意味 | 例文 |
「応」を含む例文一覧
該当件数 : 9561件
他对我们抱有诚意得迅速地应对了。
私たちは彼には誠意を持って迅速に対応して頂いております。 - 中国語会話例文集
对于我来说用电话应对业务还是很紧张。
私にとって電話対応業務はまだ緊張します。 - 中国語会話例文集
我们帮助外国人在日本获得驾照。
私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。 - 中国語会話例文集
根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。
寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。 - 中国語会話例文集
虽然会麻烦您但是还是请您应对。
お手数おかけいたしますがご対応の程宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
我觉得这快速的应对能力是自己吸引人的地方。
この対応力の速さが自分のアピールポイントだと思います。 - 中国語会話例文集
收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。
集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。 - 中国語会話例文集
在充电场所做好防止火灾和触电的措施是很重要的。
充電場所は火災、感電対応がされていることが大切だ。 - 中国語会話例文集
电活性聚合物作为人工肌肉为大家熟知。
電場応答性高分子は人工筋肉として知られています。 - 中国語会話例文集
强烈支持着在部队的哥哥的活跃表现。
軍隊でのお兄さんの活躍を強く応援していますよ。 - 中国語会話例文集
每年都去演唱会支持你哦。
毎年コンサートへあなたを応援をしに行っているんですよ。 - 中国語会話例文集
全日本都在支持,希望你加油!
日本中から応援をしているので、がんばってほしいです! - 中国語会話例文集
我认为只要信任现在医院的应对就好了。
今の病院の対応を信頼すれば良いと思います。 - 中国語会話例文集
这个商品有造成皮肤过敏的可能。
この商品はアレルギー性皮膚反応を起こす恐れがある。 - 中国語会話例文集
问题的原因是应对通货紧缩的措施出台得太慢了。
問題の原因は、デフレへの対応措置の遅さだ。 - 中国語会話例文集
报名者如果会说标准中文的话会增加金额。
応募者が標準中国語を話せると増額される。 - 中国語会話例文集
现在正在为解决那个问题而全力应对。
現在、その問題を解決するために全力で対応にあたっております。 - 中国語会話例文集
根据今后事态的变化,我想要做好相应的应对。
今後の推移次第で、しかるべき対応をいたしたいと思います。 - 中国語会話例文集
能帮我跟会计部说一说并处理一下吗?
経理部とお話しいただき、対応していただけませんでしょうか? - 中国語会話例文集
非常抱歉对于系统故障没能及时处理。
システム障害についての対応が遅れてしまい、申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
请告诉我哪家信用卡公司可以支付?
どのクレジットカード会社に対応しているか教えてください。 - 中国語会話例文集
关于应征者,当天要参加笔试。
応募者の方については、当日筆記試験を受けてもらいます。 - 中国語会話例文集
在问题发生的初期阶段就应该处理的。
問題が発生した初期段階で対応すべきでした。 - 中国語会話例文集
虽然是很难应对的事,但还是拜托了。
対応しかねるとのことでしたが、そこを何とかお願いできないでしょうか。 - 中国語会話例文集
能在不在的时候设定成自动回复功能。
不在時に自動応答メッセージを送るよう設定することができます。 - 中国語会話例文集
招募期结束后的报名概不接受。
募集期間終了後のご応募は一切受け付けません。 - 中国語会話例文集
对客户服务不能说是很满意。
カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。 - 中国語会話例文集
有专属项目组为您协调。
専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。 - 中国語会話例文集
万一含有瑕疵品的话可以更换。
万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。 - 中国語会話例文集
因为确定了漏洞产生的原因所以会马上处理。
バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。 - 中国語会話例文集
由于参加者过多所以停止募集。
応募者多数のため募集を締め切らせていただきました。 - 中国語会話例文集
根据您的要求可以提出多种多样的方案。
ご要望に応じ多種多様なプランのご提案が可能でございます。 - 中国語会話例文集
拨打以下电话的话将会播放自动回复语音。
下記にお電話いただくと自動応答メッセージが流れます。 - 中国語会話例文集
很难在当初约定好的交货期限内进行增产。
当初の納期内で増産に対応することは困難でございます。 - 中国語会話例文集
有能对应多种电源频率的商品。
複数の電源周波数に対応した商品を取り揃えております。 - 中国語会話例文集
使用后觉得不满的话,可以在购买后的60天之内退货。
利用後ご不満の場合、ご購入後60日以内なら返品に応じます。 - 中国語会話例文集
2013年应届毕业生的招聘已经结束了。
2013年度新卒採用の応募受付は終了いたしました。 - 中国語会話例文集
如果把交货期限宽限一周的话就可以处理。
もう10日ほど納期に余裕を頂ければ対応可能でございます。 - 中国語会話例文集
除了明显的初期不良的情况以外不能退货。
明らかな初期不良の場合を除き返品には応じかねます。 - 中国語会話例文集
感谢贵公司一直以来的灵活应对。
貴社の柔軟なご対応にはいつも感謝しております。 - 中国語会話例文集
确定了故障的原因,目前正在处理中。
不具合の原因を特定し、現在対応中でございます。 - 中国語会話例文集
很难对该产品进行打折。
当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。 - 中国語会話例文集
为了满足您的要求,准备了新的珍珠白的机型。
ご要望にお応えし、新色・パールホワイトモデルをご用意しました。 - 中国語会話例文集
如果一个月生产70000个的话,就算是下下个月开始也能应付过去。
月産70000個までなら再来月からでも対応可能です。 - 中国語会話例文集
对商品的使用若有不满,使用后也可以退货。
商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。 - 中国語会話例文集
下次会议之前请总结出各自课题的处理方案。
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。 - 中国語会話例文集
对不起,现在还没有进行处理。
申し訳ありません、現在まだ対応が進んでおりません。 - 中国語会話例文集
很抱歉,不能用支票支付。
申し訳ありませんが小切手での支払いは応じることができません。 - 中国語会話例文集
购买后24小时之内与我们联络的话可以向您退钱。
購入後24時間以内にご連絡頂ければ返金に応じます。 - 中国語会話例文集
政府为了获得国民对新的养老金制度的信赖而采取的对策
新しい年金制度の信頼獲得に向けた政府の対応 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |