「息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の意味・解説 > 息に関連した中国語例文


「息」を含む例文一覧

該当件数 : 17732



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 354 355 次へ>

图 12表示控制信的传输法 (之十一 )。

図12は制御情報の伝送法(その11)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13表示控制信的传输法 (之十二 )。

図13は制御情報の伝送法(その12)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种信的示例包括开销消,所述开销消提供由移动站用来在源无线接入网络中接入系统的某些信

このような情報の例は、移動局がソース無線アクセスネットワークのシステムにアクセスするために使用する特定の情報を提供するオーバーヘッドメッセージを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在允许发送使用历史信的情况下,对信处理装置发送使用历史信,但不允许的情况下,不发送使用历史信

なお、使用履歴情報を送信することが許可されている場合には、情報処理装置へ使用履歴情報を送信するが、許可されていない場合には使用履歴情報を送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下表 1示出 SIP请求消的示例。

以下の表1は、SIP要請メッセージの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,所述经编码控制信道信可包括经编码信道质量指示符(CQI)信、经编码预编码矩阵指示符(PMI)信和/或秩指示符(RI)信

符号化された制御チャネル情報は例えば、符号化されたチャネル品質インジケータ(CQI)情報、符号化された事前符号化行列インジケータ(PMI)情報、および/または、ランク・インジケータ(RI)情報を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,经编码控制信道信可包括经编码信道质量指示符 (CQI)信、经编码预编码矩阵指示符 (PMI)信和 /或秩指示符 (RI)信

符号化された制御チャネル情報は例えば、符号化されたチャネル品質インジケータ(CQI)情報、符号化された事前符号化行列インジケータ(PMI)情報、および/または、ランク・インジケータ(RI)情報を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

112 端口限制时间信

112 ポート制限時間情報テーブル - 中国語 特許翻訳例文集

113 端口限制终端信

113 ポート制限端末情報テーブル - 中国語 特許翻訳例文集

在 802和 804处标出了一些 QCI消

少数のQCIメッセージは802および804でラベリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在 906处,获取加扰信

906において、スクランブリング情報が取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通过签名、散列或其它方法来链接消时,通过解码后续消能够验证所存储的消,其中,可能会以较快的速率来接收后续消

メッセージが、署名、ハッシュまたは他の方法でリンクされる場合、保存済みメッセージは、より速いレートで受信可能な後続のメッセージをデコードすることによって検証可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1004处接收后续消

後続のメッセージが1004で受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC 124通过将 SMS消发送个 BSC 108来将 SMS消路由至MS102,BSC 108将该消发送给 BTS 106,BTS 106通过空中将 SMS消发送给MS 102。

MSC124は、このSMSメッセージをBSC108に送信することによってMS102にSMSメッセージをルーティングし、BSC108は、このメッセージをBTS106に送信し、BTS106が無線でMS102にSMSメッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SMS消具有最大 160字节。

SMSメッセージは、最大で160バイトを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 DMU SMS消之上使用分段协议。

DMU SMSメッセージの上で断片化プロトコルが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B示出消交换的实例。

【図4A】メッセージの交換の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4所示的实施例中,关联信 108例如通过包括指针或复制定时信作为关联信,来参考第一数据部分 102a的第一定时信 112。

図4に示される実施例において、例えば、連関情報108は、ポインタを含むかまたは連関情報としてタイミング情報を複製することによって、第1のデータ部102aの第1のタイミング情報112を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 88表示追加了进深信的 3D元数据。

【図88】奥行き情報が追加された3Dメタデータを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是服务请求信的示意图。

【図7】サービス要求情報を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中示出服务请求信的一个实例。

サービス要求情報の一例を図7に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出部分 34根据由信请求接收部分 32接收到的信请求而将颜色转换信和附加打印材料信输出到图像形成装置 104。

出力部34は、情報要求受付部32が受け付けた情報の要求に対して、色変換情報及び追加印刷材料情報を画像形成装置104等に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是处理消的方法的流程图。

【図5】メッセージを処理する方法のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中示出了消收发系统的例子。

メッセージング・システムの一例を図1に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.来自通知消的唯一的通知 ID号。

1.通知メッセージからの一意の通知ID番号。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,ifPhysAddress具有多个信项。

その結果、ifPhysAddressは複数の情報を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,第一 MIB 901被配置为 ifIndex的第一信是网络接口 A 2010的信,第二 MIB 911被配置为 ifIndex的第一信是网络接口 B 2011的信

そして、ifIndexの1番目の情報がネットワークI/F−A2010の情報になるように第1のMIB901を構成し、ifIndexの1番目の情報がネットワークI/F−B2011の情報になるように第2のMIB911を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 7的例子中,Cookie信为“ed29cdffea3527b1”。

例えば、図7の例では、Cookie情報が「ed29cdffea3527b1」であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,应用服务器 2的电话应用 22提取 SIP INVITE消所包含的 Cookie信,进行本次生成的 CALL-ID和 Cookie信的对应,根据 Cookie信进行与 HTTP会话的关联。

このとき、アプリケーションサーバ2の電話アプリケーション22は、SIP INVITEメッセージに含まれているCookie情報を抽出し、今回生成したCALL−IDとCookie情報の対応付けを行い、Cookie情報を基にHTTPセッションとの紐付けを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器信判定部 411根据从用户终端 1接收到的请求消所包含的服务器信,判定请求消的发送目的地。

サーバ情報判定部412は、ユーザ端末1から受信した要求メッセージに含まれているサーバ情報に基づいて、要求メッセージの送信先を判定するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.信处理装置的功能配置

1.情報処理装置の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集

< 1.信处理装置的功能配置 >

<1.情報処理装置の機能構成> - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种信处理装置及信处理方法,具体地,涉及一种执行流传输再现的信处理装置及信处理方法。

本発明は、情報処理装置、及び情報処理方法に関し、特に、ストリーミング再生を実行する情報処理装置、及び情報処理方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定方向信的获取成功,则控制单元 39终止当前位置信和方向信获取处理,并继续方向信登记处理 (图 3中的步骤 S3)。

制御部39は方位情報の取得に成功した判定した場合、現在地情報および方位情報取得処理は終了し方位情報登録処理(図3のステップS3)へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动终端 1具有位置信转换表,从而即使在联系人信中未登记位置信,也可从地址获取位置信

携帯端末1は、位置情報が登録されていない連絡先情報であっても住所から位置情報を取得できるように、位置情報変換テーブルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中,绘制了位置信 Q。

図10では位置情報Qがプロットされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S41,控制单元 39搜索联系人信条目,以使得在数据搜索处理中登记为搜索候选项的联系人信条目中,在位置信和当前位置信之间的距离最短。

ステップS41において、制御部39は、データ検索処理において検索候補として登録された連絡先情報の中から、位置情報と現在地情報との距離が最小となる連絡先情報を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以图 10作为实例,针对联系人信条目搜索登记为搜索候选项的联系人信条目,以使得位置信 Q和当前位置信 P之间的距离 m最短。

図10を例にとると、検索候補として登録された連絡先情報の中から、位置情報Qと現在地情報Pとの距離mが最小となる連絡先情報を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定未向联系人信增加位置信,则在步骤 S94,接收器终端 1的控制单元39向关于发送者终端的联系人信增加位置信

一方、受信側端末1の制御部39は、連絡先情報に位置情報が付加されていないと判定した場合、ステップS94において、送信側端末の連絡先情報に位置情報を付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些设定信被存储在存储部 58中。

これらの設定情報は、記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1至 3中任意一个的显示控制系统,其中只要显示信获取部分获取第一显示信时,该显示信获取部分就获取第二显示信

5. 前記表示情報取得手段は、前記第1の表示情報を取得する度に、前記第2の表示情報を取得する、請求項1乃至4のいずれかに記載の表示制御システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较部分 28对存储在第一人的页面信存储部分 24a中的第一人的页面信与存储在同座人的页面信存储部分 24b中的各个同座人的页面信进行比较。

比較部28は、本人ページ情報記憶部24aに記憶される本人ページ情報、及び同席者ページ情報記憶部24bに記憶される各同席者ページ情報を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

元素比较部分 28k确定从第一人的页面信提取的标识信是否包括在从同座人的页面信提取的标识信中。

要素比較部28kは、本人ページ情報から抽出される識別情報が、同席者ページ情報から抽出される識別情報に含まれているか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

元素比较部分 28p确定从第一人的页面信提取的标识信是否包括在从同座人的页面信提取的标识信中。

要素比較部28pは、本人ページ情報から抽出される識別情報が、同席者ページ情報から抽出される識別情報に含まれているか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是图示信块的配置示例的表。

【図20】情報ブロックの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是帮助说明附加头信的例子的图;

【図12】ヘッダ情報の付加の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出识别信的例子的示意图。

【図20】識別情報の一例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A至 4C示出了信比特的位置。

【図4】情報ビットの位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在数据链路层,消群格式化器 530将多个消指派给消时隙 (slot),并添加控制数据和空闲字节以形成消群。

データリンク層では、メッセージ群フォーマット設定器530が、複数のメッセージをメッセージスロットに割り当て、制御データ及び不使用バイトを追加してメッセージ群を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000将该请求信转发给 OLT10(S231、S217)。

RE10000は、この要求情報をOLT10へ転送する(S231、S217)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS