「息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の意味・解説 > 息に関連した中国語例文


「息」を含む例文一覧

該当件数 : 17732



<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 354 355 次へ>

图 4是根据一个实施例发送确认信的进程的流程图。

【図4】実施例に従って受信確認情報を送信する処理のフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的方法,其中发送所述第二次的确认信包括使用第二子帧的第一信比特,且其中发送进一步的确认信包括使用第二子帧的第二信比特。

3. 前記受信確認情報の前記第2のインスタンスを送信することは、前記第2のサブフレームの第1の情報ビットを使用することを有し、前記更なる受信確認情報を送信することは、前記第2のサブフレームの第2の情報ビットを使用することを有する、請求項2に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了根据至少一个方面用于信公开的示例性方法。

【図7】図7は、少なくとも1つの態様にしたがって、情報を提示するための方法の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 9,公开了用于监管信通信的示例方法 900。

図9を参照して、情報の通信を規制する方法900の例が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 7-9,示出了关于呼入通信的信公开的方法。

図7乃至9に示すように、到来した通信のための情報提示に関する方法が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了有助于公开关于呼入通信的信的系统 1100。

図11は、到来した通信に関する情報の開示を容易にするシステム1100の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例中,在根据预定义的标准传输格式(例如 MPEG4)的用户数据消中包括用于基于该辅流的视频背景的深度指示符,所述用户数据消例如为 H.264编码的流的信令基本流信 (SEI)消

実施の形態において、セカンダリ・ストリームに基づくビデオ背景のための深さインジケータは、MPEG4のような事前に決められた標準的な送信フォーマットによるユーザーデータ・メッセージ(例えば、H.264符号化ストリームのシグナリング基本ストリーム情報[SEI]メッセージ)中に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个或一个以上方面,存储在联系人列表 (例如,在存取联系人列表、检索通信、发起通信、检查过去的通信或消等之后即刻呈现和 /或显示于移动装置处的存储在存储器中的联系人信或联系人信的一部分的列表 )中的联系人信可与时间条件相关联。

1つまたは複数の態様によれば、連絡先リスト(例えば、連絡先リストへのアクセス時、通信の受信時、通信の開始時、過去の通信またはメッセージの検討時などにモバイル装置で提示および/または表示される、メモリ内に格納された連絡先情報のリストまたはその部分)内に格納された連絡先情報を一時的条件に関連付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述信 (216)可由 (例如 )移动装置的用户输入。

そのような情報(216)は、例えばモバイル装置のユーザが入力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 600(在 602处 )可在移动装置处接收联系人信

602で、方法600は、モバイル装置で連絡先情報を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在 606处,可接收或产生针对联系人信的时间条件。

606で、連絡先情報に関する一時的条件を受信または生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 702处,方法 700可将联系人信从移动装置移到档案。

702で、方法700は、モバイル装置からアーカイブに連絡先情報を移動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 708处,方法 700可接收对检索经归档的联系人信的请求。

708で、方法700は、保存済み連絡先情報を検索する要求を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 802处,如本文中所描述,可在移动装置存储器处接收联系人信

802で、連絡先情報を本明細書に記載のモバイル装置メモリで受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1000可包含用于在移动装置处接收联系人信的模块 1002。

システム1000は、モバイル装置で連絡先情報を受信するモジュール1002を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是表示存在于介质上的 BD-J对象内的“合成信”的图。

【図28】媒体上に存在するBD-Jオブジェクト内の"合成情報"を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

由播放列表信定义的再生路径是所谓的“多路径”。

プレイリスト情報によって定義される再生経路は、いわゆる"マルチパス"である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于显示速率初始化信,可以选择 59.94Hz、50Hz的某个。

表示レート初期化情報については、59.94Hz、50Hzの何れかを選ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示速率初始化信中的多个频率分别具有优先位次。

表示レート初期化情報における複数の周波数のそれぞれは、優先順位を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

被赋予了扩展名“clpi”的文件是与 AV片断分别 1对 1地对应的片断信

拡張子"clpi"が付与されたファイルは、AVClipのそれぞれに1対1に対応するClip情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用数据关联模组 19具有基于 BD-ROM盘上的信、在设备内计算出的结果、以及应用设定的属性信来生成及更新从本地存储设备 24内保存与应用关联的信的应用关联信的功能。

アプリデータ関連付けモジュール19は、BD-ROMディスク上の情報と、機器内で計算した結果、及びアプリケーションが設定する属性情報を元に、ローカルストレージ24内からアプリケーションに関連する情報を保存するアプリケーション関連付け情報を生成、及び更新する機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,读取记载有对象的标题的关联信的 BD-J对象 (S1701)。

まず対象のタイトルの関連情報が記載されているBD-Jオブジェクトを読み取る(S1701)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,提供了具备各种无线缆通信功能的信设备。

これに加えて、各種のケーブルレス通信機能を搭載した情報機器が多く提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以如下表述上述信处理设备的功能配置。

上記の情報処理装置の機能構成は次のように表現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是例示针对新文件目的地设置认证信的处理的示例的流程图。

【図6】新規ファイル宛先の認証情報設定処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12例示了用于设置认证设置信的设置画面的示例。

【図12】認証設定情報を設定するための設定画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14例示了在完成认证信的设置之后的目的地列表的示例。

【図14】認証情報の設定が完了した後の宛先リストの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3-003中,CPU 201从 LDAP服务器 300获取经过认证的用户的目录信

ステップS3−003では、認証されたユーザのディレクトリ情報をLDAPサーバ300から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4-008中,CPU 201设置访问该主文件夹的认证信

ステップS4−008では、当該ホームフォルダにアクセスするための認証情報を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当访问设置为新目的地的文件夹的认证,需要与用于发送认证的认证信相同的认证信时,如图 9A所示,能够通过预设发送认证中使用的认证信来简化用户设置认证信的操作。

新規宛先となるフォルダにアクセスするために必要な認証が、送信認証で行われる認証と同じ認証情報を用いるような場合には、図9(a)のように、送信認証で用いられた認証情報をプリセットすることで、ユーザによる認証情報の設定のための操作が簡略化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S7-002中,CPU 201检查关于是否执行认证信的“继承”的设置。

ステップS7−002では、認証情報の「引き継ぎ」を行うか否かの設定を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 16中,DM用户从 DM伺服器接收上述的第三信

ステップ16において、DMクライアントは、DMサーバから上述の第3のメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是例示认证信输入处理的示例的流程图。

【図4】認証情報入力処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10例示了提示用户输入认证信的画面的示例。

【図10】認証情報の入力を促す画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦在步骤 S3-006中完成认证信输入,则处理进入步骤 S3-007。

ステップS3−006で認証情報の入力が完了したらステップS3−007へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4-001中,CPU 101从发送目的地列表的第一目的地读取发送目的地信

ステップS4−001では、送信宛先リストの先頭から送信宛先情報を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,CPU 101从图 5所示的发送目的地列表中的 idx= 1读取发送目的地信

例えば、図5に示す宛先リストのidx=1から送信宛先情報を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据所述实施例的信提供设备的功能配置的视图;

【図6】本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据所述实施例的信处理设备的功能配置的视图;

【図7】本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-33.命令与从信提供设备发送的菜单项目之间的对应关系

1−33.情報提供装置から送信されるメニュー項目とコマンドとの対応 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在画面G24上,显示消“保存到收藏夹”。

画面G24には、「お気に入りに登録しました」というメッセージが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,当信提供设备 100用作 DMS时,信处理设备 200例如通过命令“CDS:X_GetOperationList()”来获取附加操作菜单。 当信提供设备 100用作 DMR时,信处理设备 200例如通过命令“AVT:X_GetOperationList()”来获取附加操作菜单。

また、情報提供装置100がDMSとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「CDS:X_GetOperationList()」により追加オペレーションメニューの取得を行い、情報提供装置100がDMRとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「AVT:X_GetOperationList()」によりにより追加オペレーションメニューの取得を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,当信提供设备 100用作 DMS时,信处理设备 200例如通过命令“CDS:X_ExecuteOperation()”来执行操作菜单。 当信提供设备 100用作 DMR时,信处理设备200例如通过命令“AVT:X_ExecuteOperation()”来执行操作菜单。

また、情報提供装置100がDMSとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「CDS:X_ExecuteOperation()」によりオペレーションメニューの実行を行い、情報提供装置100がDMRとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「AVT:X_ExecuteOperation()」によりにオペレーションメニューの実行を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据所述实施例的信提供设备的功能配置的视图。

図6は、本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据所述实施例的信处理设备的功能配置的视图。

図7は、本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当第一操作标识信包含作为用于使信提供设备 100执行第一操作的函数的第一函数名称,并且第二操作标识信包含作为用于使信提供设备 100执行第二操作的函数的第二函数名称时,显示控制单元 222可以确定第一函数名称和第二函数名称是否彼此匹配。

表示制御部222は、第1操作識別情報が情報提供装置100に第1操作を実行させるための関数である第1関数名を含んでいる場合であり、かつ、第2操作識別情報が情報提供装置100に第2操作を実行させるための関数である第2関数名を含んでいる場合に、第1関数名および第2関数名が一致するか否かを判断することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,显示控制单元 222可以在第一函数名称和第二函数名称匹配时确定第一操作标识信和第二操作标识信匹配,并且在第一函数名称和第二函数名称不匹配时确定第一操作标识信和第二操作标识信不匹配。

より詳細には、表示制御部222は、第1関数名および第2関数名が一致すれば、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致すると判断し、表示制御部222は、第1関数名および第2関数名が一致しなければ、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致しないと判断すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在信处理设备 200是 DMP或 DMC并且信提供设备 100是 DMS的情况下信处理设备 200选择由信提供设备 100保存的 CDS的内容并检测到选择按钮的按下时,内容操作显示所选择的内容的菜单项目。

コンテンツオペレーションは、情報処理装置200がDMPやDMCから構成され、情報提供装置100がDMSから構成される場合に、情報処理装置200が、情報提供装置100に保持されているCDSのコンテンツを選択しており、オプションボタンの押下を検出したときに、選択しているコンテンツのメニュー項目を表示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入信确定单元 221确定要处理的内容 (步骤 S103)。

入力情報判断部221は、処理対象となるコンテンツを決定する(ステップS103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,可以解决信处理设备 200中预存的画面与由信提供设备 100创建的画面之间的兼容性问题,并灵活地应对在信提供设备 100和信处理设备 200之间使用的协议上的改变。 CN 1022381793 A

本実施形態によれば、情報処理装置200自身があらかじめ保持している画面と情報提供装置100によって生成された画面との間に生じる親和性の悪さを解消しつつ、情報提供装置100と情報処理装置200との間で使用されるプロトコルの変化に柔軟に対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS