意味 | 例文 |
「托」を含む例文一覧
該当件数 : 1223件
反射镜 129设置于托架主体 128,并将来自全速率托架 121的反射光 R朝扫描仪单元 123引导。
反射ミラー129は、キャリッジ本体128に設けられ、フルレートキャリッジ121からの反射光Rをスキャナユニット123へ導く。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后描述第一托架 18的详细构造。
なお、第1キャリッジ18の詳細な構成については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
扫描托架 21经由连结部 21a与带 45连结。
走査キャリッジ21は、連結部21aを介してベルト45に連結されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是扫描托架与引导部件的外观立体图。
図4は、走査キャリッジとガイド部材の外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是扫描托架和引导部件的剖视图。
図5は、走査キャリッジとガイド部材の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,扫描托架 21的行走顺畅且稳定。
この結果、走査キャリッジ21の走行はスムーズでありかつ安定している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出用于支承扫描托架 70的构造。
図6は、走査キャリッジ70を支持する構造を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,在使用 CIS型的扫描托架的情况下,要求扫描托架在尽量接近稿台玻璃的位置进行扫描,因此当使扫描托架移动至 (A)位置时扫描托架有可能与稿台玻璃和狭缝玻璃之间的台阶接触。
特に、CISタイプの走査キャリッジを用いる場合は、走査キャリッジがプラテンガラスになるべく近づいた位置で走査を行うことが要請されていることから、走査キャリッジを(A)位置に移動させるときにプラテンガラスとスリットガラスの間の段差に接触するおそれがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出用于支承扫描托架 76的构造。
図7は、走査キャリッジ76を支持する構造を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出用于支承扫描托架 81的构造。
図8は、走査キャリッジ81を支持する構造を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
光源 126搭载于托架主体 125,并对原稿照射光。
光源126は、キャリッジ本体125に搭載され、原稿に光を照射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
定时发生器例如可设置在托架 200上。
タイミングジェネレーターは、例えば、キャリッジ200に設けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,A/D变换部 110可安装在托架 200内的基板上。
また、A/D変換部110は、キャリッジ200内の基板に搭載されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是那么无聊的事情,就请拜托其他人。
そんなくだらない事なら他の人にお願いしてください。 - 中国語会話例文集
今后,将难的内容等拜托给山田先生/小姐翻译。
今後、難しい内容などは山田さんに翻訳をお願いします。 - 中国語会話例文集
从4月开始作为专职的委托职员工作。
4月から常勤の嘱託職員として勤務される。 - 中国語会話例文集
虽然没有新的委托,但是您有不明白的地方请联系我。
新しい依頼はないが、分らない箇所があれば連絡ください。 - 中国語会話例文集
拜托请在5月10号之前送给各教育负责人。
5月10日までに各教育担当者へ送付願います。 - 中国語会話例文集
寄托在家人身上的希望也不过是梦幻的光芒。
身内に託した希望も、儚き光に過ぎない筈だ。 - 中国語会話例文集
委托山田老师发布新加坡的公司介绍。
山田先生にシンガポールの会社案内を配信願います。 - 中国語会話例文集
不知道拜托谁才好,于是给你发邮件。
誰にお願いしたらよいか分からずあなたにメールしております。 - 中国語会話例文集
如果有什么好的主意,拜托请给我们建议。
何か良いアイデアがあれば、私達にアドバイスおねがいします。 - 中国語会話例文集
我拜托我母亲不要将衬衫脱太久时间的水。
私は母親にシャツをあまり長く脱水しないよう頼んだ。 - 中国語会話例文集
请发给我订的货,拜托了。
注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
因为换了联系方式,所以拜托帮我更改注册。
連絡先が変わりましたので、登録の変更をお願いします。 - 中国語会話例文集
想拜托你用我交给你的样品做一下试验。
私が渡したサンプルでテストをお願いしたいです。 - 中国語会話例文集
制订克莱顿反托拉斯法以来,已经过了近一个世纪。
クレイトン法が制定されてから1世紀近く経つ。 - 中国語会話例文集
你们委托的滤光处理的公司是什么?
あなたたちがコーティングを依頼している会社は何ですか。 - 中国語会話例文集
如果有更新了的资料,拜托您联系我。
更新された資料がありましたら、ご連絡をお願いいたします。 - 中国語会話例文集
麻烦您很抱歉,拜托您进行处理。
お手数おかけし申し訳ないが、ご対応をよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
想拜托你在下次的会议中演讲。
次回のミーティングでプレゼンテーションをお願いしたい。 - 中国語会話例文集
今天第一次拜托老公去幼儿园接女儿。
今日は初めて娘の保育園のお迎えを主人に頼みました。 - 中国語会話例文集
女子的連身裙紧紧地贴着她的身体衬托出她的好身材。
彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。 - 中国語会話例文集
他们努力从僵持型事业中拜托出来。
彼らは手詰まり型事業から抜け出そうと努力している。 - 中国語会話例文集
我对委托人提出的成功报酬很满意。
私は依頼人が申し出た成功報酬に満足だった。 - 中国語会話例文集
在这条商业街,自行车和摩托车是不可以通过的。
この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。 - 中国語会話例文集
这条商业街禁止自行车和摩托车的通行。
この商店街では自転車やバイクの通行は禁止されています。 - 中国語会話例文集
百忙之中打扰您真对不起,但是拜托您了。
お忙しいところ申し訳ございませんが、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
我想要快点接受老师和朋友的委托。
先生や友達に頼まれたことは快く引き受けようと思う。 - 中国語会話例文集
托你的福,我学到了很多东西。
あなたのおかげでたくさんのことを学ぶことができました。 - 中国語会話例文集
我们打算拜托她弹钢琴。
私たちは彼女にピアノを弾いてくれるように頼むつもりです。 - 中国語会話例文集
关于我以前委托的调查,进展如何了?
私が以前依頼していた調査ですが進捗は如何でしょうか? - 中国語会話例文集
信托公司常常扮演股东名册管理员的角色。
信託銀行はしばしば株主名簿管理人を任されている。 - 中国語会話例文集
追加型投资信托的情况,个人资产会因投资者不同而不同。
追加型投資信託の場合、個別元本は投資家ごとに異なる。 - 中国語会話例文集
我拜托了司法代书人完成登记手续。
司法書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。 - 中国語会話例文集
受托人责任是由忠诚义务和注意义务组成。
受託者責任は忠実義務と注意義務からなる。 - 中国語会話例文集
日本的证券投资信托协会在1957年成立。
日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。 - 中国語会話例文集
虽然我退休了,但是受了嘱托而继续工作着。
定年になりましたが、嘱託で仕事を続けております。 - 中国語会話例文集
董事作为受托人的责任肩负忠实义务。
取締役は受託者の責任として忠実義務を負う。 - 中国語会話例文集
我们公司也进行可转换债券信托基金的投资。
当社は転換社債ファンドへの投資も行っている。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |