意味 | 例文 |
「必」を含む例文一覧
該当件数 : 6840件
适于综合地摄取身体必须的营养素的食品。
身体に必要な栄養素を総合的に摂取することに適した食品です。 - 中国語会話例文集
看了我们的现状之后好像有必要准备未来的生活设计。
私達の現状を見て将来に繋ぐ生活設計を準備する必要がありそうです。 - 中国語会話例文集
虽然必须马上处理本案,但是部长正在休假,星期一之前不会回来。
本件はすぐに対応する必要がありますが、部長は休暇中で、月曜日まで戻りません。 - 中国語会話例文集
请补充上觉得必要的东西,在明天傍晚之前发给我。
必要だと思われる追記をして、明日の夕方までに私までご返送ください。 - 中国語会話例文集
他因为是营业职,因此有必要掌握更好的沟通能力。
彼は、営業職なので、もっとコミュニケーションスキルを身につける必要があります。 - 中国語会話例文集
作为初期费用,没有必要支付总额的百分之十。
初期費用として、総額の10%をお支払いしていただく必要がございません。 - 中国語会話例文集
无论用户有怎样的疑问,都必须严谨对待。
ユーザーのどのような問い合わせについても、丁寧に対応する必要があります。 - 中国語会話例文集
离开办公室的时候,务必要将警备系统打开。
オフィスから退出する際には、かならずセキュリティシステムをONにする必要があります。 - 中国語会話例文集
请填写必要事项,在指定的地方盖上印章之后寄回来。
必要事項をご記入頂き、所定の箇所にご捺印の上ご返送下さい。 - 中国語会話例文集
如果您不能出席的话请务必通知我。
ご出席頂けない場合にも必ずご通知くださいますようお願いします。 - 中国語会話例文集
因为不能中途参加,所以请务必在开始时间之前来。
途中からの参加はできませんので、必ず開始時間までに来て下さい。 - 中国語会話例文集
为避免在降水时水土流失,有必要对设备进行整顿。
降水時に土砂が流出しないように設備を整える必要がある。 - 中国語会話例文集
总之,我被强迫必须用英语和顾客交流。
つまり、私は英語で顧客とのコミュニケーションを取る必要に迫られています。 - 中国語会話例文集
如果想要开始新事业的话,就必须详细调查市场情况。
もし新しいビジネスをスタートするならば、マーケット情報を詳しく調査する必要がある。 - 中国語会話例文集
我认为对于别人的意见没有必要只有赞成和反对这两种看法。
誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。 - 中国語会話例文集
他强调了展开具有一贯性和先见之明的战略的必要性。
彼は一貫性と先見の明のある戦略を展開することの必要性を強調した。 - 中国語会話例文集
持续的投资会给必要的机器部门的经营带来问题。
継続的な投資が必要な機器事業部の経営にも支障を来たす。 - 中国語会話例文集
资本主义制度本身必然出现的弊病,是不用多说的。
資本主義自体に必ず出現する欠点はあれこれ言うまでもないことである. - 白水社 中国語辞典
我明天下午三点钟必定来,决不失约。
私は明日午後3時に必ず参ります,約束をほごにすることは絶対ありません. - 白水社 中国語辞典
我只不过是开个玩笑就是了,你何必这样认真。
私はただ冗談を言っただけのことだ,君がそんなに気にする必要はない. - 白水社 中国語辞典
汇款单上的数目字必须大写。
送金為替振込通知書の数字は画数の多い漢数字で書く必要がある. - 白水社 中国語辞典
当个人要求和组织需要发生抵触时,要服从组织上的需要。
個人の要求が組織の必要と抵触する時は,組織の必要に服従しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
洋八股必须废止,空洞抽象的调头必须少唱。
‘洋八股’は廃止すべきであり,空虚で抽象的な調子はより少なく唱えるべきだ. - 白水社 中国語辞典
我们不仅要研究现在,而且还要研究未来。
我々は現在を研究する必要があるだけでなく,その上未来をも研究する必要がある. - 白水社 中国語辞典
产品要保证质量,否则必须返工。
製品はその品質を保証する必要があり,そうでなければ手直ししなければならない. - 白水社 中国語辞典
矛盾着的两方面中,必有一方面是主要的,他方面是次要的。
矛盾する2つの側面のうち,必ずやその一方は主要な側面で,他方は二次的側面である. - 白水社 中国語辞典
必须使电力能跟上去,满足各方面的需要。
電力が後れをとらないようにして,各方面の必要を満たさなければならない. - 白水社 中国語辞典
农村需要我们,我们更需要农村!
農村は我々を必要としているが,我々はよりいっそう農村を必要としている! - 白水社 中国語辞典
工作要有方法,这跟过渡江河要有船只一样。
仕事には方法が必要であるが,これは川を渡るのに船が必要であるのと同じだ. - 白水社 中国語辞典
连续吃药必须留一定的间隔。
続けて薬を飲むときは必ず決められた時間の間隔を取らなければいけない. - 白水社 中国語辞典
他们知道,如果和红军开仗,自己的军队必然土崩瓦解。
彼らは,紅軍と戦闘を始めると,自分たちの軍隊が必ず一挙に瓦解することを知っていた. - 白水社 中国語辞典
你这样苛刻地对待他,我认为太没有必要了。
君は彼に対してとても厳しいが,私はその必要は全くないと思う. - 白水社 中国語辞典
对待政治异己分子,也不必过分恐惧他们的叛变。
政治的異分子に対しても,彼らの裏切りを過度に恐れる必要はない. - 白水社 中国語辞典
要利用水力作为动力。
水力を利用して動力とする必要がある,動力にするよう水力を利用する必要がある. - 白水社 中国語辞典
这种联合必将发挥出更大的经济效益。
こういう連合は必ずやより大きな経済効力を発揮し得るであろう. - 白水社 中国語辞典
外国货船进港,必须有我国领航员去领航。
外国の貨物船が入港する時,必ずわが国の水先案内人が水先案内をする. - 白水社 中国語辞典
旧时婚姻,由父母包办,还必须媒人介绍。
昔結婚は,親によって決められただけでなく,仲人の媒酌が必要であった. - 白水社 中国語辞典
推行义务教育,学龄儿童必须入学,不得退学。
義務教育の普及に当たって,適齢児童は必ず入学し,退学することは許さない. - 白水社 中国語辞典
人民不仅需要充饥的食粮,还要精神食粮。
人民は飢えを満たす食糧が必要であるだけでなく,更に心の糧が必要である. - 白水社 中国語辞典
必须加倍努力,庶几不至落后太远。
一段と努力する必要があり,そうすればひどく落伍するということはどうにか免れるであろう. - 白水社 中国語辞典
我认为这个问题,似乎有向上级请示的必要。
この問題は,どうやら上司に伺いを立てる必要があるようだ(伺いを立てたらどうだ). - 白水社 中国語辞典
有相当力量的正式军队的存在,是政权存在的必要条件。
それ相当の力を有する正式な軍隊の存在は,政権が存在する必要条件である. - 白水社 中国語辞典
大秋后土地就要休闲一冬。
秋の収穫後土地は一冬栽培を中止することが必要である,土地を一冬遊ばせることが必要である. - 白水社 中国語辞典
有事想法子解决,何必寻短见呢?
何かあればなんとかして解決すればいい,早まった事をする必要はあるまい! - 白水社 中国語辞典
对孩子的训导既要严格又要耐心。
子供に対する指導は厳格であることが必要である上に辛抱強いことも必要である. - 白水社 中国語辞典
那里情况复杂,一举一动务必严谨从事。
あそこは状況が複雑で,一挙一動必ずおろそかにせず仕事しなければならない. - 白水社 中国語辞典
青年人学点历史也许是十分必要的。
若い人たちが歴史を学ぶことはあるいは非常に必要なことかもしれない. - 白水社 中国語辞典
前些天借给你的钱请务必从今天起十天以内还清。
この前貸した金は今日から10日以内に必ずきちんと返してください. - 白水社 中国語辞典
不必再去引述他们对家乡的描绘了。
故郷に対する彼らの描写を再び引用して叙述する必要はもはやない. - 白水社 中国語辞典
一般营业时间到深夜三点,必要时通宵营业。
一般には営業時間は深夜3時までだが,必要な時には夜通し営業する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |