意味 | 例文 |
「手」を含む例文一覧
該当件数 : 11673件
你昨天给你母亲帮忙了吗?
昨日お母さんを手伝いましたか? - 中国語会話例文集
虽然要麻烦您,但是拜托了。
お手数お掛けしますが、宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
裁纸刀把手指割伤了。
カッターナイフで指を切ってしまった。 - 中国語会話例文集
做菜的时候刀切到了手指。
料理をしていたときナイフで指を切ってしまった。 - 中国語会話例文集
发给您500美元的支票。
あなたに500ドルの小切手を送ります。 - 中国語会話例文集
这种手机在全世界范围内都可以使用。
この携帯電話は全世界で使えます。 - 中国語会話例文集
烫伤的手指马上用水降温了。
火傷した指をすぐに水で冷やした。 - 中国語会話例文集
他日语说得流利。
彼はとても上手に日本語を話していた。 - 中国語会話例文集
我打算从这项工作上撤手。
この業務から外れる予定です。 - 中国語会話例文集
我想成为在世界上大显身手的钢琴家。
世界で活躍するピアニストになりたいです。 - 中国語会話例文集
这封信是我妹妹写的。
この手紙は私の妹によって書かれました。 - 中国語会話例文集
我这个月内能拿到那个吧。
今月中にそれを入手できるだろう。 - 中国語会話例文集
我比以前笛子吹得更好了。
以前より上手く笛を吹けました。 - 中国語会話例文集
有英语说得好得就像当地人一样的人。
ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。 - 中国語会話例文集
什么时候能拿到那个文件?
いつごろその書類は手に入りますか? - 中国語会話例文集
有弹好吉他的窍门吗?
ギターを上手く弾くコツはありますか。 - 中国語会話例文集
这是多么好的文章表现手法啊!
なんて素敵な文章表現なんでしょう! - 中国語会話例文集
我去见了鹿儿岛的笔友。
鹿児島の文通相手に会いに行きました。 - 中国語会話例文集
如果需要接送车的话我会安排。
送迎車の配置が必要であれば、それを手配します。 - 中国語会話例文集
他一直以他的哥哥作为榜样。
彼はいつも彼の兄を手本としています。 - 中国語会話例文集
他在旅行中送给我了信。
彼は旅行中に私に手紙を送ってくれました。 - 中国語会話例文集
我没能很好地向他们介绍日本的事情。
彼らに上手に日本を教えることができなかった。 - 中国語会話例文集
我们有必要进行免税程序。
私たちは免税手配を行う必要が有りますか? - 中国語会話例文集
这次的挑战者是个非常强劲的对手。
今回のチャレンジャーはとても強敵だ。 - 中国語会話例文集
我最近在听某个歌手的歌。
最近、あるアーティストの曲を聴いている。 - 中国語会話例文集
你偶尔也要帮一下爸爸吧。
たまには父の手伝いでもしてやるか。 - 中国語会話例文集
很抱歉信件送晚了。
手紙を送るのが遅くなってごめんなさい。 - 中国語会話例文集
我希望你等我的信。
あなたが私の手紙を待っていてくれることを望みます。 - 中国語会話例文集
你还可以把支票邮寄过去。
小切手で郵送することもできます。 - 中国語会話例文集
今后也抓到什么算什么随便做做看。
これからも手当り次第やってみる。 - 中国語会話例文集
他们断然不放弃权力。
彼らは決して権力を手放さない。 - 中国語会話例文集
我今天拿到了新的驾照。
今日、新しい運転免許証を入手しました。 - 中国語会話例文集
普通求职人员薪资有4种补助。
一般求職者給付は4つの手当からなる。 - 中国語会話例文集
因为想给你寄信,所以请把地址告诉我。
手紙を送りたいので住所を教えてください。 - 中国語会話例文集
能帮我做作业吗?
宿題をするの手伝ってもらえませんか。 - 中国語会話例文集
我将来的梦想是成为职业足球运动员。
将来の夢はプロサッカー選手になることです。 - 中国語会話例文集
他的英语作为日本人来说太好了。
彼の英語は日本人にしては上手過ぎます。 - 中国語会話例文集
他们高兴地站起来鼓掌了。
彼らは立ってよろこんで拍手していた。 - 中国語会話例文集
珍妮跳舞跳得非常好。
ジェーンはダンスがとても上手です。 - 中国語会話例文集
珍妮跳舞跳得很好。
ジェーンは上手にダンスを踊っています。 - 中国語会話例文集
网球也是我消解压力的一种方式。
テニスは私のストレス発散の手段でもあります。 - 中国語会話例文集
你和简不怎么会打网球。
あなたとジェーンはあまりテニスが上手ではありません。 - 中国語会話例文集
我做不好最开始的问候。
最初の挨拶が上手に出来ません。 - 中国語会話例文集
我意外地获得了暑假。
思いがけず夏休みを手に入れました。 - 中国語会話例文集
我会请求对方稍后支付的,所以没关系。
相手から後日請求してもらうので大丈夫です。 - 中国語会話例文集
我在日落之后去拿了粮食。
太陽が沈んでから食糧を入手しに行きました。 - 中国語会話例文集
在时间是判断手段效率最重要参数的情况下,工作测定对决定最有效率的手段是最有效的。
手段の効率を判定する上で時間がもっとも重要なパラメーターである場合、ワークメジャメントはもっとも効率的な手段を決めるのにきわめて有効である。 - 中国語会話例文集
我英语的会话和听力都非常不好。
英語を話すことと聞くことがとても下手です。 - 中国語会話例文集
我的英语不管是听还是说都很不擅长。
英語を話すのも聞くのもとても下手です。 - 中国語会話例文集
我今天早上开始着手了那个工作。
今朝から、その作業にとりかかっています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |