「户」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 户の意味・解説 > 户に関連した中国語例文


「户」を含む例文一覧

該当件数 : 9801



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 196 197 次へ>

磋商了客发来的邮件。

取引先からのメールを間違って削除してしまったようです。 - 中国語会話例文集

寻求能够不断开拓新客的人才。

新しい顧客をどんどん開拓できる人材を求めています。 - 中国語会話例文集

我的提案终于获得了客的赞同。

私の提案は、ようやくクライアントから賛同を得られました。 - 中国語会話例文集

是普通存款。名义请写公司全称。

口座は普通預金です。名義は社名を略さずご入力下さい。 - 中国語会話例文集

沿革以及主要的客都可以从下方的URL浏览。

沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます。 - 中国語会話例文集

我对贵公司的客服务体系抱有稍稍不满。

貴社のサポート体制をいささか不満に思います。 - 中国語会話例文集

对客服务不能说是很满意。

カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。 - 中国語会話例文集

我想更改一下指定头,请把更改的方法告诉我。

指定口座を変更したいので手順を教えて下さい。 - 中国語会話例文集

这边的服务是面向个人用

こちらのサービスは個人のお客様向けのサービスとなっています。 - 中国語会話例文集

不知道8位数的英文数字的用号码指的是哪个。

登録者番号の8桁の英数字がどれを指すのか分かりません。 - 中国語会話例文集


该用不在弊公司的数据库里。

該当のユーザーアカウントは、弊社のデータベース内にございません。 - 中国語会話例文集

将为每一位签约的客送上礼品券。

ご成約いただいた方にもれなくギフト券を進呈しております。 - 中国語会話例文集

面向新客的打折期将在这个月结束。

新規加入のお客様向け割引期間が今月で終了します。 - 中国語会話例文集

请再次确认账号码是否有误。

口座番号にお間違えがないかもう一度お確かめ下さい。 - 中国語会話例文集

可以把不同用账号的数据统合起来吗?

異なるユーザーアカウント間のデータを統合することはできますか。 - 中国語会話例文集

不能进行用登录是有什么原因的吗?

ユーザー登録ができなかったのですが何が原因でしょうか。 - 中国語会話例文集

那个推销员每家每地推销2美金一块的肥皂。

その注文取りは石けんを1個2ドルで家々を売り歩いた。 - 中国語会話例文集

禁止进入窗玻璃碎掉的教室。

窓ガラスが割られた教室は立ち入りが禁止されている。 - 中国語会話例文集

他捡起一块手一样大小的石头向她的窗扔去。

彼は手頃な大きさの石を拾って彼女の窓に投げ込んだ。 - 中国語会話例文集

我们在客厅的窗上装上了折线笔直的窗帘。

私たちは居間の窓にきちんと折り目のついたカーテンをかけた。 - 中国語会話例文集

他们挨门挨对房屋进行检查维修。

彼らは軒並みに家屋に対して点検修理を行なう. - 白水社 中国語辞典

打开鼻子说亮话((ことわざ))

腹を割って話す,何もかもさらけ出して話す.≒打开窗(天窗)说亮话. - 白水社 中国語辞典

插队落((成語))

(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する. - 白水社 中国語辞典

纷至沓来,供不应求。

顧客が続々とやって来て,供給が需要に追いつかない. - 白水社 中国語辞典

此货因客需用颇急,已向他处购得。

本品は取引先の必要が切迫したので,既に他社より買い付けた. - 白水社 中国語辞典

年全村均收入六百多元。

1982年村全体の1世帯当たりの平均収入は600元以上であった. - 白水社 中国語辞典

大家捐助困难改善生产条件。

皆は困窮家庭に援助をして仕事の条件を改善させた. - 白水社 中国語辞典

坐在这里可以隔着窗清清楚楚看见课堂里的情景。

ここに座ると窓越しに教室内の様子がはっきり見える. - 白水社 中国語辞典

他平素对待自己的佃,可以说酷虐已极。

彼は普段自分の小作人に対して,残虐この上ないと言える. - 白水社 中国語辞典

插队落((成語))

(文化大革命期に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する. - 白水社 中国語辞典

河南岸堤下,麇集着约有百十的人家。

川の南岸の堤の下に,約110戸の人家が密集している. - 白水社 中国語辞典

月光下,一个人影映现在窗上。

月光の下,1つの人影が光に照らされて窓に浮かび上がっている. - 白水社 中国語辞典

对关系优价供货。

コネのあるユーザーに対して優待価格で商品を提供する. - 白水社 中国語辞典

各种信息源源不断地送给用

各種の情報が次から次へと利用者(ユーザー)に送られる. - 白水社 中国語辞典

我自己是个债,哪儿有钱借给人。

私自身が借り手であるのに,どうして人に貸す金があろうか. - 白水社 中国語辞典

打破了玻璃的窗没有什么遮挡,冷风直灌进来。

ガラスの割れた窓からは,何の遮る物もなく冷い風が吹き込んだ. - 白水社 中国語辞典

我顺着他的指向望去,只见山谷里有几个农

私が彼の指さす方向を見やると,谷間に何軒か農家があった. - 白水社 中国語辞典

姐姐这一家已成了这一带众目瞩望的农

姉の家は近郷の注目を集める農家となっている. - 白水社 中国語辞典

设定信息管理部 206基于 UI部 205接受到的变更命令和发送侧用设定信息,生成接收侧用设定信息,传送给画质用信息管理部 207。

ユーザ設定情報管理部206は、UI部205が受けた変更命令と送信側ユーザ設定情報をもとに受信側ユーザ設定情報を生成し、画質用情報管理部207に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,画面数据管理部 113从用设定信息管理部108获取发送侧用设定信息 (步骤 S2),将发送侧用设定信息向通信部 114传送。

次に、画面データ管理部113はユーザ設定情報管理部108から送信側ユーザ設定情報を取得し(ステップS2)、送信側ユーザ設定情報を通信部114へ送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了在移动设备 102的显示器 210上显示的用界面 300的示例,该用界面 300用于选择移动设备 102的特定用感兴趣的事件。

図3は、移動体デバイス102の特定のユーザにとって関心のあるイベントを選択するために、移動体デバイス102のディスプレイ210上に表示されるユーザインターフェース300の例を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,用界面 300允许设备 102的用编辑移动设备 102的简档数据库 128的用简档。

1つの実施形態では、ユーザインターフェース300によって、デバイス102のユーザは、移動体デバイス102のプロファイルデータベース128のユーザプロファイルを編集することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例中,用界面 300允许设备 102的用编辑分发系统 110的简档数据库 130的用简档。

別の実施形態では、ユーザインターフェース300によって、デバイス102のユーザが、配布システム100のプロファイルデータベース130のユーザプロファイルを編集することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用选择启用注释,则客端 130确定 (1008)该注释是否与用定义的标准相匹配。

もしユーザが注釈を可能化することを選択したならば、クライアント装置130は前記注釈がユーザ定義の基準(criteria)にマッチしているかを判定する(ステップ1008)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果客端 130确定 (1008)注释满足用定义的标准,则客端 130显示 (1012)该注释。

クライアント装置130が前記注釈がユーザ定義の基準を満たしていると判定したならば(ステップ1008)、クライアント装置130は該注釈を表示する(ステップ1012)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果客端 130确定 (1008)注释不满足用定义的标准,则客端 130不显示(1010)该注释。

クライアント装置130が前記注釈がユーザ定義の基準を満たしていないと判定したならば(ステップ1008)、クライアント装置130は該注釈を表示しない(ステップ1010)。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.如权利要求 11所述的用装置,在用复用数目为规定数目以下时,上行链路中分配给用的资源块数目被限制为偶数个。

12. ユーザ多重数が所定数以下の場合、上りリンクでユーザに割り当てられるリソースブロック数が、偶数個に制限される請求項11記載のユーザ装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,在步骤 S608处,如果用的移动无线通信工具 400在距用的家 100英里内,那么可编程规则引擎将选择 (例如 )用的信用卡。

代替としてステップS608で、もしユーザの移動無線通信機器400がユーザの自宅から100マイル以内にあれば、プログラム可能なルールエンジンは、例えばユーザのクレジットカードを選択するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骤S902处,用的移动无线通信工具 400以当前帐信息自动更新,所述当前帐信息在步骤 S904处包含 (例如 )卡余额。

したがってステップS902でユーザの移動無線通信機器400は、ステップS904で例えばカード残高を含む現在の口座情報で自動的に更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统典型地包括与多个用设备 (也可以称作用装置、移动台、订单元、接入终端等 )进行无线通信的基站。

無線通信システムは、一般的に、複数のユーザデバイス(ユーザ機器、移動局、加入者ユニット、アクセス端末などとして示されていることもある)と無線通信を行う場合には、基地局を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 196 197 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS