「払」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 払の意味・解説 > 払に関連した中国語例文


「払」を含む例文一覧

該当件数 : 1090



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 次へ>

他应付多少款,我这里有一笔清账。

彼がどのくらいの金をうべきか,私のところに明細書が1通ある. - 白水社 中国語辞典

为了驱遣寂寞和忧郁,我便开始做起诗来了。

寂しさと憂うつをいのけようとして,私は詩を作り始めた. - 白水社 中国語辞典

两个人互相让账,吵成一片。

2人が互いに勘定を支おうとして,わーわーと言い争いになった. - 白水社 中国語辞典

送瘟神((慣用語))

疫病神を追いう,人々に有害な悪人・悪事を取り除く. - 白水社 中国語辞典

扫地无余((成語))

余すところなく破壊し尽くす,体面・権威がすっかり地をう. - 白水社 中国語辞典

限令一连拂晓前占领三〇三高地。

第一中隊に暁前に303高地を占領するように命令を下した. - 白水社 中国語辞典

血海深仇((成語))

人の血をおびただしく流した深い恨み,血の犠牲をった深い恨み. - 白水社 中国語辞典

吁请有关部门关注事态的发展。

関係部門に事態の発展に注意をうように懇請する. - 白水社 中国語辞典

她在孕期,要特别注意营养。

彼女は妊娠中なので,特に栄養に注意をわねばならない. - 白水社 中国語辞典

她在孕期,要特别注意营养。

彼女は妊娠中なので,特に栄養に注意をわねばならない. - 白水社 中国語辞典


招标文件

(工事の概況・質や工費支い・物資供給方法などの)入札関係書類. - 白水社 中国語辞典

折实保险((成語))

1950年に行なわれた‘折实单位’による保険料の徴収や保険金の支い. - 白水社 中国語辞典

他准定也是像李白一样喝醉了酒再写的诗。

彼もきっと李白のように酔っってから詩を書いたはずだ. - 白水社 中国語辞典

在另一方面中,数据处理系统能够并非结合仅一个支付工具而是结合多个支付工具在信用网络上发射和接收可编程支付指令。

別の態様では、該データ処理システムは、クレジットネットワーク上で、1つの支機器に関連してだけではなく複数の支機器に関連して、プログラム可能な支機器を送信および受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一方面中,数据处理系统能够并非结合仅一个支付工具而是结合多个支付工具来接收、存储和发射可编程支付指令。

別の態様ではデータ処理システムは、1つの支機器に関連してばかりでなく、複数の支機器に関連してプログラム可能な支命令を受信、記憶および送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

销售点支付系统 10使用移动无线金融工具 400用于自动选择支付工具 416a-n,以用于在移动无线通信系统 412和 /或信用网络 410上发送支付金额。

POS支いシステム10は、移動無線通信システム412および/またはクレジットネットワーク410上で支い総額を送信するために、支機器416a〜nを自動的に選択するための移動無線金融機器400を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述多种选择中有用于至少在销售点支付装置 408上发射支付金额的支付工具 416a-n的自动选择。

これら種々の選択肢の中には、少なくともPOS支いデバイス408上で支い総額を送信するための支機器416a〜nの自動的選択がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

现参看图 5,在作为描述方法的步骤的辅助而包含的流程图中概述一种大体自动选择用于实现支付金额的支付工具 418a-n的方法。

今度は図5を参照すると、支い総額を支う際の使用のために支機器418a〜nを実質的に自動的に選択する方法は、この方法のステップを説明する際の助けとして含まれた流れ図に要約されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,支付决策算法能够从一范围的可编程偏好中选择关于将使用哪一或哪些支付工具的用户的独特偏好。

したがって支い決定アルゴリズムは、プログラム可能なプリファレンスの範囲の中からどの1つの支機器または複数の支機器を使用すべきかに関するユーザのユニークなプリファレンスを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,支付移动服务的用户每月支付账单,所支付的钱被路由到用户资金账户 107。

例えば、移動サービスに対して支う加入者は、毎月の請求に支いをし、支われたお金は加入者基金アカウント107に送金される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通过结算装置确认支付时,指示支付完毕的支付完毕通知被输入到驱动许可单元 604。

このようにして精算手段により支いが確認されると、支いの完了を示す支い完了通知が駆動許可部604に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于租金(退职补贴以及临时支付的租金除外)的决定、计算及支付方法、租金的截止及支付时期以及提薪的事项

賃金(退職手当および臨時に支われる賃金を除く)の決定、計算および支いの方法、賃金の締切りおよび支いの時期ならびに昇給に関する事項 - 中国語会話例文集

因此,全世界范围内需要一种安全的销售点支付系统,其允许消费者或顾客从至少一个支付工具以及从一个以上支付工具选择性地引导支付,而不需要顾客拥有支付工具的塑料再现。

したがって、支機器というプラスチック製作物を所有する必要なしに、消費者または顧客が少なくとも1つの支機器から、ならびに1つより多い支機器から選択的に支いを指示することを可能にするセキュアなPOS支いシステムが、世界的な必要とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与选择用于借记支付金额的支付工具相关联的若干额外问题包含金融参数的使用、时间和日期的使用,以及生物统计数据的使用,作为一范围的偏好中的一者,所述范围的偏好可包含在数据处理系统中的一个或一个以上决策算法中以用于大体自动地选择在销售点支付系统上从其形成支付金额的一个或一个以上支付工具。

い総額を引き落とすために支機器を選択することに関連する多数の更なる問題は、POS支いシステム上で支い総額を支うべき1つ以上の支機器を実質的に自動的に選択するためのデータ処理システム内の1つ以上の決定アルゴリズムに含まれ得るプリファレンスの範囲のなかの1つとして、金融パラメータの使用と日時の使用と生体認証データの使用とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“情境”表示如本文献中定义的用户选择结合需要支付金额的支付的特定交易将一个或一个以上支付工具记入借方的情形和情况的集合。

用語「状況(context)」は、本文書で定義されたように、支い総額の支いを必要とする特定の取引に関連して1つ以上の支機器から引き落とすためにユーザが選択した1セットの環境および状態を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可编程规则引擎除其它能力外还尤其包含移动无线通信工具 400的用户可应用以选择单一支付工具 416或从多个支付工具 416a-n中选择支付工具的一范围的可能偏好。

プログラム可能なルールエンジンは、他の機能の中でも特に、単一の支機器416を選択するための、あるいは複数の支機器416a〜nの中から1つの支機器を選択するための移動無線通信機器400のユーザによって適用可能なあり得るプリファレンスの範囲を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骡 S514到S518处说明的非排他实例中,准备所述一个或一个以上支付决策算法 418a-n以实现基于移动无线通信工具 400和 /或销售点装置 408的任一者的位置从一个或一个以上支付工具 416a-n的支付。

したがってステップS514からS518で示された非排他的例では、移動無線通信機器400および/またはPOSデバイス408のいずれかの位置に基づいて1つ以上の支機器416a〜nからの支いを可能にするために、1つ以上の支い決定アルゴリズム418a〜nが用意される。 - 中国語 特許翻訳例文集

说明书和附图描述并说明一种销售点支付系统。

この明細書および図面の図は、POS(point-of-sale)支いシステムを説明し、図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明用于选择支付工具的规则引擎的一般用途的流程图;

【図5】支機器を選択するためのルールエンジンの一般的使用を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

信用网络经设计以主要与支付工具一起使用。

クレジットネットワークは、主として支機器による使用のために設計された。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1中还说明,销售点支付系统包含计算机 14。

また図1に示されているように、このPOS支いシステムはコンピュータ14を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样如图 1中说明,销售点支付系统包含销售点装置 18。

また図1に示されているようにPOS支いシステムは、POSデバイス18を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为支付算法 22可由用户编程,或可由用户从一范围的可选择选项和 /或设定中选择,所以销售点支付系统 10允许用户决定从一个或一个以上支付工具 16a-n进行支付的个人策略。

いアルゴリズム22はユーザによってプログラム可能であるか、あるいはユーザによってある範囲の選択可能なオプションおよび/またはセッティングから選択され得るので、POS支いシステム10は1つ以上の支機器16a〜nから支いを行うために個人的戦略についてユーザが決定することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

与允许顾客通过向支付工具的用户或所有者的一个或一个以上支付工具收取支付费而在信用网络上实现支付有关的至少一个问题是其中用户可设法使用移动无线金融工具来实现金融交易的完全不同的位置。

機器のユーザまたは所有者の1つ以上の支機器に支いを課すことによって消費者がクレジットネットワーク上で支いを実行することを可能にすることに関連する少なくとも1つの問題は、ユーザが金融取引を実行するために移動無線金融機器を使用しようとする一が異なることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所说明,数据和信息流也可通过使用无线通信网络 412和数据发射子系统 414来增强,以通过对位于移动无线通信工具 400中的一个或一个以上支付决策算法 418从移动无线通信工具 400上包含的一范围的支付工具 416中选择的支付工具 416收取费用来提供支付金额。

図示のようにデータおよび情報の流れは、また、移動無線通信機器400に含まれたある範囲の支機器416の中から、移動無線通信機器400に配置された1つ以上の支い決定アルゴリズム418が選択する支機器416に課金することによって支い総額を与えるために、無線通信ネットワーク412とデータ伝送サブシステム414との使用によって改善され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于自动选择支付工具的移动无线金融工具的另一方面中,如图 8中说明,响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好的所述一个或一个以上支付决策算法418a-n包含基于支付金额将在销售点支付系统 10上传送的日期的一个或一个以上偏好。

図8に示されているように、支機器を自動的に選択するための移動無線金融機器の別の態様では、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じた1つ以上の支い決定アルゴリズム418a〜nは、支い総額がPOS支いシステム10を通じて転送されるべき日付に基づく1つ以上のプリファレンスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于自动选择支付工具的移动无线金融工具的又一方面中,如图 9中说明,响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好的所述一个或一个以上支付决策算法418a-n包含基于支付金额将在销售点支付系统 10上传送的时间的一个或一个以上偏好。

図9に示されているように、支機器を自動的に選択するための移動無線金融機器の更にもう1つの態様では、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じた1つ以上の支い決定アルゴリズム418a〜nは、支い総額がPOS支いシステム10を通じて転送されるべき時刻に基づく1つ以上のプリファレンスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在大体自动选择用于实现支付的支付工具 416a-n的方法的另一方面中,如图 8中说明,通过基于用户从所述多个支付工具 416a-n中选择支付工具 416的日期和时间在规则引擎中包含一范围的偏好来实现额外增强。

図8に示されているように支を行う際の使用のために支機器416a〜nを実質的に自動的に選択する方法の別の態様では、複数の支機器416a〜nの中からの1つの支機器416のユーザの選択の日時に基づくプリファレンスの範囲をルールエンジンに含ませることによって、更なる改善が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网络 102将客户的支付放在 (205)第一账户中。

ワイヤレス・ネットワーク102は、顧客の支いを第1のアカウントに入金する(205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,管理设备 60通过检查装置检查支付完毕。

また、管理装置60は、支いが完了したことを確認手段により確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

请在5月20号之前支付已交给您的商品的货款1500日元。

5月20日までに、あなたに渡した商品の代金、1500円を支いなさい。 - 中国語会話例文集

在日本,预定机票的话必须马上付款。

日本では、航空券を予約したならば、すぐにお金をわなければなりません。 - 中国語会話例文集

支付过老年票的入园费后,大家一起在旷野的树荫下吃了三明治。

シルバー料金の入園料をった後、みんなで原っぱの木陰でサンドイッチを食べた。 - 中国語会話例文集

买卖会不会顺利由客人愿不愿意爽快地付钱决定。

商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金をう気になるかどうかで決まる。 - 中国語会話例文集

顾客支付的货款从而获得的东西就是客户价值。

顧客が支った代価に対して受け取るものがカスタマーバリューである。 - 中国語会話例文集

如果我订披萨的外卖的话,一定要付小费吗?

もしも私がピザの出前を注文したらチップをわないといけませんか? - 中国語会話例文集

感谢您尽管在放暑假,还是处理了紧急的支付。

夏休みにもかかわらず、大至急の支い処理をありがとうございました。 - 中国語会話例文集

山田先生一喝醉就会耍酒疯,所以请一定要注意。

山田さんは酔っうと直ぐに暴れますので要注意でお願いします。 - 中国語会話例文集

因为社保局发来了催款信,所以请立即缴付未交的保险费。

社会保険事務所から督促状が来たのだから、すぐに未納保険料をいなさい。 - 中国語会話例文集

他的车虽然漂亮,但是我觉得不值那个钱。

彼の車は美しいが、彼がそれに支った金額だけの価値はないと思う。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS