「払」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 払の意味・解説 > 払に関連した中国語例文


「払」を含む例文一覧

該当件数 : 1090



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 次へ>

在步骤 524处,用户可使用销售点装置 408可接受的且所属领域的技术人员众所周知的若干支付指令中的任一者来授权支付金额。

ステップS524でユーザは、POSデバイス408にとって受け入れ可能であり且つ当業者に良く知られた多数の支命令のどれかを使用して支い総額を承認できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6中说明,说明可如何实施大体自动选择用于实现支付的支付工具的方法的许多实例中的一个实例。

図6に示されているように、支いを行う際の使用のために1つの支機器を実質的に自動的に選択する方法がどのように実現され得るかの多数の例の中の一例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

偏好可更改 (如步骤S1002和步骤 S1004处所展示 )以将第二用户限于使用特定支付工具或允许使用多个支付工具。

プリファレンスは、ステップS1002およびステップS1004に示されているように、第2のユーザをある特定の支機器に限定するか、あるいは複数の支機器の使用を可能にするか、のいずれかに変えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户现在例如可以要求使用一种方法或一种业务,并在结算设备 38上的过程结束之后启动支付过程。

プロセスまたはサービスにアクセスし、プロセスを完了した後、ユーザはここで、例えば、料金支い装置38において支いプロセスを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“支付金额”表示向由根据本文献的移动无线通信工具的用户选择的一个或一个以上支付工具所借的现金或现金等价物的金额,所述支付工具将结合经由销售点装置进行的交易而针对一个或一个以上支付记入借方。

用語「支い総額」は、移動無線通信機器のユーザによって本文書に従って選択された、POSデバイス上で実行された取引に関連する1つ以上の支いに関して引き落としされる1つ以上の支機器から引き落としされる現金または現金同等物の金額を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在用于自动选择用于在移动无线通信系统 412上发送支付金额的支付工具416a-n的移动无线金融工具 400的一个非排他方面中,所述一个或一个以上支付决策算法418a-n响应于结合位置信息的用户的可编程偏好。

このようにして、移動無線通信システム412上で支い総額を送信するために支機器416a〜nを自動的に選択するための移動無線金融機器400の1つの非排他的態様では、1つ以上の支い決定アルゴリズム418a〜nは位置情報に関連したユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于自动选择支付工具的移动无线金融工具的另一方面中,如图 10中说明,响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好的所述一个或一个以上支付决策算法418a-n包含基于结合一个或一个以上支付工具的使用的先前历史数据的一个或一个以上偏好。

図10に示されているように、支機器を自動的に選択するための移動無線金融機器の更にもう1つの態様では、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じた1つ以上の支い決定アルゴリズム418a〜nは、1つ以上の支機器の使用に関連した前の履歴データに基づく1つ以上のプリファレンスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所请求的结算业务提供商 41现在可以根据请求用户的明确识别来指示计费,并通过第一通信路径 42,也就是认证设备 2、通信连接 14、通信设备 1,和通过通信连接 40向结算设备 38传送该结算指令。

要求が送信された料金支いサービス提供者41はここで、要求ユーザの一意の識別情報に基づいて、料金を課し、第1の通信路42、すなわち、認証装置2、通信リンク14、および通信装置1を介し、次に通信リンク40を介して料金支い装置38にこの支い指示を送信するように命令することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的配置将防止用户查看特定注释而避免支付广告注释。

そのような構成は、ユーザが或る注釈を見るのを禁止する一方で、支い済みの広告注釈を無駄にするであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述销售点支付系统包含具有至少一个数据处理器的移动无线通信工具。

このPOS支いシステムは、少なくとも1つのデータプロセッサを有する移動無線通信機器を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


本文献中揭示、说明和主张的额外优化提供一种移动无线金融工具,其用于通过在移动无线通信工具中包含一个或一个以上支付决策算法而大体上自动地选择支付工具,所述支付决策算法响应于移动无线金融工具的用户的可编程偏好以用于基于用户实现支付的期望的情境而选择支付工具。

本文書において開示され図示されクレームされている更なる最適化は、支いを実行するユーザの希望の状況に基づいて支機器を選択するための移動無線金融機器のユーザによるプログラム可能なプリファレンス(嗜好preference)に応じている1つ以上の支い決定アルゴリズムを移動無線通信機器に含ませることによって支機器を実質的に自動的に選択するための移動無線金融機器を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明用于选择支付工具的位置确定系统的用途的一个方面的流程图;

【図6】支機器を選択するための位置決定システムの使用の一態様を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明用于选择支付工具的位置确定系统的用途的另一方面的流程图;

【図7】支機器を選択するための位置決定システムの使用の別の態様を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是说明用于选择支付工具的金融参数的使用的一个方面的流程图; 以及

【図9】支機器を選択するための金融パラメータの使用の一態様を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中说明的销售点支付系统 10还包含图 1中用图解法展示的至少一个算法 22。

図1に示されたPOS支いシステム10はまた、図1に図式的に示された少なくとも1つのアルゴリズム22を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文献中揭示、说明和主张的额外优化提供一种移动无线金融工具,其用于通过在移动无线通信工具中包含一个或一个以上支付决策算法而大体上自动地选择支付工具,所述支付决策算法响应于移动无线金融工具的用户对于基于用户实现支付的期望的情境而选择支付工具的可编程偏好。

本文書において開示、図示、及びクレームされている更なる最適化は、移動無線通信機器に、支いを行うユーザの希望の状況に基づいて支機器を選択するための移動無線金融機器のユーザによるプログラム可能なプリファレンスに応じている1つ以上の支い決定アルゴリズムを含ませることによって、支機器を実質的に自動的に選択するための移動無線金融機器を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为替代或另外,所述一个或一个以上支付决策算法 418可位于数据发射子系统 414中。

代替として、または更に、データ伝送サブシステム414には1つ以上の支い決定アルゴリズム418が配置され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中所说明,所述一个或一个以上支付决策算法 418a-n以虚线展示仅作为描述的辅助。

図4に示されているように1つ以上の支い決定アルゴリズム418a〜nは、単に説明上の助けとして破線で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,仅出于说明性目的也以信用和 /或借记卡的形式用图解法展示支付工具 416a-n。

同様に支機器416a〜nも単に説明目的でクレジットおよび/またはデビットカードの形で図式的に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文献中指示以及所属领域的技术人员所了解,支付工具 416a-n,术语“支付工具”不仅表示实体信用卡、借记卡、无接触卡、借记额度、借记优惠券和现金等价物,而且还仅包含与物理工具相关联的金融数据和信息,所述物理工具可存储在移动无线通信工具中且结合所述一个或一个以上支付决策算法 418a-n使用以至少在信用网络上发射支付金额。

本文書に示されているように、また当業者によって認められるように、支機器416a〜n、用語「支機器」は、物理的なクレジットカード、デビットカード、非接触式カード、デビットライン、デビットクーポンおよび現金同等物を意味するだけでなく、単に、移動無線通信機器に記憶されて、少なくとも1つのクレジットネットワーク上で支い総額を送信するために、1つ以上の支い決定アルゴリズム418a〜nに関連して使用され得る、物理的機器に関連した金融データおよび情報も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于自动选择支付工具 416a-n的移动无线金融工具 400包含至少一个移动无线通信工具 400。

機器416a〜nを自動的に選択するための移動無線金融機器400は、少なくとも1つの移動無線通信機器400を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中说明,数据处理系统 206包含一个或一个以上支付决策算法 418。

図4に示されているようにデータ処理システム206は、1つ以上の支い決定アルゴリズム418を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述一个或一个以上支付决策算法 418的每一者响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好。

1つ以上の支い決定アルゴリズム418の各々は、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在大体自动选择用于实现支付的支付工具的方法的又一方面中,如图 9中说明,通过基于由用户选择以用于从所述多个支付工具 416a-n中选择支付工具 416的一个或一个以上金融参数而在可编程规则引擎中包含一范围的偏好来实现额外增强。

図9に示されているように支を行う際の使用のために支機器を実質的に自動的に選択する方法の更にもう1つの態様では、複数の支機器416a〜nの中から1つの支機器416を選択するためにユーザによって選択された1つ以上の金融パラメータに基づくプリファレンスの範囲をプログラム可能なルールエンジンに含ませることによって更なる改善が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可编程规则引擎可包含基于与支付工具相关联的贷方余额的一范围的偏好。

例えばプログラム可能なルールエンジンは、支機器に関連する残りのクレジット残高に基づくプリファレンスの範囲を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S906处卡已达到其余额,那么在步骤 S906处选择不同的支付工具。

ステップS906でカードがそのカードの残高に達している場合、ステップS906で異なる支機器が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在大体自动选择用于实现支付的支付工具的方法的又一方面中,如图 10中说明,通过基于用于识别移动无线通信工具的一个或一个以上用户以用于从多个支付工具中选择支付工具的生物统计数据在可编程规则引擎中包含一范围的偏好来实现额外增强。

図10に示されているように支を行う際の使用のために支機器を実質的に自動的に選択する方法の更にもう1つの態様では、複数の支機器の中から1つの支機器を選択するために移動無線通信機器の1人以上のユーザを識別するための生体認証データに基づくプリファレンスの範囲をプログラム可能なルールエンジン内に含ませることによって更なる改善が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当进行支付时,电动车 (1)的主人可以通过将密码输入充电器中来进行认证。

いの際は、充電器にパスワードを入力することにより電気自動車(1)の所有者であることが認証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该第二账户中的资金优选地用于支付环境友好的商品和服务。

この第2のアカウントの基金は、好ましくは、環境にやさしい商品およびサービスに代金を支うために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户资金账户 107中的资金优选地用于支付无线网络 102的运营开支。

加入者基金アカウント107内の基金は、好ましくは、ワイヤレス・ネットワーク102の運用経費の支いに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

-代表收信方14进行预付费应答;以便对经由电子邮政系统返回的发信方12的电子信件做出响应

-受信者14が電子郵便システムを介して送信者12の電子レターへ応答するための前い式の返信 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户按契约依据打印页数来支付费用时,此种情形产生不必要的费用。

これは、ユーザが印刷ページ数によって課金を支う契約となっている場合、無駄な課金を発生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

已明确了存在潜水艇专利,因此我们不得不支付高额的许可费用。

サブマリン特許の存在が明らかになったため、当社は多額のライセンス料の支いを余儀なくされた。 - 中国語会話例文集

托运人远期票据是指出口方赋予进口方信用,允许在一定期限内延缓支付的制度。

シッパーズユーザンスとは、輸出者が輸入者に信用供与し、支いを一定期間猶予する仕組みである。 - 中国語会話例文集

公司决定支付给她相当于其基本工资三分之二的产假补助金。

会社は彼女に対して基本給の3分の2に相当する育児休業給付金を支うこととした。 - 中国語会話例文集

有价证券中,发行时约定定期支付定额利息的被称为固定利息证券。

有価証券のうち、発行時、定期的に一定の利子を支うことを約束しているものを確定利付き証券と呼ぶ。 - 中国語会話例文集

在股票指数期权交易中,买方通过支付卖方期权费而获得权力。

株価指数オプション取引では、買方は、オプション料を売方に支うことで権利を取得する。 - 中国語会話例文集

关注被观察的复数现象的共同部分推出结论的推理方法叫做归纳法。

観察された複数事象の共通部分に注意をって結論を導き出す推論方法を帰納法という。 - 中国語会話例文集

根据强制使用许可决定了补偿金,但使用人未支付补偿金就使用了。

強制利用許諾によって補償金が決定したが、利用者が補償金を支わず使用した。 - 中国語会話例文集

我从一直工作的公司退休了,但因尚未支付工资所以提出了现金和物品的返还申请。

私は勤めていた会社を退職したが、給与が未いだったため金品の返還を請求した。 - 中国語会話例文集

应付账款指的是在一般的营业交易中产生的应付票据和赊购账款的合计。

仕入債務とは、通常の営業取引で発生した支手形と買掛金の合計をさす。 - 中国語会話例文集

「実質月替わり商い」是股票的交付和购入金的缴付在下一个月执行的意思

「実質月替わり商い」とは株券の引渡しと購入代金の支いが翌月実行されることを意味します。 - 中国語会話例文集

提供托管服务的公司已经帮我确认了房屋有关的税务和保险全部都已经完成支付。

エスクロー業務を提供する会社が、家に関する税や保険料が全て支済みであること確認してくれます。 - 中国語会話例文集

因为被告方面向法院支付了1千万元的托管金,临时执行宣言失效了。

被告側が1千万円の供託金を裁判所に支ったので、仮執行宣言の効力は失われた。 - 中国語会話例文集

在固定利率房屋抵押贷款的情况下,有时提前还贷是必须付违约金的。

固定金利型住宅ローンを借りている場合、早期償還では違約金をわなければならないことがある。 - 中国語会話例文集

大家都知道他在这五六个月里没有付清几个员工的工资。

彼はここ5、6カ月スタッフの何人かに給料を十分にっていないことは誰もが知っている。 - 中国語会話例文集

那位商人向他设置了在债没有还清之前,欠债人要为债权者劳动的习惯。

その商人は、借金をい終えるまで、債権者のために債務者を働かせる慣習を彼に課した。 - 中国語会話例文集

今天是立春的前一天,会为了驱赶鬼怪而撒豆子。在那之后,为了祈祷健康要吃掉和年龄一样数量的豆子。

今日は節分で、鬼をうために豆をまきます。そのあと、健康を願い、年齢の数だけ豆を食べるんです。 - 中国語会話例文集

如果在9月15日之前没有收到全额付款的话,会加算8%的滞纳金。

9月15 日までに支い金全額が受領されなければ、8%の遅延損害金が請求書に加算されます。 - 中国語会話例文集

我想充分了解现在关于报价商品的支付条件,所以想咨询您。

現在、お見積りいただいている部品の支い条件等について把握したく、お伺いもうしあげる次第です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS