意味 | 例文 |
「応」を含む例文一覧
該当件数 : 9561件
图 2是示出根据对象位置的 AF评估值的说明图;
【図2】被写体の位置に応じたAF評価値の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
视差直方图生成单元 101基于通过特征点提取单元 82提取的特征点和对应于该特征点的通过对应点检测单元 83提取的对应点,来计算关于每一对特征点和对应点的视差量。
視差ヒストグラム生成部101は、特徴点抽出部82の抽出した特徴点と対応点検出部83の抽出した特徴点に対応する対応点とに基づいて、特徴点と対応点の組ごとの視差量を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果有必要 (由于步骤 404),再转换成原始的表示。
必要に応じて(ステップ404により)、元の表現に再変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其大致上对应于 GSM系统中的移动站。
これは、GSMシステムにおける移動ステーションにほぼ対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这 NS个独立信道中的每一个对应于一维度。
NS個の独立チャネルの各々は、1次元に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-5.本实施方式的构成与本发明的构成的对应 ]
〔1−5.本実施の形態の構成と本発明の構成との対応〕 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,也可以存在不显示对应图像的区分。
なお、対応画像が表示されない区分が存在しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机 112可以在取景器 708中显示相应的信息。
カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对应 I= 9的步骤 S81~ S89的处理结束后,进入步骤 S91。
I=9に対応するステップS81〜S89の処理が完了すると、ステップS91に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,根据实施方式,该设备是 LTE兼容设备。
さらに、一実施形態に従って、該デバイスは、LTE対応デバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,物理控制信道 16通常没有链路自适应。
対照的に、物理制御チャネル16は、概してリンク適応を有しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,MAC报头可以对应于包括 DA和 SA的 IEEE 802.11MAC报头。
例えば、MACヘッダーは、DAおよびSAを含むIEEE802.11MACヘッダーに対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
DA可以对应于无线客户端 106之一的 MAC地址。
DAは、無線クライアント106の一つにおけるMACアドレスに対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
分组 303的载荷 301可以对应于基于 AMSDU的帧。
パケット303のペイロード301は、AMSDUベースのフレームに対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一 CBP接收 CCM并响应业务字段。
他のCBPはそのCCMを受信し、トラフィック・フィールドに応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
NS个独立信道中的每一个对应一个维度。
NS個の独立チャネルのおのおのは、次元(dimension)に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSAF-X与所聚集的长度为 X的分组的数目相对应。
それは、統合される長さXのパケットの数に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该程序对应于上述的图 7的流程图。
このフローチャートは、上述した図7のフローチャートに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个传感器像素对应于矩阵中的特定条目 378。
各センサピクセルは、行列内の特定のエントリ378に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设适配用于将来的 TTI的 RLC数据尺寸是‘S’字节。
将来のTTIに対して適応されたRLCデータサイズを‘S’バイトとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3B是示出了根据本发明的分段均衡器响应的图示。
【図3B】本発明に係る、区分イコライザの応答を示す図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常来说,频率再用 3是用于传输 SA前导。
通常、周波数再利用3がSAプリアンブル伝送に応用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该响应中使用的时戳是从定时器 T令牌710获得的。
応答において使用されるタイムスタンプはタイマTtoken710から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
检索器查找与该情感相对应的效果。
取得器が、その感情に対応する効果を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集
检索器查找与该发送者相对应的位置。
取得器が、その送信者に対応する位置を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 240对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部240は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,摄像单元 250对应于图 1中图解说明的照相机单元 140。
なお、撮像部250は、図1に示すカメラ部140に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录控制单元 270对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、記録制御部270は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,图像存储单元 280对应于图 1中图解说明的存储单元 170。
なお、画像記憶部280は、図1に示す記憶部170に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 530对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部530は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录控制单元 540对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、記録制御部540は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 640对应于在图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部640は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录控制单元 650对应于在图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、記録制御部650は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出来自通信模块的应答的一个实例的序列图。
【図3】通信モジュールの応答の一例を示すシーケンス図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出来自通信模块的应答的另一个实例的序列图。
【図4】通信モジュールの応答の一例を示すシーケンス図。 - 中国語 特許翻訳例文集
(S203)生成与服务请求相应的查询 ID。
(ステップS203)サービス要求に対応するクエリーの識別子が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
(S306)将等待时间与阈值 Th1相比较。
(ステップS306)クエリー応答開始待ち時間と閾値Th1との比較が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 4是与图 2中的供纸部 23对应的图。
なお、図4は、図2中の給紙部23に対応する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可利用指示响应的时间的各种方式。
応答するための時間を示すさまざまな方法が利用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2830处,产生对所接收的提示的反应。
動作2830で、その受信したプロンプトに対する応答を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
该值是与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。
この値はネットワークI/F−A2010に対応付けられたIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
该值是与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。
この値はネットワークI/F−B2011に対応付けられたIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是例示了对应于图 3所示示例的中间数据示例的视图。
図4は、図3の例の文書に対応する中間データの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,这些代表像素与图 7所示的 D0~ D4、D5、D12、D19、D26、D33、D46和 D47~ D51相对应。
これら代表画素は、例えば図7のD0,D1,D2,…に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述第二响应时间的最佳值。
次に、第2の応答時間の最適値について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
负输出电压 Vout与模拟负电压 AVSSw相称。
この負の出力電圧Vout は、アナログ負電圧AVSSwに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是符合实施例的模块的框图;
【図3】実施例に対応するモジュールのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,可以依据标志的状态使用不同的替换 LUT。
なお、置換LUTは、フラグの状態に応じて異なるものを用いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.一旦挑战随机数到达,就回复响应随机数。
2. チャレンジ乱数が到着したとき、レスポンス乱数で応答させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如 PD利用成功返回代码进行回复。
PDは例えばサクセスリターンコードで応答することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |