「御」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 御の意味・解説 > 御に関連した中国語例文


「御」を含む例文一覧

該当件数 : 13149



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 262 263 次へ>

在显示控制装置 100是个人计算机等的情况下,显示控制装置 100也可以不具备存储部 120、显示部 140等。

表示制装置100がパーソナルコンピュータ等である場合は、表示制装置100は、記憶部120、表示部140等を備えなくても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入和输出单元 202在控制单元 103的控制下进行操作 (箭头 123-1、123-2、124-1和 124-2)。

入出力部202は、制部103に制されて動作する(矢印123−1、矢印123−2、矢印124−1、および矢印124−2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取控制单元 223控制读取单元 214以便在读取开始定时处开始读取系数数据。

読み出し制部223は、読み出し部214を制し、その読み出し開始タイミングから係数データの読み出しを開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S104,控制单元 103控制逆量化单元 102从缓冲器单元 104读取系数数据。

ステップS104において、逆量子化部102は、制部103に制され、係数データをバッファ部104から読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆小波变换单元 105在控制单元 103的控制下,对于读取的系数数据执行逆小波变换。

ウェーブレット逆変換部105は、制部103に制されて、読みだされた係数データをウェーブレット逆変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码设备 100与图 16所示的解码处理一起执行用于控制缓冲器单元 104中的缓冲量的缓冲器控制处理。

復号装置100は、図16に示される復号処理に並行して、バッファ部104のバッファ量を制するバッファ制処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,读取控制单元 223不受读取调度单元 233的控制,因此读取单元 214按照调度读取系数数据。

この場合、読み出し制部223は、読み出し調整部233に制あされずに、読み出し部214に係数データを予定通り読み出させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 130D由例如 CPU配置而成,并控制施主通信单元 110D的各种功能。

部130Dは、例えばCPUなどによって構成され、ドナー通信ユニット110Dが具備する各種機能を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

指示器 174受控制器 130D的控制,以显示与来自无线基站 200的接收电平有关的信息。

インジケータ174は、制部130Dによって制され、無線基地局200からの受信レベルを示す情報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 130R由例如 CPU配置而成,并控制远程通信单元 110R的各种功能。

部130Rは、例えばCPUなどによって構成され、リモート通信ユニット110Rが具備する各種機能を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集


可以使用由控制器 380控制的开关在控制显示像素的图像传感器之间交替。

コントローラ380によって制されるスイッチは、表示画素の画像センサを交互に制するために使用されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送部 102将设备使用部 100对设备 41收发的控制信息,向中继终端 21或者控制终端 22进行收发。

転送部102は、デバイス使用部100がデバイス41に送受信する制情報を中継端末21あるいは制端末22に送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送部 303将该控制部 304收发的控制信息,与中继终端 21的传送部 202或者服务器 11的传送部 102进行收发。

転送部303は、該制部304の送受信する制情報を中継端末21の転送部202あるいはサーバ11の転送部102と送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结束标志 522表示由接收终端标识符 524所示的客户机终端是控制设备的控制终端 22。

終了フラグ522は、受信端末識別子524で示すクライアント端末がデバイスを制する制端末22であることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送终端标识符 523是表示控制设备 41的控制信息从哪个服务器终端发送来的标识符。

送信端末識別子523は、デバイス41を制する制情報が、どのサーバ端末から送られてくるかを示す識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收终端标识符 524是表示可以将控制设备 41的控制信息发送给哪个客户机终端的标识符。

受信端末識別子524は、デバイス41を制する制情報を、どのクライアント端末に送信すればよいかを示す識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在不能短路时,则执行步骤 2207,控制部 304继续设备的控制。

もし短絡が不可能である場合にはステップ2207を実行し、制部304がデバイスの制を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,图 1的音量控制单元 30和音质控制单元 31被分别配置为如图 2和图3所示。

また、図1の音量制部30および音質制部31は、より詳細には図2および図3に示すように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后将详细描述步骤 S20的音量控制处理和步骤 S21的音质控制处理。

なお、ステップS20の音量制処理、およびステップS21の音質制処理の詳細は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施方式中,通信控制单元 31、控制单元 32、以及设定值集数据生成单元 33在运算处理装置 17中实现。

この実施の形態では、演算処理装置17において、通信制部31、制部32、および設定値セットデータ生成部33が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在脱色调色剂的余量为规定量以下的情况下,进行上述的禁止控制 (参照控制3c)。

消色トナーの残量が所定量以下の場合は上記の禁止制を行う(制3c参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S702中,控制器 202识别颜色模式,并且在本示例中,假定控制器 202确定颜色模式为双色模式 (S703)。

ステップS702では、制部202はカラーモードを識別し、ここでは制部202は2色カラーモードと判定したとする(S703)。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为用于旋转体 310B的驱动机构的电机 234B根据来自控制单元 500的控制信号旋转。

回転体310Bの駆動機構であるモータ234Bは、制部500からの制信号に従って回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像内容存储器部分 300基于记录控制部分 120的记录控制来存储图像内容 (图像文件 )。

画像コンテンツ記憶部300は、記録制部120による記録制に基づいて画像コンテンツ(画像ファイル)を記憶するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,UI控制部分 140是控制部分和显示模式设置部分的例子。

なお、UI制部140は、特許請求の範囲に記載の制部および表示モード設定部の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部分 180是基于显示控制部分 170的控制显示各种信息 (平面图像 )的显示部分。

表示部180は、表示制部170の制に基づいて各種情報(平面画像)を表示する表示部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像装置还包括操作部、图像显示部、以及控制各部分动作的控制部等,图 1省略了这些部分的显示。

示す。 画像撮像装置は、他に操作部、画像表示部、各部の動作を制する制部などを備えているが、図1では省略してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S320中,控制部 17对 LED 21a的驱动进行 PWM控制,以致其变成在步骤S310中确定的亮度,从而调整 LED 21a的亮度。

ステップS320では、制部17は、上記ステップS310で決定した輝度となるようにLED21aの駆動をPWM制することにより、LED21aの輝度を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示图 4的运动图像记录控制处理中,通常运动图像记录控制处理的详细流程的一个示例的流程图。

【図6】図4の動画記録制処理のうち、通常動画記録制処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 4的运动图像记录控制处理中,慢运动图像记录处理的详细流程的一个示例的流程图。

【図7】図4の動画記録制処理のうち、スロー動画記録制処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,对于控制 PHY报头的调制与对相对应的控制 PHY净荷的调制相同。

PHYヘッダの変調は、対応する制PHYペイロードの変調と同じであると好適である。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择面板500可由用户操作的控制装置或任何其它输入装置来控制。

選択パネル500は、ユーザ動作制又は任意のその他の入力デバイスによって制されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制板 10、中继处理板 100和接口板 300通过控制总线 400而连接成能够通信的状态。

ボード10と、中継処理ボード100と、インターフェースボード300とは、制バス400によって通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在以下的说明中,假定第 1控制板 10a正常发挥功能,第 2控制板 10b不被使用,来进行说明。

ただし、以下の説明では、第1制ボード10aが正常に機能しており、第2制ボード10bは利用されないことと仮定して、説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,第 1装置控制部 11a对接口板 300的时钟生成部 CL6(图 3)进行控制,生成、输出低时钟信号 HL。

また、第1装置制部11aは、インターフェースボード300のクロック生成部CL6(図3)を制して、低クロック信号HLを生成・出力させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,读取控制部 120控制图像传感器 220的图像读取、白基准数据的读取、黑基准数据的读取。

また、読取制部120は、イメージセンサー220の、画像読み取り、白基準データの読み取り、黒基準データの読み取り、を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,读取控制部 120还对应于图像传感器 220的读取动作来控制 LED光源 210的点亮、熄灭。

また、読取制部120は、また、イメージセンサー220の読み取り動作に合わせて、LED光源210の点灯、消灯を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明在本实施方式的读取控制部 120中进行的黑基准数据的读取控制。

次に、本実施形態の読取制部120において行われる黒基準データの読み取り制について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 21集中地控制通信部件 22、操作部件 23、显示部件 24、存储部件 25以及成像部件 26。

部21は、通信部22、操作部23、表示部24、記憶部25、及び画像形成部26を統括的に制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动器 31根据控制单元 22执行的控制来驱动装载在其中的盘 11,盘 11是 BD(蓝光 (注册商标 )盘 )等。

ドライブ31は、制部22の制にしたがって、装着されたBD(Blu-Ray(登録商標) Disc)などよりなるディスク11を駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2表示测试控制部 130生成的具有第 1数据包构造的控制数据包的结构。

【図2】試験制部130が生成する第1のパケット構造を有する制パケットの構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示测试控制部 130生成的具有第 1数据包构造的控制数据包的结构的另一例。

【図3】試験制部130が生成する第1のパケット構造を有する制パケットの構成の他の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示测试控制部 130生成的具有第 2数据包构造的控制数据包的结构。

【図4】試験制部130が生成する第2のパケット構造を有する制パケットの構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7表示在测试控制部 130和第 1测试模块 122之间,发送接收控制数据包情况的数据流程。

【図7】試験制部130と第1試験モジュール122との間で制パケットを送受信する場合のデータフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示在测试控制部 130和第 2测试模块 124之间包发送接收控制数据情况下的数据流。

【図8】試験制部130と第2試験モジュール124との間で制パケットを送受信する場合のデータフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

测试装置 100包括系统控制部110、测试模块部 120、测试控制部 130及连接部 140。

試験装置100は、システム制部110、試験モジュール部120、試験制部130、および接続部140を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2表示测试控制部 130生成的具有第 1数据包构造的控制数据包的构成例。

図2は、試験制部130が生成する第1のパケット構造を有する制パケットの構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示测试控制部 130生成的具有第 1数据包构造的控制数据包的结构的另一例。

図3は、試験制部130が生成する第1のパケット構造を有する制パケットの構成の他の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制数据包与图 2所示的控制数据包相比不同的是没有数据区域。

当該制パケットは、図2に示した制パケットに対して、データ領域を有しない点が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示测试控制部 130生成的具有第 2数据包构造的控制数据包的结构。

図4は、試験制部130が生成する第2のパケット構造を有する制パケットの構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 262 263 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS