意味 | 例文 |
「応」を含む例文一覧
該当件数 : 9561件
公司内部利率的比例根据资金使用量来决定。
社内金利の割合は資金の使用量に応じて決定される。 - 中国語会話例文集
请告诉我他们对那个怎么处理。
彼らがそれに対してどのように対応したかを教えてください。 - 中国語会話例文集
我感谢你答应了我的要求。
あなたが私の要求に応えてくれたことに感謝します。 - 中国語会話例文集
写出有说服力的应聘动机是极其重要的。
説得力のある応募動機を書くことは極めて重要である。 - 中国語会話例文集
我满足了那个工作的所有应聘条件。
私はその仕事をするための応募要件をすべて満たしている。 - 中国語会話例文集
物流加工主要的目的是应对顾客需求。
流通加工の主な目的は、顧客ニーズに対応することである。 - 中国語会話例文集
百忙之中非常抱歉,请进行应对。
大変お忙しい中恐縮ですが、ご対応よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
她打算应征昨天看到的招人广告。
彼女は、昨日見た求人広告に応募するつもりです。 - 中国語会話例文集
她打算应征昨天在报纸上看到的看到的招人广告。
彼女は、昨日新聞で見た求人広告に応募するつもりです。 - 中国語会話例文集
正因为这样,今后我也要继续支持他们。
だからこそこれからも僕は彼らを応援していきたい。 - 中国語会話例文集
他们全家都给那只队伍拼命加油了。
彼らはそのチームを家族全員で必死に応援していました。 - 中国語会話例文集
我们非常感谢你们一直以来的接待。
あなた方のいつもの対応に私達はとても感謝しています。 - 中国語会話例文集
非常感谢您今天的迅速应对。
今日は、素早い対応をしていただき、どうもありがとうございました。 - 中国語会話例文集
请你指示应该怎么处理那个。
それについてどのように対応すればよいかご指示ください。 - 中国語会話例文集
我从心底感谢你迅速的处理。
あなたが迅速に対応してくれたことに、心から感謝しています。 - 中国語会話例文集
你迅速的应对真的让我很高兴。
あなたの素早い対応について、ほんとうに嬉しく感じています。 - 中国語会話例文集
你必须成为与公司相称的人。
あなたは会社に相応しい人間にならなければならない。 - 中国語会話例文集
并不是任何治疗都可以用国民健康保险的。
どんな治療にも健康保険が適応されるわけではない。 - 中国語会話例文集
螢火蟲的下腹部因為化學反應而會發光。
ツチボタルは、化学反応により、下腹部から光を放つ。 - 中国語会話例文集
我不知道应该如何应对这样的状况。
私はこのような状況にどうやって対応したらいいのか分かりません。 - 中国語会話例文集
他的数学理论被应用于高射炮的设计
彼の数学理論は高射砲の設計に応用された。 - 中国語会話例文集
学习新知识的能力和适应新环境的能力。
新たな知識を身に付ける能力と、新たな環境に適応する能力 - 中国語会話例文集
关于这件事,能否问一下他的反应如何?
この件に関して彼の反応を伺ってもいいですか? - 中国語会話例文集
请应对如下所示的客户发来的委托。
下記に示した顧客からの依頼を対応してください。 - 中国語会話例文集
为了给日本选手加油,我想马上去伦敦。
日本人選手を応援するためにすぐにロンドンに行きたい。 - 中国語会話例文集
因为临近截止日期,所以你应该提交应募材料。
期限が迫っているので、あなたは応募書類を提出すべきだ。 - 中国語会話例文集
这些的记录因需求会慢慢地被研究下去的吧。
これらの記録は必要に応じて徐々に研究されるだろう。 - 中国語会話例文集
那些可以适应于更前位的范畴。
それらはより上位のカテゴリに適応されることができる。 - 中国語会話例文集
我根据状况的不同应该正确的使用两者吗?
私は状況に応じて両方共正しく使うべきですか? - 中国語会話例文集
市里公布了没有响应支付税金的人们的名字。
市は税金の支払いに応じない者たちの名前を公表した。 - 中国語会話例文集
本店贯彻顾客至上,回报顾客的信赖。
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。 - 中国語会話例文集
我们有必要根据当时的情况采取恰当的行动。
私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。 - 中国語会話例文集
我们很抱歉没能满足您的希望。
私たちはあなたのご希望にお応えできず申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
我们诚挚地抱歉没能满足您的希望。
私たちはあなたのご希望にお応えできず誠に申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
今天的实验是调查和镁元素反应的氧元素的重量。
今日の実験は、マグネシウムと反応する酸素の重さを調べます。 - 中国語会話例文集
他很快就适应了新学校。
彼が新しい学校に適応するまで時間はかからなかった。 - 中国語会話例文集
我能拜托您处理那件事吗。
あなたにその件の対応をお願いしてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
我听了那件事,想要去支援了。
その事を聞いて、応援してあげたいと思うようになっていきました。 - 中国語会話例文集
我应征悬赏中了游乐园的门票。
私は懸賞に応募して遊園地の入場券が当たりました。 - 中国語会話例文集
虽然可能会有很多困难,但我会一直支援你们的。
いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。 - 中国語会話例文集
谢谢您应对了我们急切的需求。
私たちの急な要求に応えてくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
实在不好意思,不能答应您的请求。
大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。 - 中国語会話例文集
我对战斗或逃跑的反应感兴趣。
私はファイト・オア・フライト反応に関心を持っている。 - 中国語会話例文集
我期待着你们能回应我们的希望。
あなたが私たちの希望に応えてくれることを期待しています。 - 中国語会話例文集
你填写那份文件的时候,必要时请参考这个。
その書類に記入する際、必要に応じてこれを参考にして下さい。 - 中国語会話例文集
难以满足我们的要求的情况下,请通知我们。
私たちの要望に応えるのが難しい場合、お知らせください。 - 中国語会話例文集
我们要如何应对那个问题好呢?
私たちはこの問題についてどう対応すれば良いのか。 - 中国語会話例文集
请允许我们尽可能地应对那个制造。
私たちはその製作について可能な限り対応させていただきます。 - 中国語会話例文集
关于那个请允许我们尽可能地应对。
私たちはそれについて可能な限り対応させていただきます。 - 中国語会話例文集
我对您的那个反应深表遗憾。
貴方のその反応に対してとても残念に思っています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |