「御」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 御の意味・解説 > 御に関連した中国語例文


「御」を含む例文一覧

該当件数 : 13149



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 262 263 次へ>

图 2是图解说明控制单元 15的内部结构的方框图。

図2は、制部15の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述开关控制器138的分配方法。

次に、スイッチ制部138による割り当て方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制信息可以是 ACK或者 NACK。

好適には、前記制情報はそれぞれACKまたはNACK情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图 1所示的无线多设备控制单元的框图。

【図4】図4は図1の無線複数機器制装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将描述根据本实施例的传输控制方法。

以下、本実施形態に係る伝送制方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2-4-2:根据发送 /接收的切换的控制方法 )

(2−4−2:送信時/受信時の切り替えに応じた制方法) - 中国語 特許翻訳例文集

PANELC 205控制从 MFP 200具备的 PENEL 206输入的指令。

PANELC205は、MFP200に装備されたPANEL206からの指示入力を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PANELC 105控制从 MFP 106所具备的 PANEL 106输入的指令。

PANELC105は、MFP100に装備されたPANEL106からの指示入力を制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 300还可以包括显示控制单元 340。

情報処理装置300は、表示制部340を備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由衷地欢迎各位来东京访问。

皆様の東京への訪問を心より歓迎いたします。 - 中国語会話例文集


如果有抵达的目标,我会跟您联络。

到着の目途がわかりましたら、連絡させて頂きます。 - 中国語会話例文集

新的个人电脑装载了访问控制功能。

新しいパソコンにはアクセス制機能が搭載されている。 - 中国語会話例文集

能使用英语对贵公司来说是非常重要的事吧?

英語が使える事は、社にとってとても大切な事ですよね? - 中国語会話例文集

谢谢你通知我那边的状况。

そちらの状況についてお知らせ頂きありがとう座います。 - 中国語会話例文集

在贵公司是如何谋求品牌差异性的呢?

社ではどのようにブランド差別化を図っているのですか? - 中国語会話例文集

她反对引入电脑控制的订箱机。

彼女はコンピューター制のステッチャの導入には反対だ。 - 中国語会話例文集

非常抱歉,请您取消契约。

恐れ入りますが、契約をキャンセル頂けます様願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

请贵公司承担银行的汇款手续费。

銀行での振込手数料は社で負担して下さい。 - 中国語会話例文集

贵公司是从哪个客户那里购买那个的?

社ではどこの取引先からそれを購入していますか? - 中国語会話例文集

对不起给您添了很长时间的麻烦。

長い間迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集

请确认用户账号控制为关闭状态。

ユーザーアカウント制がオフになっていることを確認しなさい。 - 中国語会話例文集

贵公司的职员非常出色的特征是什么?

社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか? - 中国語会話例文集

关于那件事请予以理解和协助。

その件についてのご理解と協力をお願い致します。 - 中国語会話例文集

那就恭敬不如从命,让我去拜访一下贵社。

お言葉に甘えて、社に訪問させていただきます。 - 中国語会話例文集

那位选手想要靠佯攻突破防

その選手はディフェンスにフェイントをかけるつもりだ。 - 中国語会話例文集

控制代码被修正为可以重新连接端口。

コードはポートをすぐに再結合できるように修正されている。 - 中国語会話例文集

万分感谢平时特别的关怀。

平素は格別のご高配を賜り厚く礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

有谢绝以转卖为目的的购买的情况。

転売目的のご購入は遠慮いただく場合がございます。 - 中国語会話例文集

请传达回来之后马上给我打电话。

帰りなったら、すぐ電話を下さるようお伝えください。 - 中国語会話例文集

转录控制在保证胚胎的适当发育中起着重要作用。

転写制は、適切な胚発生に重要な役割を果たします。 - 中国語会話例文集

到现在为止从贵公司收到的存款大约有50万日元。

現在までの社からの預かり金は、約50万円です。 - 中国語会話例文集

非常感谢您平日里对我特别的照顾。

平素は格別のご高配を賜り厚く礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

请让我看了信之后再和您商议。

お手紙を拝見させて頂いた上で相談させて頂ければと思います。 - 中国語会話例文集

感谢贵公司一直以来给予Lnglis博物馆支援。

社よりInglis博物館へ、引き続きご支援いただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集

根据公司内确认的情况来看,好像不是贵公司的错误。

社内で確認したところ、社のミスではないようです。 - 中国語会話例文集

铃木将作为我的继任负责贵公司的业务。

私の後任として、鈴木が社を担当することになりました。 - 中国語会話例文集

允许使用贵公司网站首页上的图像。

社のホームページ上での画像の利用を許可いたします。 - 中国語会話例文集

用别的方法查一查能不能早点到贵公司。

もう少し早く社につけないか、別の方法を調べてみます。 - 中国語会話例文集

关于咨询方式,请看本公司的网站。

問い合わせ先については、当社のWebサイトをご覧下さい。 - 中国語会話例文集

期待与贵公司的合作能够取得协同效应。

社との協業による相乗効果に期待します。 - 中国語会話例文集

我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。

ぜひ一度社に伺いまして、詳細をご説明できればと存じます。 - 中国語会話例文集

万分感谢您平日里格外的关怀。

平素は格別のご高配に与り、あつく礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

通知各位顾客丰桥呼叫中心将关闭。

得意様各位、豊橋コールセンター閉鎖のお知らせ。 - 中国語会話例文集

最近的机器几乎都由电脑操控的。

最近の機器はほぼ全てマイコンにより制されています。 - 中国語会話例文集

家电行业中的自动控制产品迎来了热潮。

家電製品の業界では自動制の製品がブームを迎えています。 - 中国語会話例文集

操作盘被水打湿无法运作了。

盤が水を被って動作しなくなってしまいました。 - 中国語会話例文集

麻烦您,请确认。

お手数をお掛けいたしますが、確認の程宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集

因为想确认改善的方向性,所以拜托你了。

改善の方向性を確認したいので、確認を願いします。 - 中国語会話例文集

感谢您承认我的朋友申请。

友達リクエストを承認していただき有難う座います。 - 中国語会話例文集

控制系统发生了故障,需要返修。

システムに故障が生じたので,修理しなければならない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 262 263 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS