意味 | 例文 |
「惯」を含む例文一覧
該当件数 : 375件
习惯性的吸烟有可能会引起缺血性心脏病。
習慣的な喫煙は虚血心疾患を引き起こす場合がある。 - 中国語会話例文集
多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。
何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。 - 中国語会話例文集
至今为止我们的公司没有这样的习惯。
これまで私たちの会社にはこのような習慣はなかった。 - 中国語会話例文集
那个孩子还没有习惯自己一个人坐巴士。
その子は1人でバスに乗ることにはまだ慣れていない。 - 中国語会話例文集
在日本,有在樱花树下举行宴会的习惯。
日本では、桜の木の下で宴会をする習慣があります。 - 中国語会話例文集
很早以前一直做的事情现在也作为习惯而做着。
昔からずっとやってきたことを今も習慣にしているのだ。 - 中国語会話例文集
惯例的义务劳动改到5月了。
恒例の奉仕作業は日程が5月に変更されています。 - 中国語会話例文集
我们曾为在无法习惯的无人岛的生活而感到很担心。
私たちはなれない無人島生活で不安になった。 - 中国語会話例文集
她习惯于相机的拍摄,常常会有意识的看向相机。
彼女はカメラ慣れしていて、いつもカメラ目線である。 - 中国語会話例文集
这孩子娇生惯养,简直成了家里的小霸王。
この子は甘やかされて育って,まるで家庭の小暴君になった. - 白水社 中国語辞典
我喜欢看小说,不习惯读小说。
私は小説を読むのが好きだが,声を出して読むのには慣れていない. - 白水社 中国語辞典
我刚一来的时候,也觉得很不习惯。
やって来たばかりの時には,私もなかなか慣れなかった. - 白水社 中国語辞典
我已经坐惯了,坐多久都没问题。
私はもう座ることに慣れた,どれだけ長く座っても大丈夫だ. - 白水社 中国語辞典
你这样惯下去,会害了孩子的。
君はこんなに甘やかしていると,子供をだめにしてしまう. - 白水社 中国語辞典
坏分子惯于惹是生非,制造事端。
悪質者はいざこざを引き起こし,物議を醸すのに慣れっこだ. - 白水社 中国語辞典
这个惯犯,终于被公安人员逮捕归案。
この常習犯は,とうとう警察の手で逮捕され裁判にかけられた. - 白水社 中国語辞典
即使只生一个孩子,也不能娇生惯养。
たとえ子供を1人しか生まなくても,甘やかして育ててはいけない. - 白水社 中国語辞典
他家居四五年,养成了游手好闲的习惯。
彼は4,5年家でぶらぶらしているうちに,遊び癖がついてしまった. - 白水社 中国語辞典
对孩子的娇惯决不是爱,而是害。
子供に対する甘やかしは決して愛ではなく,害である. - 白水社 中国語辞典
妈妈恐怕他不习惯北京的生活。
お母さんは彼が北京の生活に慣れないのではないかと心配している. - 白水社 中国語辞典
他看不惯拉拉扯扯的风气。
彼は互いに渡りをつけてうまいことやるのが全く気にくわない. - 白水社 中国語辞典
我看不惯工地上那种乱糟糟的样子。
私は工事現場のあのようなごちゃごちゃした状況は気にくわない. - 白水社 中国語辞典
外国人爱拿手杖,我们拿不惯。
外国人はステッキをよく持つが,私たちは持ち慣れない. - 白水社 中国語辞典
新的风尚规范驱逐了旧的习惯势力。
新しい風習規範が古い習慣の影響力を駆逐した. - 白水社 中国語辞典
把小孩儿惯得一点儿人样都没有。
子供を甘やかして全く礼儀も何もあったものでない. - 白水社 中国語辞典
都是我不好,把他惯成了这样。
すべて私が悪いのだ,彼を甘やかしてこんなにしたのは. - 白水社 中国語辞典
他说家乡话,我听不惯。
彼が生まれ故郷の方言をしゃべるのが,私には耳障りである. - 白水社 中国語辞典
我这个人早就有这么个习惯。
私という人間はずっと以前からこんな習慣があったのだ. - 白水社 中国語辞典
他长得又高又大,人们都习惯叫他大老李。
彼は背も高く横幅もあるので,皆は彼を大老李と呼んでいる. - 白水社 中国語辞典
坏习惯染上容易,改掉难。
悪い習慣は染まるのは速いが,改めるのは大変である. - 白水社 中国語辞典
同束缚生产力发展的习惯势力作斗争。
生産力の発展を束縛する保守的慣習と戦う. - 白水社 中国語辞典
她从小娇生惯养,纤弱得很。
彼女は小さい時から甘やかされて,とてもか細く弱々しい. - 白水社 中国語辞典
许多风俗习惯仍然沿袭到今天。
多くの風俗・習慣が依然として今日まで伝わっている. - 白水社 中国語辞典
不引渡政治犯,已成为国际惯例。
政治犯を引き渡さないのは,既に国際的慣例になっている. - 白水社 中国語辞典
这个地区的生活习惯有不少保留着古代的余风。
この地区の生活習慣は古代の遺風が多く保存されている. - 白水社 中国語辞典
除传统特征之外,操纵杆控制器 430可以包括一个或多个惯性传感器 432,惯性传感器 432可以经由惯性信号向处理器 401提供位置和 /或方位信息。
従来の特徴に加えて、ジョイスティック・コントローラ430は一つ以上の慣性センサ432を備えていてもよい。 慣性センサは、慣性信号を介してプロセッサ401に位置情報および/または方向情報を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
按照惯例,CQI报告可在上行控制信道即 PUCCH上被发送。
従来、CQI報告は、アップリンク制御チャネルであるPUCCH上で送信され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在论述特定发射器时,可使用相同命名惯例。
同じ命名規則が、特定のトランスミッタを論じるときに使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现有技术的示例包括全球定位卫星 (GPS)技术、惯性制导技术等。
現存する技術の例には、GPS(global positioning satellite)技術、慣性誘導技術などがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一般惯例,可能出于清晰起见而简化图式中的一些图式。
一般的な実務にしたがって、明確にするために、図面のうちのいくつかは簡略化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据惯例,为了清楚起见,附图中的某些可能被简化。
一般的な慣行により、図面の一部は、明確化を目的として簡略化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
我觉得为了改善这些问题,重新看待我们的生活习惯很重要。
これらの問題を改善するためには、私たちの生活習慣を見直すことが大事だと思う。 - 中国語会話例文集
我们应该从现在开始注意健康,努力改变生活习惯。
私たちは今のうちから健康を意識し、生活習慣を見直す努力をすべきだ。 - 中国語会話例文集
我们应该趁早注意健康问题,努力改变生活习惯。
私たちは早いうちに健康を意識し、生活習慣を見直す努力をすべきだ。 - 中国語会話例文集
由于她还没有习惯国外的生活所以拜托请照顾她。
彼女は外国の生活になれていないのでよろしく面倒を見てあげてください。 - 中国語会話例文集
我不习惯英语,所以我觉得工作人员会照顾我的。
英語にはなれていませんので、スタッフがカバーしてくれると思います。 - 中国語会話例文集
我还没习惯英语,工作人员应该会帮助我的。
英語には慣れていませんので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。 - 中国語会話例文集
图1C记载了这个生活习惯病隔代遗传的发病比例。
この生活習慣病の隔世遺伝の発症割合は図1Cに載っています。 - 中国語会話例文集
因此,理解各个国家的文化和习惯是很重要的。
そのためには、それぞれの国の文化や習慣を理解することが大切である。 - 中国語会話例文集
因此,首先理解各个国家的文化和习惯是很重要的。
そのためにはまずそれぞれの国の文化や習慣を理解することが大切である。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |