「托」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 托の意味・解説 > 托に関連した中国語例文


「托」を含む例文一覧

該当件数 : 1223



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 24 25 次へ>

废除了正在产生亏损的资金信的合约。

損失の発生しているファンドトラストを解約した。 - 中国語会話例文集

投资信为获得股利收入必定购买分红股。

投資信託は、インカムゲインを得るために必ず有配株を買います。 - 中国語会話例文集

百忙之中打扰您真对不起,千万拜您了。

お忙しいところ申し訳ございませんが、何卒宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集

忘了拜你帮我发SQL文件了。

SQLファイルを送ってもらうようにあなたに頼むのを忘れました。 - 中国語会話例文集

很抱歉紧急联系您,但是拜您了。

急な連絡で申し訳ございませんが、どうぞよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集

我想把那个事务所的工程委给你。

その事務所の工事をあなたに依頼したいと思います。 - 中国語会話例文集

她拜太郎把他的照相机带过来。

彼女は太郎に彼のカメラを持って来るように頼んだ。 - 中国語会話例文集

我拜了父亲一起去看那些小猫的情况。

父に頼んで一緒にその子猫達の様子を見に行く事にした。 - 中国語会話例文集

关于被委的业务内容,请确认附件。

委託された業務の内容について、添付書類を確認してください。 - 中国語会話例文集

如果肯现在不忙的话,可以拜给他。

もしケンが今手があいているならば、彼に頼むことができる。 - 中国語会話例文集


我在休息日经常骑摩去各种地方。

私は休日によく色々な場所をバイクで訪れる。 - 中国語会話例文集

关于以下的商品拜你向顾客询问。

下記の品物について顧客に問い合わせをお願いします。 - 中国語会話例文集

他出示他发送的商品的金额。

彼から送られた商品の金額を提示してもらうようにお願いして。 - 中国語会話例文集

我拜了负责人尽快确认我们的文章。

私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。 - 中国語会話例文集

那个的福我们可以就宇宙空间进行考察。

それのおかげで私たちは宇宙空間について考察できる。 - 中国語会話例文集

她飞身上了摩车踩下了脚踏起动机杆。

彼女はバイクに飛び乗ってキックスターターを押した。 - 中国語会話例文集

今天货物到了,委了银行进行付款。

今日積荷が届いたので、銀行に支払いの手続きをするように頼んだ。 - 中国語会話例文集

请应对如下所示的客户发来的委

下記に示した顧客からの依頼を対応してください。 - 中国語会話例文集

他的家族拜我作为照料棺材的护柩人。

彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。 - 中国語会話例文集

这张是点缀着小猫的图像的摩车的明信片。

この葉書はオートバイと着飾った小さな猫の画像になります。 - 中国語会話例文集

他因乘坐的摩艇翻了而受了重伤。

彼は乗っていたモーターボートが転覆して重傷を負った。 - 中国語会話例文集

你到现在还没有拜我让我没有原谅我自己。

あなたは未だに私を頼ることを自分に許さなかった。 - 中国語会話例文集

那个时候男朋友推荐给了我一辆越野摩车。

そのとき、彼氏がオフロード用のオートバイを勧めてくれた。 - 中国語会話例文集

我们结束了关于法案的再次委的争论。

我々は法案の再付託に関する議論をしつくした。 - 中国語会話例文集

绿色的耳环很好的衬了她白色的皮肤

緑のイヤリングが彼女の白い肌をよく引き立てている。 - 中国語会話例文集

他来拜我希望能在明天之前把那个送去。

彼は明日までにそれを送って欲しいと僕にお願いしてきました。 - 中国語会話例文集

与其说是共同开发,我认为那更接近委开发。

それは共同開発というよりも委託開発に近いと思います。 - 中国語会話例文集

我拜铃木帮我提交那个。

それを提出してもらうように鈴木さんに依頼しています。 - 中国語会話例文集

我搞不好会把那个拜给你也说不定。

もしかしたらあなたにそれをお願いするかもしれない。 - 中国語会話例文集

我能拜您处理那件事吗。

あなたにその件の対応をお願いしてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集

她能够如此开心全是你们家的福。

彼女がエンジョイできたのは、あなた方家族のおかげです。 - 中国語会話例文集

约翰的福我孩子的英语变好了。

ジョンのおかげで私の子供の英語は上達しました。 - 中国語会話例文集

你的福我能跟她一起吃饭了。

あなたのおかげで、彼女とお食事することができました。 - 中国語会話例文集

这个鸡尾酒是用苏格兰威士忌和阿玛雷调制的。

このカクテルはスコッチウイスキーとアマレットでできている。 - 中国語会話例文集

我们能开这间店都是你的福。

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。 - 中国語会話例文集

我们被山田拜了做关于市场走向的调查。

私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。 - 中国語会話例文集

我们将他今后的治疗拜给你们。

私たちはあなた方に彼の今後の治療をお願いします。 - 中国語会話例文集

约翰拜我关于那个要事先联络。

それについて事前に連絡するようジョンに依頼された。 - 中国語会話例文集

我想我们不会把那个开发委给他们的。

私たちはその開発の依頼を彼らにはしないと思います。 - 中国語会話例文集

他委了我们提交那份资料。

私たちは彼にその資料を提出することを依頼されました。 - 中国語会話例文集

我拜了你送苹果和香蕉。

私にりんごとバナナを送るようにあなたに依頼しました。 - 中国語会話例文集

如果可以的话我想在这个秋天拿到摩车的驾照。

できればこの秋にバイクの免許を取得したいと思っています。 - 中国語会話例文集

墨卡是一名因保形映射法而知名的地理学家。

メルカトルは正角図法で知られる地理学者だった。 - 中国語会話例文集

如果拜你工作的话,要花多少费用?

もしあなたに仕事を頼むなら費用はいくらかかりますか? - 中国語会話例文集

我的梦想是取得大型摩车的驾照。

私の夢は大型バイクの免許を取得することです。 - 中国語会話例文集

你把碰头的计划也告诉太郎。

太郎さんにも打合せ予定の連絡をよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集

了医生的福,才能按计划去东京旅行了。

医者のおかげで、予定通りに東京へ旅行に行けるようになった。 - 中国語会話例文集

了旁边的人把音响放小点声。

隣の人に、ステレオの音量を下げてもらうように頼んだ。 - 中国語会話例文集

能把委了的产品以同样的规格做出来吗?

現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか? - 中国語会話例文集

怎么处理退款委书才好呢?

返金依頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS