「息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の意味・解説 > 息に関連した中国語例文


「息」を含む例文一覧

該当件数 : 17732



<前へ 1 2 .... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 .... 354 355 次へ>

在该处理中,打印机 201向数字照相机 100通知诸如打印进程等的打印机 201的状态信

この処理では、プリンタ201からデジタルカメラ100へ印刷中等のプリンタ201のステータス情報が通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S902中,中央控制电路 50进行响应于来自打印机 201的请求发送图像信的 DPS_GetFileInfo处理。

次いで、中央制御回路50は、S902において、プリンタ201からの要求に応じた画像情報を送信するDPS_GetFileInfo処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出要存储在数字照相机中的包括索引信的文本文件的概念图。

【図7】デジタルカメラに保存されるインデックス情報が記載されたテキストファイルを例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出在接收到索引信之后的数字照相机的目录结构的概念图。

【図13】インデックス情報を受信後のデジタルカメラのディレクトリ構造を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是在本机成为从属之后、从作为主机的其他设备接收到物理地址询问的 CEC消的情况下的时序图。

【図7】自機がスレーブとなった後に、ホストである他機から物理アドレス問い合わせのCECメッセージを受信した場合のシーケンス図 - 中国語 特許翻訳例文集

成为了主机的本机作为 CEC恢复处理的准备而对全部的其他设备发送物理地址询问的 CEC消 404。

ホストとなった自機はCEC復旧処理の準備として、全ての他機に物理アドレス問合せのCECメッセージ404を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从其他设备接收到恢复处理担任设备存在 CEC消 602的情况下,本机成为从属 (在 (d)的时点成为从属 )。

他機から復旧処理担当機器存在CECメッセージ403を受信した場合、自機はスレーブとなる((d)の時点でスレーブとなる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S206中,建立了对话的 PC30的信和 NIC10的端口号码被保持在存储部101中。

ステップS206では、セッションが確立されたPC30の情報とNIC10のポート番号が記憶部101に保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 6的步骤 S21类似,在步骤 S41,数字电视机 13的 CPU 51在存储器 52中存储来自数字电视机 12的状态信

ディジタルTV13のCPU51は、ステップS41において、図6のステップS21と同様に、ディジタルTV12からの状態情報を、メモリ52に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,在步骤 S505,移动终端 21经由网络 10将设备信请求 (分组 )发送到记录器 11。

すなわち、携帯端末21は、ステップS505において、レコーダ11に対し、ネットワーク10を介して、デバイス情報の要求(のパケット)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


接下来,移动终端 21在存储器 62(图 4)中存储设备列表,并且完成设备信采集处理。

そして、携帯端末21は、機器リストを、メモリ62(図24)に記憶させて、デバイス情報収集処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在移动终端 21中,作为来自指定信获取部分 72的指定信的图像与作为存储器 62中存储的设备列表中登记的登记指定信的图像的比较可以刚好在图 26A的菜单屏幕中选择图标“遥控器”并驱动作为指定信获取部分 72的相机之后执行,或者可以在移动终端 21用作远程命令器的期间执行。

また、携帯端末21において、特定情報取得部72からの特定情報としての画像と、メモリ62に記憶された機器リストに登録された登録特定情報としての画像との比較は、図26Aのメニュー画面において、「リモコン」のアイコンが選択され、特定情報取得部72としてのカメラが起動された直後だけ行うこともできるし、携帯端末21がリモートコマンダとして機能している間、常に行うこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,通过等待选择屏幕上显示的图标的用户选择,处理从步骤 S525进行到步骤 S526。 移动终端 21与从选择屏幕选择的图标所表示的设备 (所选设备 )的设备信对应地将作为刚刚之前的步骤 S522中由指定信获取部分 72获取的指定信的图像 (相机图像 )作为登记的指定信而登记在设备列表中。

そして、ユーザが、選択画面に表示されたアイコンを選択するのを待って、処理は、ステップS525からステップS526に進み、携帯端末21は、選択画面から選択されたアイコンが表す機器(選択機器)のデバイス情報に、直前のステップS522で、特定情報取得部72が取得した特定情報としての画像(カメラ画像)を、登録特定情報として対応付けて、機器リストに登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了通过可视化从 3D图像提取出的深度信而获得的深度图像的示例;

【図5】3次元画像から抽出された奥行き情報を可視化した奥行き画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

协调信可用来协调不同小区之间移动站的切换。

調整情報は、異なるセル間の移動局のハンドオーバを調整するのに使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情形中,在反向链路中由第一移动站发射的信可由第二移动站中继到基站。

このシナリオでは、第1移動局によって逆方向リンクで送信される情報を第2移動局で基地局に中継することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以为其提供 ESG信的业务的示例可以包括音频、视频和文件下载业务等,以及 ESG本身。

ESG情報が提供されるサービスの例としては、特に、オーディオ、ビデオ、およびファイルのダウンロード・サービス、さらに、ESG自体が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

业务标识信可以包括例如 IP地址、端口号、或 MPEG分组标识符 (PID),等等。

サービス識別情報には、他のものが含まれる場合もあるが、例えば、IPアドレス、ポート番号、MPEGパケット識別子(PID)が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下对节点 800的描述在本质上是信性的,并宽泛地定义每个块的功能性。

以下に続くノード800の説明は、本質的に情報を提供するものであり、各ブロックの機能を広範に定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为根据本发明的方法进行信性标记的种类的示例性实施例;

【図5】本発明による方法によってなされる情報マーキングのタイプの例示的な実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,电子照相机将被指定的对象物的像的颜色信作为初始特征量登录。

例えば、電子カメラは、指定された対象物の像の色情報を初期特徴量として登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,用于监视的固定照相机利用日照条件及时间变化的信等,推测周围的环境。

そこで、監視用途の据え置きカメラは、日照条件および時間変化の情報などを用いて周囲の環境を推定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,假设在计时器 32期满的时刻 t4之前接收到 ACK消 36。

この例において、瞬間t4で生じるタイマ32の満了前にACKメッセージ36が受信されると仮定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多媒体接收器 108的滤波程序选择器 118处接收并解码多个滤波程序 104及滤波程序选择信 122。

複数のフィルタ104およびフィルタ選択情報122は、マルチメディア受信機108のフィルタ・セレクタ118において受信され、復号される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图解说明按照一个实施例,向移动设备无线传输视听信的方法的流程图;

【図2】1つの実施形態による、視聴覚情報を移動体装置へ無線で送信する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图解说明按照一个实施例,向移动设备无线传输视听信的方法的流程图;

【図3】1つの実施形態による、視聴覚情報を移動体装置へ無線で送信する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图解说明移动设备无线接收和表现视听信的方法的流程图;

【図4】移動体装置が視聴覚情報を無線で受信して提示する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图解说明移动设备无线接收和表现视听信的方法的流程图;

【図5】移動体装置が視聴覚情報を無線で受信して提示する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于不同的基站 eNBA 106会生成干扰,所以可以在此消除进程中使用一些其它信

干渉は異なる基地局eNBA106によって生成されるので、ある追加情報をこの除去処理に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEB 202(例如,在回程上或者使用无线链路 (RL)控制信道 )向 eNBA 206发送相同的信 (CQIA、CQIB、ACKA、ACKB)(模块 276)。

UEB202は、同じ情報(CQIA、CQIB、ACKA、ACKB)をeNBA206に(たとえば、バックホールによりまたは無線リンク(RL)制御チャネルを使用して)送る(ブロック276)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在信论中,一对用户与一对基站进行通信的场景称为干扰信道。

情報理論では、1対のユーザが1対の基地局と通信するシナリオは干渉チャネルと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 700可以在 702开始,在 702,可以随机选择用于包括附加信的音调。

方法700は702で開始され、含められるべき追加情報について、トーンのランダムな選択がなされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,解复用器 /复用器部件 916可以提供将发射到调制器 918的信

さらに、デマルチプレクサ/マルチプレクサ構成要素916は、変調器918に送信されるべき情報を提供しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑控制信道可以包括广播控制信道 (BCCH),其是用于广播系统控制消的 DL信道。

論理制御チャネルは、システム制御情報をブロードキャストするためのDLチャネルであるブロードキャスト制御チャネル(BCCH)を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,逻辑控制信道可以包括寻呼控制信道 (PCCH),其是传递寻呼信的 DL信道。

さらに、論理制御チャネルは、ページング情報を転送するDLチャネルであるページング制御チャネル(PCCH)を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

承运商网络 54控制发送给移动交换中心(“MSC”)58的消 (一般为数据分组的形式 )。

キャリアネットワーク54は移動通信交換局(“MSC”)58に送信される(一般的にデータパケットの形式の)メッセージを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,承运商网络 54与 MSC 58之间的网络或因特网连接传递数据,而 POTS传递语音信

典型的に、キャリアネットワーク54とMSC58の間のインターネットまたはネットワーク接続はデータを転送し、POTSは音声情報を転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例中,会话发起方 124可被发送向发起方通知低结余状态的消

1つの例として、セッション発信元124は低い残高状態の発信元を知らせるメッセージを送信されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如权利要求 1所述的传输控制协议发送控制装置,所述传输控制协议发送控制信是重发超时时间的最小值。

8. 前記TCP送信制御情報は、再送タイムアウト時間の最小値である請求項1記載のTCP送信制御装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.如权利要求 1所述的传输控制协议发送控制装置,所述传输控制协议发送控制信是慢启动阈值。

11. 前記TCP送信制御情報は、スロースタート閾値である請求項1記載のTCP送信制御装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,基本上以如下定时图案作为定时图案 (timming pattern),使用 TCP发送控制信

また、TCP送信制御情報は、タイミングパターンとして、基本的に以下のタイミングパターンで使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该每个网络类别的 TCP发送控制信可通过发送目的地缓存功能进行变更。

このネットワーク種別毎のTCP送信制御情報は、宛先キャッシュ機能により変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为要设定的 TCP发送控制信的例子,可举出重发超时值 (RTO)、或重发开始阈值 (Reordering)等。

また、設定するTCP送信制御情報の例としては、再送タイムアウト値(RTO)、又は再送開始閾値(Reordering)等が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 NW230上的接收终端 210最初在内部分组网 220上广播请求发现设备的消(参照 S100)。

ホームNW230上の受信端末210は、最初に機器発見を要求するメッセージを内部パケット網220上にブロードキャストする(S100参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,该消通过 HTTP GET METHOD等实现,请求发送终端 200传输内容的全部或一部分。

このメッセージは具体的には、HTTP GETメソッド等により実現され、コンテンツの全体若しくは一部分の転送を送信端末200に要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,判断为存在与接收终端 210的网络类别相符的 TCP发送控制信 (步骤 S13为“是”)。

ここでは受信端末210のネットワーク種別に該当するTCP送信制御情報が存在すると判断する(ステップS13のYES)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S23中,发送终端 200从 TCP设定信存储单元 203获取 RTO_MIN的值,将该内容设定为 TCP发送目的地缓存。

ステップS23では、送信端末200は、TCP設定情報格納部203からRTO_MINの値を取得し、この内容をTCP宛先キャッシュとして設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是按照一个实施例,图解说明视听设备接收多媒体流的控制信的方法的流程图;

【図3】1つの実施形態による、視聴覚装置がマルチメディア・ストリームのための制御情報を受信する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据本公开一个实施方式的、包括服务发现信元 (IE)的消的示例性格式;

【図2】本開示のある実施形態に係るサービス発見情報要素(IE)を含むメッセージの形式例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 A、设备 B和设备 C可以在其消中使用服务发现 IE来传递其服务广告。

デバイスA、B及びCは、メッセージに含まれるサービス発見IEを利用して、自身のサービス広告を伝達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS