「息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の意味・解説 > 息に関連した中国語例文


「息」を含む例文一覧

該当件数 : 17732



<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 354 355 次へ>

该装置 200基于预先设定的作为发送目标的网络设定信 (发送目标信 ),将生成的通知信传送到装置管理设备 100。

機器200は、送信先として予め設定されたネットワーク設定情報(送信先情報)に基づき、生成した通知情報を機器管理装置100に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 IDP管理的身份信中也同样,即有在用户注册时转录驾驶证的内容而成的信,也存在用户可编辑的信

また、IDPが管理するアイデンティティ情報もユーザ登録時に運転免許証の記載内容を転記した情報もあれば、ユーザが編集できるようにした情報も存在している。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,IDP所提供的身份信的可靠度不同,但在文献 1中,并没有考虑管理身份信的 IDP的可靠性及身份信自身的可靠性。

すなわち、IDPが提供するアイデンティティ情報の信頼度は同じではないが、特許文献1では、アイデンティティ情報を管理するIDPの信頼性や、アイデンティティ情報自体の信頼性について考慮されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S2004判断为许可信的公开的情况下,ID网桥服务 IBP 4判定身份信合成功能 440是否已取得全部的上述应用服务所需的信 (S2005)。

S2004で情報の開示を許可していると判断した場合には、IDブリッジサービスIBP4は、アイデンティティ情報合成機能440が前記アプリケーションサービスが必要とする情報をすべて取得済みかどうかを判定する(S2005)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S16中,依赖性显示生成单元 24向依赖性显示信追加用于指示已经安装了从属目标服务器程序作为显示信的信

依存関係表示作成部24は、ステップS16で、当該依存対象サーバプログラムがインストール済みである旨を示す情報を、表示情報として依存関係表示情報に追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 21接收管理项目信以及关于管理项目中包括的内容列表的信,并且在步骤 F109基于这些信来选择一内容数据项。

制御部21は、管理項目情報と、その各管理項目下のコンテンツリスト情報を受信し、それによってステップF109でコンテンツデータを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

保存装置 22接收接收文件以及文件控制信,并基于文件控制信 (指示文件保存的文件控制信 )保存接收文件。

保存装置22は、受信ファイル及びファイル制御情報を受信し、ファイル制御情報(ファイルの保存を指示するファイル制御情報)に基づき、受信ファイルを保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出装置 23接收接收文件以及文件控制信,并基于文件控制信 (指示文件打印的文件控制信 )打印接收文件。

出力装置23は、受信ファイル及びファイル制御情報を受信し、ファイル制御情報(ファイルの印刷を指示するファイル制御情報)に基づき、受信ファイルを印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出装置 23接收接收文件以及文件控制信,并基于文件控制信 (指示文件的保存并打印的文件控制信 )保存并打印接收文件。

出力装置23は、受信ファイル及びファイル制御情報を受信し、ファイル制御情報(ファイルの保存と印刷を指示するファイル制御情報)に基づき、受信ファイルを保存し且つ印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在用户的当前位置的信满足预定条件的情况下,将临时位置信而不是当前位置信发送至该站点。

例えばユーザの現在地の情報が所定の条件に該当する場合には、現在地情報の代わりに仮位置情報がサイトに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,本发明第五方面中,优选作为所述利用者信包括优势手信,该优势手信确定所述利用者的优势手是右手还是左手。

また、本発明は、前記利用者情報として、利用者の利き手が右手または左手の何れかであるかを特定する利き手情報を含むことが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本发明第七方面中,优选作为所述利用者信包括固有设定信,该固有设定信确定利用者所希望的画面显示的设定。

また、本発明は、前記利用者情報として、利用者が所望する画面表示の設定を特定する固有設定情報を含むことが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为给定的参数,例如,可以使用用于识别元数据的信(例如,用于识别作为元数据的示例的位置信的信 )。

所定のパラメータとしては、例えば、メタデータを識別するための情報(例えば、メタデータの一例としての位置情報を識別するための情報)を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为给定参数,例如,可是使用用于识别元数据的信 (例如,用于识别位置信的信作为元数据的示例 )。

所定のパラメータとしては、例えば、メタデータを識別するための情報(例えば、メタデータの一例としての位置情報を識別するための情報)を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用者通过控制器 111等输入用于选择对象 141d的信时,操作信由控制单元 120接收,并且基于操作信选择第一模式。

ユーザは、コントローラ111などを介してオブジェクト141dを選択するための操作情報を入力すると、制御部120によってその操作情報が受け付けられ、その操作情報に基づいて第1モードが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,当使用者通过控制器 111等输入用于选择对象 141e的操作信时,操作信由控制单元 120接收,并且基于操作信选择第二模式。

同様に、コントローラ111などを介してオブジェクト141eを選択するための操作情報を入力すると、制御部120によってその操作情報が受け付けられ、その操作情報に基づいて第2モードが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

协作装置 50c是安装了取得 MFP10的使用实绩信 (日志信以及计数信等 )的应用程序软件 SW3的服务器计算机。

連携装置50cは、MFP10の使用実績情報(ログ情報およびカウント情報等)を取得するアプリケーションソフトウエアSW3がインストールされたサーバコンピュータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

协作装置 50当接收到高速缓存信 CN时,将从 MFP10的信发送部 14发送过来的高速缓存信 CN保存在保存部 55中 (步骤 S7)。

連携装置50は、キャッシュ情報CNを受信すると、MFP10の情報送信部14から送信されてきたキャッシュ情報CNを格納部55に格納する(ステップS7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在协作装置 50a中,基于作为高速缓存信 CN而取得的调色剂剩余量信,来显示 MFP10的调色剂剩余量信

具体的には、連携装置50aにおいては、キャッシュ情報CNとして取得されたトナー残量情報に基づいて、MFP10のトナー残量情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在协作装置 50b中,基于作为高速缓存信 CN而取得的“MFP10的规定文件盒的一览信”,来显示 MFP10的该规定文件盒的一览信

連携装置50bにおいては、キャッシュ情報CNとして取得された「MFP10の所定ボックスの一覧情報」に基づいて、MFP10の当該所定ボックスの一覧情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是,在 MFP10的省电模式 MD12中,因 MFP10的规定文件盒的文档信不变化,故即便使用该高速缓存信 CN,在协作装置50b中也显示正确的一览信

特に、MFP10の省電力モードMD12中においては、MFP10の所定ボックスの文書情報は変化しないため、当該キャッシュ情報CNを用いても、連携装置50bにおいて正確な一覧情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是,在 MFP10的省电模式MD12中,因MFP10的使用实绩信不变化,故即便使用高速缓存信CN,在协作装置 50c中也取得并统计正确的使用实绩信

特に、MFP10の省電力モードMD12中においては、MFP10の使用実績情報は変化しないため、キャッシュ情報CNを用いても、連携装置50cにおいて正確な使用実績情報が取得され集計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在协作装置 50e中,即便在高速缓存模式 MD52中进行了使该协作装置 (MFP)50e的设定信反映到 MFP10的设定信中的操作输入,也保留该设定信的反映动作。

連携装置50eにおいては、当該連携装置(MFP)50eの設定情報をMFP10の設定情報に反映させる操作入力がキャッシュモードMD52中に行われたとしても、当該設定情報の反映動作は保留される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些消还可包括初始唤醒消,该初始唤醒消如果被成功认证,则会导致 PC处的活动平台状态。

これらメッセージはさらに、認証に成功した場合に、PCがアクティブなプラットフォーム状態となるような最初の起動メッセージを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S512中,坐标信获得单元 531获得来自被摄体跟踪单元 55的被摄体区域的坐标信并且将获得的坐标信提供给位置检测单元 532。

ステップS512において、座標情報取得部531は、被写体追尾部55からの被写体領域の座標情報を取得し、位置検出部532に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

载入指示部件 86在控制部件 81的控制下从派生信存储部件 85读出通过用户的选择操作选出的派生信文件,并且将读出的派生信文件提供给图像产生部件 87。

ロード指示部86は、制御部81からの制御に応じて、派生情報記憶部85から、ユーザの選択操作により選択された派生情報ファイルを読み出し、画像生成部87に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,图 12的 CG合成系统 281除了包括派生信产生装置 301来替代派生信产生装置 261和派生信存储部件 262以外,与图 11的 CG合成系统 241类似地被配置。

なお、図12のCG合成システム281は、派生情報生成装置261及び派生情報記憶部262に代えて、派生情報生成装置301が設けられている他は、図11のCG合成システム241と同様に構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在派生信文件不包括用于指定相对应的 CG描述数据的标识符或链接信的情况中,用户将与该派生信文件一起选择相对应的 CG描述数据。

派生情報ファイルが、対応するCG記述データを特定するための識別子やリンク情報を含まない場合には、ユーザが、派生情報ファイルとともに、対応するCG記述データを選択することとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,载入指示部件 86更新所读出的更新对象的参数值指示信,并且将更新后的参数值指示信提供给派生信存储部件 85以通过改写被保存。

そして、ロード指示部86は、読み出した更新対象のパラメータ値指示情報を更新して、派生情報記憶部85に供給して上書きにより記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如果从输入单元 135或接收器 140接收到 OSD信显示请求信号,则控制器145控制 OSD处理器 150,从而通过显示单元 130来显示表示 OSD信的消

そして、入力部135又は受信部140からOSD情報表示要請信号が受信される場合、制御部145は、OSD処理部150を制御し、ディスプレイ部130を通してOSD情報を示すメッセージが表示されるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,控制器 145将控制信号发送给 OSD处理器 150,从而根据从输入单元 135或接收器 140输入的信号通过所述表示 OSD信的消来改变 OSD信的设置状态。

その後、入力部135又は受信部140から入力される信号によってメッセーを通してOSD情報の設定状態が変更されるように、制御部145は、制御信号をOSD処理部150に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的其他方式中,还具备读取并输出记录介质中记录的图像信的图像播放部,使用状况信包含与图像播放部的规格相关的信

本発明のさらに別の態様では、記録媒体に記録された画像情報を読み取って出力する画像再生部をさらに備え、使用状況情報は、画像再生部の仕様に関する情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是,存储部 12在访问程序保存部 12a中存储用于与信提供服务器 50通信来加载使用状况信并且下载动作设定信的程序。

特に、記憶部12は、アクセスプログラム保存部12aにおいて、情報提供サーバー50と通信して使用状況情報をアップロードするとともに動作設定情報をダウンロードするためのプログラムを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,存储部 12在媒体信保存部 12b中保管过去播放过的影碟20d的识别信和与其对应的动作设定信

また、記憶部12は、メディア情報保存部12bにおいて、過去に再生したビデオディスク20dの識別情報や、これに対応する動作設定情報を保管する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据读取部 20a根据控制部 11的指示读取所插入的影碟 20d中记录的识别信和映像信,并将所读取到的识别信通知给控制部 11。

データ読取部20aは、制御部11の指示に基づいて、挿入されたビデオディスク20dに記録されている識別情報と映像情報とを読み取り、読み取った識別情報を制御部11に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在当 eNB向 UE1和 RN发射控制信时的同一时间,如果 RN需要向 UE2发射控制信,则 RN可能并不能够从 eNB接收该控制消

しかしながら、eNBがUE1およびRNに制御情報を送信しているのと同時にRNがUE2に制御情報を送信する必要がある場合、RNがeNBから制御メッセージを受信することが不可能となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,存在以下情形,其中当在 eNB向 UE1、包括 RN发射控制信的同时 RN向 UE2发射控制信时,RN不能从 eNB接收控制消

一部の実装では、eNBがUE1(RNを含む)に制御情報を送信するのと同時にRNがUE2に制御情報を送信するとき、RNがeNBから制御メッセージを受信することが不可能な場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,接收到该信的打印装置解释该信,并且检查该信是否包括要由该打印装置打印的打印数据。

その場合には、当該情報を受信した印刷装置がその情報を分析し、当該印刷装置により印刷すべきプリントデータが含まれているか否か判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印数据生成器 104向打印信管理器 103,通知打印数据中包括的页数 (或者打印数据量 ),并且打印信管理器 103将页数保存在费用信中 (S1203)。

プリントデータ生成部104はプリントデータに含まれるページ数(あるいはプリントデータ量)をプリント情報管理部103に通知し、プリント情報管理部103は課金情報にページ数を保存する(S1203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当基于从用户发送的费用调整信而改变了费用信时,显示类似于显示画面 1508的、示出改变后的信的 UI画面(图 15D)。

ユーザから送られてきた課金調整情報によって課金情報が変更された場合は、表示ウインドウ1508のように変更情報を示したUI画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

轨道结构还包括用于指示信单元(通常被称为信块)的位置的位置信,例如首部(header)和地址。

トラック構造はさらに、通常は情報ブロックと呼ばれる情報のユニットの位置の表示のための位置情報(例えばヘッダ及びアドレス)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为是管理信,片断信具有 AV片断中的流的编码形式、帧速率、位速率、分辨率等的信、以及表示 GOP的开头位置的 EP_map。

管理情報故に、Clip情報は、AVClipにおけるストリームの符号化形式、フレームレート、ビットレート、解像度等の情報や、GOPの先頭位置を示すEP_mapをもっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓当前流管理信,是指记录在 BD-ROM或本地存储设备 24中的多个流管理信中的、作为当前处理对象的流管理信

カレントストリーム管理情報とは、BD-ROMまたはローカルストレージ24に記録されている複数ストリーム管理情報のうち、現在処理対象になっているものをいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3-006中,CPU 101在 DISPLAY 108上显示认证信输入画面,该认证信输入画面接收发送目的地列表中包含的使用 SMB的目的地和使用 FTP的目的地中的各个的认证信的输入。

ステップS3−006では、送信宛先リストに含まれる、SMBを用いた宛先、および、FTPを用いた各宛先の認証情報の入力を受け付ける認証情報入力画面をDISPLAY108に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从信提供设备 100向信处理设备 200发送为例如“结果显示信”的操作菜单的执行结果。

オペレーションメニューの実行結果は、例えば、「結果表示用情報」として情報提供装置100から情報処理装置200に返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送单元 140具有向信处理设备 200发送在存储单元 130中存储的第一操作具体信和第一操作标识信的功能。

送信部140は、記憶部130により記憶されている第1操作内容情報および第1操作識別情報を情報処理装置200に送信する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过存储控制单元 226的控制,第一操作具体信被存储到数据存储单元 230中作为例如构成操作信 231的信

第1操作内容情報は、例えば、オペレーション情報231を構成する情報として記憶制御部226によりデータ記憶部230に登録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,执行请求产生单元 224使用由选择信 232选择的操作标识信作为所选择的操作标识信

より詳細には、実行要求生成部224は、選択情報232によって選択される操作識別情報を被選択操作識別情報として使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供设备 100可以例如在存储单元 130中存储如图 33中所示的命令 (网络 API)和从信提供设备发送的菜单项目 (ROP菜单 )之间的对应关系信

情報提供装置100は、例えば、記憶部130により、図33に示すような、情報提供装置から送信されるメニュー項目(ROPメニュー)とコマンド(Network API)との対応情報を記憶しておくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

“ROP结果信”用于 ROP服务器,以引导 ROP客户机来创建来自服务器的消的 UI显示,作为在 ROP执行菜单之后合适的 UI转换。

「ROP result information message」は、ROPによるメニューの実行後にふさわしいUI遷移として、ROPサーバがROPクライアントに、サーバからのメッセージをUI表示しなさいと指示するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS