意味 | 例文 |
「思」を含む例文一覧
該当件数 : 6495件
请回忆起我们今年的约定。
私たちの今年の約束を思い出してください。 - 中国語会話例文集
因为觉得可以作为参考,所以请读一遍。
参考になると思うので、一度読んでください。 - 中国語会話例文集
不留遗憾地好好享受学生生活。
思い残しの無いように学生生活を満喫する。 - 中国語会話例文集
我想拜托你们公司制作杂志书。
あなたの会社にムックの作成依頼をしたいと思う。 - 中国語会話例文集
我觉得那种模糊不清的见解不好。
そんなアバウトな見解はよくないと思うよ。 - 中国語会話例文集
我觉得卡里的钱不够。
カードのお金が足りないんだと思いますよ。 - 中国語会話例文集
「鸡」是chicken,「萝卜泥」是sleet的意思。
「鶏」はchickenで、「みぞれ」とはsleetという意味です。 - 中国語会話例文集
差不多这么多。两个人吃正好。
このくらいです。2名さまでちょうどよいと思います。 - 中国語会話例文集
简单小吃就是前菜的意思。
お通しという、前菜にあたるものよ。 - 中国語会話例文集
我觉得向当地的人问下比较好。
地元の人に聞いたらよいと思います。 - 中国語会話例文集
建议买这把扇子作为旅游纪念。
旅の思い出にこの扇子をお勧めします。 - 中国語会話例文集
我觉得是的。黑底白点模样。
そうだと思います。黒地に白の水玉模様のです。 - 中国語会話例文集
我觉得没有,鼻涕很严重。
ないと思います、鼻水がひどいんです。 - 中国語会話例文集
队伍的最后应该是在那个电柱那边。
列の最後はあの電柱のあたりだと思います。 - 中国語会話例文集
那位古典学者翻译了一些柏拉图的思想。
その古典学者はプラトンをいくつか翻訳した。 - 中国語会話例文集
他不认为剽窃是不好的行为。
彼は剽窃することを悪いとは思っていない。 - 中国語会話例文集
我记得原计划应该是上周开始的。
先週始まる予定だったと思うけど。 - 中国語会話例文集
顾客觉得那是个很差的活动。
顧客は、それを悪いキャンペーンだと思った。 - 中国語会話例文集
未能及时回信实在很不好意思。
お返事が遅れてしまい大変恐縮です。 - 中国語会話例文集
没能直接与您见面觉得很遗憾。
直接お会いできずに残念に思います。 - 中国語会話例文集
最近想着你过得怎么样呢,就跟你联系了。
最近はどうしてるかなと思い、連絡しました。 - 中国語会話例文集
我觉得在佛罗里达过得很开心。
フロリダで楽しんでいることと思います。 - 中国語会話例文集
我觉得你肯定过得很好。
きっと元気にしていることと思います。 - 中国語会話例文集
我觉得你也一定过得很好。
あなたもきっと元気にしていることと思います。 - 中国語会話例文集
我想就此搁笔。
この辺りで筆を置きたいと思います。 - 中国語会話例文集
想着也许可以作为参考就与您联络了。
参考になればと思い、ご連絡しました。 - 中国語会話例文集
能够见到你我觉得很荣幸。
あなたにお会いできたことをとても光栄に思います。 - 中国語会話例文集
能和你用邮件联系我觉得很开心。
あなたとメールができてとても嬉しく思います。 - 中国語会話例文集
我觉得工作也肯定会顺利的。
きっとお仕事も順調だと思います。 - 中国語会話例文集
您的关心让我衷心的感到无比荣幸。
お心遣い、まことにかたじけなく思います。 - 中国語会話例文集
没能帮上您的忙,我感到非常抱歉。
お力になれずに、大変申し訳なく思っております。 - 中国語会話例文集
一想到死者家属的难过心情,就很同情。
ご遺族のご心痛を思うと、ご同情に堪えません。 - 中国語会話例文集
在您闲暇时间回信就好了。
お時間のあるときに返信いただければと思います。 - 中国語会話例文集
他现在一定思绪混乱。
彼の頭は混乱してるに違いない。 - 中国語会話例文集
思绪混乱的人是不能胜任这份工作的。
混乱している人にはこの仕事はできない。 - 中国語会話例文集
如果是4月16日的下午的话我觉得可以出席。
4月16日の午後でしたら、出席できると思います。 - 中国語会話例文集
不好意思,您的电话号码没有错吗?
失礼ですが電話番号をお間違えではありませんか。 - 中国語会話例文集
我觉得前任是真的很专业。
前任者は本物のプロだったと思います。 - 中国語会話例文集
在著作里好像发现了漏字的地方。
貴著の中に脱字と思しき箇所を発見しました。 - 中国語会話例文集
他不想被归类为喜剧演员。
彼はコメディアンに分類されたくないと思っている。 - 中国語会話例文集
我对贵公司的服务体制觉得有点不满。
貴社のサポート体制をいささか不満に思います。 - 中国語会話例文集
联谊会非常有意思。
懇親会は非常に楽しいものでございました。 - 中国語会話例文集
目标值的根据被认为不确切。
目標値の根拠が適切でないように思われます。 - 中国語会話例文集
我想明天之前得出结论。
明日までに結論を出したいと思います。 - 中国語会話例文集
你想要结婚的理由是什么?
あなたが、結婚しようと思った理由はなんですか? - 中国語会話例文集
与你一起的回忆是我的宝物。
あなたとの思い出は私の宝物です。 - 中国語会話例文集
我曾经觉得和她复合也不错。
彼女と復縁しても良いかなと思う時もあった。 - 中国語会話例文集
我觉得能做这个工作很开心。
この仕事ができてうれしく思います。 - 中国語会話例文集
我认为学校最好增加道德课程。
学校は道徳の授業を増やした方がいいと思う。 - 中国語会話例文集
今天真是值得回忆的一天。
今日は本当に思い出に残る一日になりましたね。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |