「御」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 御の意味・解説 > 御に関連した中国語例文


「御」を含む例文一覧

該当件数 : 13149



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 262 263 次へ>

第 2测试模块 124通过接收该控制数据包,可确定发送该数据包的测试控制部 130。

第2試験モジュール124は、当該制パケットを受信することにより、当該パケットを送信した試験制部130を特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接部 140可与测试控制部 130-1及测试控制部 130-2分别对应包括多个通道切换部 148。

接続部140は、試験制部130−1および試験制部130−2のそれぞれに対応する複数の経路切替部148を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接部 140将在转换部 144生成的第 2数据包构造的控制数据包发送到测试控制部 130。

接続部140は、変換部144において生成された第2のパケット構造の制パケットを試験制部130に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7表示在测试控制部 130和第 1测试模块 122之间发送接收控制数据包时的数据流程。

図7は、試験制部130と第1試験モジュール122との間で制パケットを送受信する場合のデータフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示在测试控制部 130和第 2测试模块 124之间发送接收控制数据包情况的数据流程。

図8は、試験制部130と第2試験モジュール124との間で制パケットを送受信する場合のデータフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

而后控制部 26通过集线器 28将对应于测试的控制命令及 /或程序发送到测试控制器 22。

そして、制部26は、試験に応じた制命令および/またはプログラムを、ハブ28を介してテストコントローラ22に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

准入控制是系统基于资源可用性来控制对新业务的准入的能力。

承認制は、リソース利用可能性に基づいて、新しいトラヒックに対する承認を制するシステムの機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对应的向量控制信号还从控制单元 31发送到向量扫描单元 45及熵译码单元 46。

さらに、対応するベクトル制信号が制ユニット31からベクトル走査ユニット45およびエントロピー符号化ユニット46へ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

明确地说,熵编码单元 46基于从控制单元 31发送的向量控制信号应用向量化译码。

特に、エントロピー符号化ユニット46は、制ユニット31から送られたベクトル制信号に基づいてベクトル化符号化を適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 31发送定义由熵解码单元 52执行的向量化熵解码的控制信号。

ユニット31はエントロピー復号ユニット52によって行われるベクトル化エントロピー復号を規定する制信号を送る。 - 中国語 特許翻訳例文集


模式选择控制单元 113在副处理器 110的控制下输出对应于所选择的操作模式的系统时钟。

サブプロセッサ110の制によって、モード選択制部113は、選択された動作モードに対応するシステムクロックを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式选择控制单元 113在副处理器 110的控制下输出对应于其自身选择的操作模式的系统时钟。

サブプロセッサ110の制によって、モード選択制部113が選択した動作モードに対応するシステムクロックが出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式选择控制单元 113在副处理器 110的控制下输出对应于由其自身选择的操作模式的系统时钟。

サブプロセッサ110の制によって、モード選択制部113が選択した動作モードに対応するシステムクロックが出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,Qos控制为 IEEE 802.11e中定义的控制,发送数据的优先级被定义为访问类别。

ここで、QoS制とは、IEEE802.11eに規定のQoS制を示しており、送信データの優先順位はアクセスカテゴリとして定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该开始 /结束控制部 246是控制装置管理功能的开始、停止或结束操作的功能部件。

開始・終了制部246は、機器管理機能の開始・停止・終了動作を制する機能部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,控制单元 206包括通信控制部分 220、再现处理部分 222,并且例如主要用作执行与图 2所示的接收设备 200有关的处理。

また、制部206は、通信制部220と、再生処理部222とを備え、例えば図2の受信装置200に係る処理を主導的に行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信控制部分 220主要通过控制通信单元 202,执行涉及与外部设备如发送设备100的通信的处理。

通信制部220は、通信部202を制し、送信装置100などの外部装置との通信に係る処理を主導的に行う役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据的控制信息至少包括该 BCCH上的该 SystemInformationBlockType13以及该 MCCH上的该 MBMS控制信息其中之一。

MBMSデータの制情報は、BCCH上のSystem information BlockType13とMCCH上のMBMS制情報の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据的的该控制信息至少包括该 BCCH上的该 SystemInformationBlockType13以及该 MCCH上的该 MBMS控制信息其中之一。

MBMSデータの制情報は、BCCH上のSystem information BlockType13とMCCH上のMBMS制情報の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据的的该控制信息至少包括该 BCCH上的该 SystemInformationBlockType13以及该 MCCH上的该 MBMS控制信息其中之一。

MBMSデータの制情報は、BCCH上のSystem information BlockType13 とMCCH上のMBMS制情報の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据的的该控制信息至少包括该 BCCH上的该 SystemInformationBlockType13以及该 MCCH上的该 MBMS控制信息其中之一。

MBMSデータの制情報は、BCCH上のSystemInformationBlockType13とMCCH上のMBMS制情報の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端装置 20例如包括 CPU、RAM和 ROM并且客户端装置 20的操作受到 CPU上执行的控制程序的控制。

クライアント装置20は、CPU、RAM、ROMなどを有し、CPU上で動作する制プログラムに従い動作が制される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 164是输出设备的一个例子,它根据预订控制单元 160的控制向用户输出各种类型的信息。

表示部164は、予約制部160の制に応じて各種の情報をユーザに対して出力する出力装置の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

再现控制功能部 93具有对分发的内容数据项的再现和输出进行控制的功能。

再生制機能部93は、配信されたコンテンツデータの再生出力の制を行う機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2311、ROM 2312、RAM 2313以及存储器 2314。 CPU 2311根据经由通信部 236的各种输入,控制各种处理。

システム制部231は、CPU2311、ROM2312、RAM2313、メモリ2314を備え、CPU2311は、通信部236を介した各種入力に応じて、各種処理を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

保存装置接收文件以及指示文件的保存的控制信息,基于控制信息来保存文件。

保存装置は、ファイルとファイルの保存を指示する制情報とを受信し、制情報に基づきファイルを保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印装置接收文件与指示文件的打印的控制信息,基于控制信息来打印文件。

印刷装置は、ファイルとファイルの印刷を指示する制情報とを受信し、制情報に基づきファイルを印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,摄像机 1中的控制单元执行控制,使得由录音等级设定拨盘 2进行的录音等级的设定无效化。

そして、ビデオカメラ1の制ユニットは、録音レベル設定ダイアル2による録音レベルの設定を無効化するように制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

恰当地从 ROM 16读出由控制单元 15运行的程序,并且将控制参数等写入 RAM 8中以执行处理。

部15が動作するプログラムは、ROM16から適宜読出され、制パラメータ等がRAM8に書き込まれて処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中所示的图像控制部 11表示由此实现的控制部 1的功能中的一部分。

図中に示す、画像制部11は、このようにして実現される制部1の機能のうちの一部を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些动作模式根据驾驶员的操作或车辆 9的行驶状态,通过控制部 1的控制进行切换。

これらの動作モードは、ドライバの操作や車両9の走行状態に応じて制部1の制により切り替えられるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,对于立体曲面 SP存在的三维空间,由控制部 1的图像控制部 11设定虚拟视点 VP。

さらに、立体曲面SPが存在する三次元空間に対して、制部1の画像制部11により仮想視点VPが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 108例如由 MPU或集成各种处理电路的集成电路构成,并且控制整个发送设备 100。

部108は、例えば、MPUや、各種処理回路が集積された集積回路などで構成され、送信装置100全体を制する役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部分 140包括算术单元 (例如,微处理器 )并且控制第一无线通信单元 120的整个操作。

部140は、例えばマイクロプロセッサーなどの演算装置を用いて構成され、第1の無線通信部120の動作全般を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,由发送束处理器 187使用的加权值由从控制部分 190提供的方向性控制信号指定。

送信ビーム処理部187により使用される重みの値は、例えば、制部190から入力される指向性制信号により指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部分 190包括算术单元 (例如,微处理器 ),并且控制第二无线通信单元 170的整个操作。

部190は、例えばマイクロプロセッサーなどの演算装置を用いて構成され、第2の無線通信部170の動作全般を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 9是统括地控制 MFP10的控制装置,并具备 CPU和各种半导体存储器 (RAM以及 ROM等 )而构成。

コントローラ9は、MFP10を統括的に制する制装置であり、CPUと各種の半導体メモリ(RAMおよびROM等)とを備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

省电模式控制部 11是控制图像形成装置 10的省电模式 (休眠模式 )的执行等的处理部。

省電力モード制部11は、画像形成装置10の省電力モード(スリープモード)の実行等を制する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 10接收该图像数据,向实际对液晶画面的显示进行控制的驱动电路 19给出指示。

この画像データを受け、表示制部10は、液晶画面の表示を実際に制するドライバ回路19に指示を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该功能的选择、设定由显示控制部 10识别,将其内容发送给主体的主体控制部 9。

この機能の選択、設定が行われたことを表示制部10は認識し、その内容を本体の本体制部9に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

定影控制部 70对定影马达 77的旋转进行控制,在必要时使加热辊 72等旋转。

定着制部70は、定着モータ77の回転を制し、必要なときに、加熱ローラ72等を回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP报头包含例如目的地 IP地址之类的与基于 IP协议的通信路径控制有关的控制信息。

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制に関する制情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外例如,物理层控制部 63基于来自发送数据生成部 69的控制对物理层进行控制。

また、例えば、物理層コントロール部63は、送信データ生成部69からの制に基づいて物理層を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP报头包含例如诸如目的地 IP地址之类的与基于 IP协议来控制通信路径有关的控制信息。

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制に関する制情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP头部包括与基于 IP协议对通信路径的控制有关的控制信息,例如目的地 IP地址等等。

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制に関する制情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,物理层控制部件 63基于来自发送数据生成部件 69的控制来控制物理层。

また、例えば、物理層コントロール部63は、送信データ生成部69からの制に基づいて物理層を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP头部包括与基于 IP协议对通信路径的控制有关的控制信息,例如目的地 IP地址等。

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制に関する制情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,定时生成电路 16根据来自控制部分 5的控制形成按预定定时提供的定时信号。

なお、タイミング生成回路16は、制部5からの制に応じて、所定のタイミングを提供するタイミング信号を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简化,如果仅控制成像条件,并且 ISO值固定,则F-数和快门速度被控制为如图 2中所示。

簡単のため、撮像条件のみを制し、ISO値を固定すると、F値およびシャッター速度が図2に示すように制される。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,CHU判断控制器 45执行控制以将恢复时钟信号维持为高比特率时钟信号(步骤 ST7)。

その後、CHU判定制部45は、再生クロック信号を高クロック信号に維持決定するための制を実行する(ステップST7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 262 263 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS