「户」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 户の意味・解説 > 户に関連した中国語例文


「户」を含む例文一覧

該当件数 : 9801



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 196 197 次へ>

典型地,账余额保存在家庭 OCS 114中的账余额管理功能 (ABMF)中。

アカウント残高は、通常、ホームOCS114内のアカウント残高管理機能(ABMF)において維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务单元的分配可表示用130的账中的整个余额。

サービスユニットの割当ては、ユーザ130のアカウントにおける残高全体を表してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

730具有适当配备的用于通信的通信设备或用装备 (UE)。

ユーザ730は、適切に装備された通信デバイスまたは通信用ユーザ機器(UE)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理服务器查询 PSTN订数据库,以得到订 PSTN电话号码。

管理サーバは、加入者のPSTN電話番号を取得するため、PSTN加入者データベースを照会する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,如果企业要求用授权的步骤,则执行用授权 (步骤 308)。

その後、企業により必要とされる場合には、ユーザの認証が実行される(ステップ308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A的用界面 700可以与图 7B的用界面区分开来。

図7Aのユーザーインターフェース(700)は、図7Bのユーザーインターフェース(702)と区別され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 10接收由用 14的客端装置 12传输的消息 18。

サーバ10は、ユーザ14のクライアント・デバイス12によって伝送されたメッセージ18を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2已经键入客端界面 30的消息是消息“IM OK TY SUZUKI”。

ユーザ2がクライアント・インターフェース30に打ち込んだメッセージは、メッセージ「IM OK TY SUZUKI」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEB客端组 18具有与 IP网络 12连接的 N个 WEB客端功能。

WEBクライアント群18は、IPネットワーク12に接続されたN個のWEBクライアント機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,各远程客端 103具有客端 GUI(Client GUI)411和 SOAP接口 (SOAP i/f)412。

つまり、各リモートクライアント103は、クライアントGUI(Client GUI)411およびSOAPインタフェース(SOAP i/f)412を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集


在用管理服务器 3中,处理器 31具有用认证功能。

ユーザ管理サーバ3において、プロセッサ31は、ユーザ認証機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字复合机 1从想要注册的用取得用信息 (ACT301)。

デジタル複合機1は、ログインを希望するユーザからユーザ情報を取得する(ACT301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在删除指示的情况下,将该用从用信息管理数据库 208a删除。

また、削除指示の場合には、当該ユーザをユーザ情報管理データベース208aから削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

机操作状态信息 404是关于各个客机的操作状态的信息。

クライアント操作状態情報404は、各クライアントの操作状態についての情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 L508中,服务执行客机 201最终确定用于执行服务的用操作的输入。

サービス実行クライアント201でサービス実行のためのユーザ操作が確定する(L508)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B示出示例性用设备 (诸如在图 2A中示出的用设备 )的更详述的框图。

【図2B】図2Aに示す規範的なユーザ装置の詳細なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网络 102将客的支付放在 (205)第一账中。

ワイヤレス・ネットワーク102は、顧客の支払いを第1のアカウントに入金する(205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1A,用 102在客端计算机 104上工作。

図1を参照すると、ユーザ102は、クライアント・コンピュータ104において作業している。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由用从客端发出 DNS请求消息 402。

DNS要求メッセージ402は、ユーザがクライアントから発信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID字段 500还包括用特定的标识信息 502,例如,数字形式的用 ID。

IDフィールド500は、例えば数値ユーザIDなどのユーザ固有識別情報502も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接口控制单元 201进行对用的信息的输入输出的控制。

ユーザインターフェース制御部201は、ユーザに対する情報の入出力の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用选择屏幕 610中,和每个用 ID相一致地显示按钮。

同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14的实例显示了相应于用A的按钮 611和相应于用 B的按钮 612。

同図では、ユーザAに対応するボタン611とユーザBに対応するボタン612とが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果按下“用登录时启动”按键 502,则显示用设置画面 (未示出 )。

ユーザログイン時に起動キー502を押下すると、ユーザ設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在不附加上述数字署名的情况下,例如,在用 B将用 A制作的加密文件的用信息窜改为用 B的情况下,若用 B在图像形成装置 1中登录,则导致登录的用 B的用信息和窜改后的用信息一致。

一方、上述のデジタル署名を付加しない場合には、たとえば、ユーザBが、ユーザAが作成した暗号化ファイルのユーザ情報を、ユーザBに改ざんした場合、ユーザBが画像形成装置1にログインできてしまえば、ログインしたユーザBのユーザ情報と、改ざんされたユーザ情報とが一致してしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于接收到用选择的动作的指示,服务器 116调用用选择的动作。

ユーザ選択動作の指示の受け取りに応答して、サーバ116は、ユーザ選択動作を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别用选择的动作,并且,接收由用选择的动作的指示 (310)。

ユーザ選択動作が識別され、ユーザによって選択された動作の指示が受け取られる(310)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,移动客端设备的用可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。

例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所公开的系统 100使用 4个这样的用位,即,(a)表明用属于强制类;

開示されているシステム100は4つのこのようなユーザビットを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OS组标识信息 125a是用于标识客 OS组的信息。

ゲストOSグループ識別情報125aは、ゲストOSグループを識別するための情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

至少部分基于第一标识符从多个用中标识一用

ユーザは、少なくとも一部は第1の識別子に基づいて複数のユーザから識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个实施例,接收从一组用中标识一用的第一标识符。

実施形態に従って、ユーザのグループからユーザを識別する第1の識別子が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一实施例,用通过输入的电话号码连接客机 120。

実施形態に従って、ユーザは、入力した電話番号経由でクライアント120に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用输入时,PIN可以被客机加密并传送到服务器。

ユーザによって入力される時、PINをクライアントが暗号化して、サーバに送信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果会议中有企业用,则不施予匿名用最大时间量。

企業ユーザが会議にいる場合、最長時間を匿名のユーザに適用することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S101: A方用设备 (UE A)100向 P-CSCF 200发送针对 B方用设备 (UE B)700的 INVITE。

ステップS101:A側ユーザ装置(UE A)100は、B側ユーザ装置(UE B)700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤S201: A方用设备100向P-CSCF 200发送针对B方用设备700的INVITE。

ステップS201:A側ユーザ装置100は、B側ユーザ装置700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 S3002用不能确定的情况下,在 S3003判定为用未完成认证。

なお、S3002でユーザが特定できなかった場合、S3003ではユーザは認証済みではないと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用移动设备 120与 PC客端 110进行通信。

ユーザは、モバイルデバイス120を利用してPCクライアント110と通信を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 (UE)806也称为远程站、移动站、接入终端或者签约用站。

ユーザ機器(UE)806は、遠隔局、移動局、アクセス端末または加入者局としても知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据产生器 101产生要发送给接收机 7的用数据。

ユーザデータ生成部101は、受信機7へ伝送したいユーザデータを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而在用没有佩戴快门眼镜 210时,向用显示没有视差的图像。

ユーザがシャッターメガネ210を装着していないときは、ユーザには視差のない画像を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,客端设备 400可以包括用接口 440。

さらに、クライアントデバイス400は、ユーザインタフェース440を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S7-003中,CPU 201在 DISPLAY 208上显示提示用输入用名和密码的画面。

ステップS7−003では、PANEL206にユーザ名とパスワードの入力をユーザに促す画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S7-004中,CPU 201接收用的输入、和 /或用名和 /或密码的修改。

ステップS7−004では、ユーザによるユーザ名およびパスワードの入力や修正を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S8-005中,CPU 201接收用的输入、和 /或用名和 /或密码的修改。

ステップS8−005では、ユーザによるユーザ名およびパスワードの入力や修正を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

夜里因为热开了窗,结果蝉从窗飞进房间里来了。

夜暑かったので、窓を開けていたら、セミが窓から部屋に飛び込んできた。 - 中国語会話例文集

Patio的第一个主要建造计划将会是俯瞰黄金湾的20出售的公寓吧。

Patio初の主要な建設プロジェクトはGolden Bayを見下ろす20戸の分譲マンションになるだろう。 - 中国語会話例文集

另外,VPN客机 601的功能也可以包含于 PDG 205中。

なお、VPNクライアント601の機能は、PDG205に含めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC可以驻留在用终端中。

ASICは、ユーザ端末中に存在していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 196 197 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS