意味 | 例文 |
「我们」を含む例文一覧
該当件数 : 7778件
信上写着「就算我们分开,也要一直做好朋友哦」。
「離れていても、ずっと仲間だよ」って手紙に書かれていました。 - 中国語会話例文集
我们在波浪泳池和流动泳池还有弯道泳池那玩了。
私たちは、波のプールや流れるプールやスライダーで遊びました。 - 中国語会話例文集
我们没有空调的话就热得睡不着。
私たちはエアコンがないと暑くて寝ることができない。 - 中国語会話例文集
我们没能准备几个零件。
私たちはいくつかの部品を準備することができなかった。 - 中国語会話例文集
如果明天放晴的话我们就会去野餐吧。
明日晴れたなら、私たちはピクニックをするでしょう。 - 中国語会話例文集
把你们的意见和我们的提议总结在列表里了。
あなた方の意見と私たちの提案をリストにまとめました。 - 中国語会話例文集
那些桥对我们的生活来说是非常重要的。
それらの橋は私たちの生活にとってとても重要だ。 - 中国語会話例文集
今年我们街道的净资产明显的变少了。
今年わが町の正味資産は減少したことが明らかになった。 - 中国語会話例文集
我们判断出产品的原价比预想的还要高。
われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。 - 中国語会話例文集
我们对新的公交路线的潜在需求性进行了分析。
われわれは新しいバス路線の潜在需要分析を行った。 - 中国語会話例文集
请笔直走,那样的话就能看到我们的学校。
まっすぐ行ってください、そうすれば私たちの学校が見つかります。 - 中国語会話例文集
你要找的文献在我们图书馆有。
あなたがお探しの文献は私たちの図書館にあります。 - 中国語会話例文集
那个对于我们来说是不曾有过的激烈的争吵。
それは、私たちにとって、かつてない大きな喧嘩でした。 - 中国語会話例文集
我们为提前付款的顾客打了折扣。
われわれは顧客の早期支払いに対して売上割引をした。 - 中国語会話例文集
我们公司正在注力于销售员的教育方面。
当社は販売員教育に力を入れているところである。 - 中国語会話例文集
我们在会议上交谈了促销战略。
我々は会議で販売促進戦略について話し合った。 - 中国語会話例文集
我们两个月都没在一起吃过午饭了。
私たちが一緒にランチを食べるのは2ヶ月ぶりです。 - 中国語会話例文集
我们住的酒店在怀基基海滩附近。
私たちの泊まったホテルはワイキキビーチの近くでした。 - 中国語会話例文集
我们在那两个地方逛得很开心。
私たちはその2カ所でウインドウショッピングを楽しみました。 - 中国語会話例文集
我们打算明天去医院看望姨母。
私たちは明日、叔母を見舞いに病院に行くつもりです。 - 中国語会話例文集
我们去了夏威夷,度过了很开心的时光。
私達はハワイに行き、とても楽しい時を過ごしました。 - 中国語会話例文集
我们在海滩上或者在海里玩,度过了非常愉快的时光。
私達はビーチや海で遊んだり、とても楽しい時を過ごしました。 - 中国語会話例文集
听了通知,我们夫妻俩惊讶地赶往了医院。
知らせを聞いて、私たち夫婦は驚いて病院に駆けつけました。 - 中国語会話例文集
我们从富士山的山顶看到了美丽的日出。
私たちは富士山の山頂から美しい日の出を見ることができた。 - 中国語会話例文集
我们为了抗议不当的劳动行为而进行了游行。
我々は不当労働行為への抗議のためデモを行った。 - 中国語会話例文集
附加价值率高是我们公司的优势之一。
付加価値率の高いことが我が社の強みの1つである。 - 中国語会話例文集
在我们公司通过各个部门的原价计算来分析业绩。
当社では部門別原価計算により業績を分析している - 中国語会話例文集
我们公司发行了以工厂为担保的实物担保债。
当社は工場を裏付けとして物上担保債を発行した。 - 中国語会話例文集
我们必须去机场迎接他们。
私たちは空港に彼らを迎えに行かなければなりません。 - 中国語会話例文集
请让我们听听你第一次出差的感想。
初めての出張の感想を私達に聞かせてください。 - 中国語会話例文集
别管我们,请你自己一个人去吴。
私たちのことは気にせずに、一人で呉に行ってください。 - 中国語会話例文集
我们可以认为那个会花上九周的时间吗?
私たちは、それが9週間かかると考えていれば良いですね? - 中国語会話例文集
我们在海里玩,又在海滩上悠闲地睡了午觉。
私たちは海で遊んだり、ビーチでのんびり昼寝をしたりしました。 - 中国語会話例文集
我们让他们理解了以下事实。
私たちは彼らに下記の事実を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集
我们让他们理解了上述事实。
私たちは彼らに上述の事実を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集
我们让他们理解了上述情况。
私たちは彼らに上述の状況を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集
我们想致力于给孩子们创造喜欢英语的契机。
子供達が英語が好きになるきっかけ作りに貢献したい。 - 中国語会話例文集
我们等山田把那个送过来。
私達は、それが山田さんから送られてくるのをのを待ちます。 - 中国語会話例文集
多亏了药我们才能过上舒适的生活。
薬のおかげで私たちは快適な生活を送ることができる。 - 中国語会話例文集
我们从设法使收购者作罢的投资银行那里得到了专业的建议。
われわれはキラービーから専門的なアドバイスを受けた。 - 中国語会話例文集
闭幕仪式会在我们律师的办公室举行了。
クロージングは私たちの弁護士のオフィスで行われた。 - 中国語会話例文集
从遇见你开始,我们的生活就很快乐。
あなたと出会えてから、私たちの生活は本当に楽しかった。 - 中国語会話例文集
遇见你之后,我们的生活真的很快乐。
あなたと出会ってから、私たちの生活は本当に楽しかった。 - 中国語会話例文集
我们用你们的商品来活跃气氛。
あなた方の商品が、私たちの食卓を賑やかなものにしています。 - 中国語会話例文集
从那之后,我们在电话里采访了他那件事。
それから、私達はそのことについて電話で彼にインタビューしました。 - 中国語会話例文集
我们生日一样真是好巧啊。
私達が同じ誕生日だということも、すごい偶然ですね。 - 中国語会話例文集
他们下周会给给我们评语的吧。
彼らは私達に来週コメントを提供するでしょう。 - 中国語会話例文集
如果你要求,我们会提交一份答案。
もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。 - 中国語会話例文集
如果没有你的话,我们就输了这场比赛了。
もし君がいなかったら、私たちはこの試合に負けていた。 - 中国語会話例文集
虽然附近没有景点,但是请来我们家玩。
近くに観光地がないけど、私たちの家にも遊びにきて下さい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |