 中国語会話例文集

それは山田さんが作成したのだと思います。

我觉得那个是山田做的。 - 中国語会話例文集

あの男性は性格がいいが不細工だ。

那个男人性格很好但是长得丑。 - 中国語会話例文集

穏やかだった彼女の表情が急に強張った。

她平静的表情突然变得僵硬了。 - 中国語会話例文集

気持ちの持ち方次第だと思います。

我觉得是由心态决定的。 - 中国語会話例文集

どんな時でも笑顔が大事だと私は思う。

我觉得不管什么时候微笑都是最重要的。 - 中国語会話例文集

この子は体が丈夫で,どんな苦労にもへいちゃらだ.

这孩子皮拉,禁得住摔打。 - 白水社 中国語辞典

こいつは本性丸出しもいいところだ.

这个家伙表演得很充分。 - 白水社 中国語辞典

早く子供を生めばそれだけ早く子供が役立つ.

早生儿早得济。 - 白水社 中国語辞典

まだ問題が残っているかどうかは,すぐにはわからない.

还有问题与否,一时不得而知。 - 白水社 中国語辞典

果物の結実がよくないのは,水が不足しているからだ.

果子结得不好,是缺水之故。 - 白水社 中国語辞典

この子はなんとたくましい体をしているんだ.

这孩子长得多虎势呀。 - 白水社 中国語辞典

我々の会談は無事に成功を収めるだろう.

我们的会谈将取得圆满的成功。 - 白水社 中国語辞典

今後とも,多大のお力添えをいただかなくてはなりません.

以后,我还得多借重你。 - 白水社 中国語辞典

この大テーブルは造りが丈夫だ.

这张大桌子做得很牢靠。 - 白水社 中国語辞典

彼女は体つきがほっそりしてしなやかだ.

她长得苗苗条条的。 - 白水社 中国語辞典

このたわごとが誰をだますことができようか.

这番鬼话能欺哄得了谁? - 白水社 中国語辞典

談話の上げた効果はどうだろうか?

谈话取得的效果怎么样? - 白水社 中国語辞典

その人こそ誠に大人物だと言える.

这人可真算得上是个人物。 - 白水社 中国語辞典

稲が立派に生長したので,もうすぐ穂を出すだろう.

稻长得粗壮,要吐穗了。 - 白水社 中国語辞典

大水がどっと出たら,この工事はきっとだめになる!

大水一来,这工程就得玩儿完! - 白水社 中国語辞典

彼はやりだすと一心不乱に精を出す.

他做起事来,专心得很。 - 白水社 中国語辞典

本も何冊か出し,原稿料も少なからず稼いだ.

书出了几本儿,稿酬也赚得不少。 - 白水社 中国語辞典

彼の体はかなり丈夫だと思う.

他的身体我觉得够壮的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 110 111 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS