「御」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 御の意味・解説 > 御に関連した中国語例文


「御」を含む例文一覧

該当件数 : 13149



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 262 263 次へ>

控制部 304对设备 41执行与命令相应的处理。

部304はコマンドに応じた処理をデバイス41に対して実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

中继终端 21和控制终端 22是具有相同功能的装置。

中継端末21と制端末22は同じ機能を有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备控制器 95对应于图 2的控制部 304。

デバイスコントローラ95は、図2の制部304に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-4.由通信控制信息管理部分所管理的信息的示例

1−4. 通信制情報管理部によって管理される情報の例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-4.由通信控制信息管理部分所管理的信息的示例 ]

[1−4.通信制情報管理部によって管理される情報の例] - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明音量控制处理的流程图;

【図5】音量制処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明音质控制处理的流程图;

【図7】音質制処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出音量控制单元 30的更详细配置示例的图。

図2は、音量制部30のより詳細な構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出音质控制单元 31的更详细配置示例的图。

図3は、音質制部31のより詳細な構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以上述方式生成音量控制信号并将其从音量控制信号发生器 63提供给音量调整单元 23后,完成了音量控制处理。 此后,过程进入图 4的步骤 S21。

図5のフローチャートの説明に戻り、以上のようにして音量制信号が生成され、音量制信号発生器63から音量調整部23に音量制信号が供給されると、音量制処理は終了し、その後、処理は図4のステップS21に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 10是表示复合机的读取动作变更的控制的流程图。

【図10】複合機による読取動作変更の制を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)用于将输出动作作为对象的内容移动的控制

(2)出力動作を対象としたコンテンツ移動のための制 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)用于提高安全性、节能效果的控制

(3)セキュリティ向上、省エネルギー効果のための制 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,默认的设定值成为锁定控制 OFF模式。

なお、デフォルトの設定値はロック制OFFモードとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,文件管理信息包括第一存储控制信息。

例えば、ファイル管理情報は、第1の格納制情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,文件管理信息包括第二存储控制信息。

また、ファイル管理情報は、第2の格納制情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S760中,控制器 202进入图 8所示的颜色转换处理 (b)。

ステップS760では、制部202は図8に示す色変換処理(b)へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S901中,控制器向打印单元 204发送打印开始指令。

ステップS901で、制部202は、印刷部204へ開始指示を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S300中,控制部17取得 EVF 14的亮度。

まず、ステップS300では、制部17は、EVF14の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S300,控制部 17获得 EVF 14的明亮度。

まず、ステップS300では、制部17は、EVF14の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12利用曲线图示出了该亮度追踪速度的控制。

この輝度追従速度の制をグラフで示したのが図12である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是描述记录装置的记录控制处理的流程图;

【図6】記録装置の記録制処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是描述通过图 17的视差控制单元进行视差校正的图;

【図18】図17の視差制部による視差の補正を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 PHY分组 200包括前导码 204和报头 208。

PHYパケット200は、プリアンブル204およびヘッダ208を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24为用于生成控制 PHY分组的示例性方法 850的流程图。

図24は制PHYパケットの生成方法850の一例のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述控制 PHY分组的第二部分遵守第二格式。

PHYパケットの第2の部分は第2のフォーマットに準拠している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33A和图 33B为针对控制 PHY分组的前导码格式的图解。

図33Aおよび33Bは、制PHYパケットのプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

字段 1382可以指示分组为控制PHY分组。

フィールド1382は、パケットが制PHYパケットであることを示してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,显示控制单元 28相当于通知装置。

なお、この場合、表示制部28が通知手段に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示装置控制部的内部构成的方框图。

【図2】装置制部の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示装置控制部的内部构成的方框图。

図2は、装置制部の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制板 10的装置控制部 11能够通过控制总线 400向接口板 300和中继处理板 100的各个构成要素发送控制信号,或者从各个构成要素取得各种信息。

バス400を介して、制ボード10の装置制部11は、インターフェースボード300および中継処理ボード100の各構成要素に制信号を送信したり、各構成要素から各種情報を取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若开始起动处理,则首先起动控制板 10(步骤 S110)。

起動処理が開始されると、まず、制ボード10が起動される(ステップS110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对本实施方式的黑基准读取控制进行说明。

以下に、本実施形態の黒基準読み取り制について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上是第一实施方式的黑基准读取控制。

以上が第一実施形態の黒基準読み取り制である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上是第二实施方式的黑基准读取控制。

以上が第二実施形態の黒基準読み取り制である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部件 24执行图像处理设备 2的控制信息的显示。

表示部24は、画像処理装置2の制情報の表示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,控制部件 11设有普通电子邮件功能。

また、制部11は、一般的な電子メール機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以第 2测试模块 124对应于从测试控制部 130-1及测试控制部 130-2的任一个接收的读出数据包,可将包含从被测试设备 10读出的数据的控制数据包发送到发送了该读出数据包的测试控制部 130。

従って、第2試験モジュール124は、試験制部130−1および試験制部130−2のいずれかから受け取ったリードパケットに応じて、被試験デバイス10から読み出したデータを含む制パケットを、当該リードパケットを送信した試験制部130に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信控制部 46监控通信缓冲器 42的使用状态。

通信制部46は、通信バッファ42の使用状態を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

照射控制部 52向光源 44输出点亮信号等。

照射制部52は、点灯信号などを光源44へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号可以是广播信号或者 UE专用的信号。

信号は、ブロードキャストまたはUE特定の信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

副处理器 110控制副系统 102。

サブシステム102は、サブプロセッサ110によって制されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及通信装置及通信方法。

本発明は、通信装置、通信制方法、およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述显示设备 20的每个块连接到控制部分 29。

上記した表示装置20の各ブロックは、制部29に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在由该 MBSFN获取 MBMS之前,上述通讯装置 10a和 10b在一广播控制通道 (Broadcast Control Channel,BCCH)获取有限的 MBMS控制信息以设定一群播控制通道 (Multicast Control Channel,MCCH),该群播控制通道带有该通讯装置能够使用以获得群播传送通道 (Multicast Transport Channel,MTCH)上的 MBMS的 MBMS控制信息。

MBSFNからMBMSを得る前、通信装置10aと10bは、ブロードキャスト制チャネル(BCCH)上で、制限のあるMBMS制情報を得て、マルチキャスト制チャネル(MCCH)を設定し、MCCHは、通信装置が使用して、マルチキャスト輸送チャンネル(MTCH)のMBMSを得ることができるMBMS制情報を運ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

该广播控制通道上的该有限的 MBMS控制信息定义在 SystemInformationBlockType13内。

BCCH上の制限のあるMBMS制情報は、System information BlockType13で定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在此接收的控制消息是输出列表的获取请求消息,那么,回放控制单元 252就通过向通信控制单元 216发送指令来将输出列表发送给内容发送设备 10(它是控制消息的发送源 )(S109)。

ここで、受信した制メッセージが出力リストの取得要求メッセージであった場合には、再生制部252は、通信制部216に指示することにより、出力リストを制メッセージの送信元であるコンテンツ送信装置10に送信させる(S109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 1d如后所述地控制适配器 1的各部。

コントローラ1dは、後述するようにアダプタ1の各部を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 21由包括 CPU、ROM和 RAM的微计算机构成。

部21は、CPU、ROM、RAM等を備えたマイクロコンピュータにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 262 263 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS