「投」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 投の意味・解説 > 投に関連した中国語例文


「投」を含む例文一覧

該当件数 : 1204



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 24 25 次へ>

那家公司在关于国际资信托的业务中,提供10种语言的客服。

その会社は国際資信託に関して、10か国語によるカスタマ・サービスを提供している。 - 中国語会話例文集

由于某家证券公司机过度,证券期货市场被暂时关闭。

ある証券会社の過剰機のため、債券先物市場は一時閉鎖された。 - 中国語会話例文集

很多有名的手表制造商在杂志广告上入了高额预算。

多くの有名時計メーカーが雑誌広告に多額の予算をじている。 - 中国語会話例文集

在日本运营的所以证券公司都必须加入资者保护基金。

日本で営業する証券会社はすべて資者保護基金に加入しなくてはならない。 - 中国語会話例文集

当还有很多剩余的股票没有卖出的时候,资家们期待着股价的下落。

売り残りがたくさんあるとき、資家たちは株価が下がることを期待している。 - 中国語会話例文集

发行市场成为资家运用资金的新场所。

発行市場は資家にとって資金を運用するための新しい場所となっている。 - 中国語会話例文集

不动产资信托始于1960年美国的税法改订。

不動産資信託は1960年のアメリカの税法改正によりはじまりました。 - 中国語会話例文集

最近越来越多的资家买入与出口相关的股票。

最近では、ますます多くの資家が輸出関連株を購入している。 - 中国語会話例文集

有效需求由消费需求,资需求,政府支出和纯进口构成。

有効需要は消費需要、資需要、政府支出、純輸出から成り立つ。 - 中国語会話例文集

可转换债券的偿还期限对于资判断来说是非常重要的。

転換社債償還期限は資判断にあたって重要である。 - 中国語会話例文集


本公司决定根据品牌延伸资新商品。

当社ではブランドエクステンションにより新しい商品を入することとした。 - 中国語会話例文集

如果资股票市场,必须学习如何看“足”也就是K线图表。

株式市場に資するなら、「足」つまりローソク足チャートの読み方を勉強するべきだ。 - 中国語会話例文集

因为价格商定制度,那个资者为了补上差价付了额外的2000万日元。

値洗い制度により、その資家は差額を埋めるためさらに2,000万円支払った。 - 中国語会話例文集

因为行情缺乏变化,很多资家都呈现观望的态势。

相場の乏しい動きにより、多くの資家たちは様子見の傾向にある。 - 中国語会話例文集

票日是11月的第一个星期一之后的第一个星期二。

票日は11月の最初の月曜日のあとに最初に来る火曜日です。 - 中国語会話例文集

即使是个人也很伤感,我们当时不打算评价这项资。

個人的にも悲しいが、我々はその時にこの資を評価しないつもりだ。 - 中国語会話例文集

为了实行这个所需要进行的资要得到子公司的许可。

これを実行するために必要な資を行うことをこの子会社に許可する。 - 中国語会話例文集

那个有名的资家不会漏看市场中的任何一丝征兆。

その有名な機家は市場のどんなかすかな兆候も見逃さない。 - 中国語会話例文集

从纱幕后射出来的光展现了演员们的轮廓。

紗の幕の後ろから射された光が俳優たちのシルエットを見せた。 - 中国語会話例文集

这个页面不是让你稿你的企划案的地方。

このページはあなたが考案した計画を稿する場所ではありません。 - 中国語会話例文集

弃货物的目的是为了减轻机体负担,使之达到可以着陆的重量。

げ荷の目的は機体の重量を減らして着陸可能な重量にするためである。 - 中国語会話例文集

那时,那个国家的资者们对股价上涨垂涎三尺,欢欣不已。

当時、その国の資家たちはよだれをたらして株価の上昇を喜んでいた。 - 中国語会話例文集

感觉比股票资风险低收益也更少。

株式資よりはリスクが少なくリターンも少ないというような感じです。 - 中国語会話例文集

虽然稿的字数最好在500字以上,但不能超过800字。

稿は500語以上あることが望ましいですが、800 語を超えてはいけません。 - 中国語会話例文集

虽然初期的资费用稍高,但是使用了20个月以上的话就会变得便宜。

初期資費用はやや高めですが、20ヶ月以上運用すれば安くつくことになります。 - 中国語会話例文集

资规模代表性的例子是本益比和股价净值比。

資尺度の代表的な例は、株価収益率と株価純資産倍率である。 - 中国語会話例文集

在那家证券公司,即使是个人资者也可以获得品借り料。

その証券会社では個人資家でも品借り料の獲得ができる。 - 中国語会話例文集

我们威胁把股票卖给其他的机商,否决了greenmail。

われわれは他の機筋に株式の売却をすると脅して、グリーンメールを拒否した。 - 中国語会話例文集

次月交割是资家关注预测下月行情。

翌月受け渡しは、資家が来月の相場を予測するのに注目されています。 - 中国語会話例文集

持续的资会给必要的机器部门的经营带来问题。

継続的な資が必要な機器事業部の経営にも支障を来たす。 - 中国語会話例文集

敌军排长率所部三十人诚。

敵軍小隊長が(指揮しているところの者→)部下30名を引き連れて降した. - 白水社 中国語辞典

最近,各省农村都调集了大批劳动力,陆续入冬耕。

最近,各省の農村では多くの労働力を集中させて,続々と冬期の耕作に入した. - 白水社 中国語辞典

政府通过增加资,设法发达文化教育事业。

政府は資の増加によって,なんとかして文化教育事業を盛んにしようとする. - 白水社 中国語辞典

资边回收成为深圳建设的普遍现象。

一方で資しまた一方で資金を回収するのが深圳建設の普遍的現象となった. - 白水社 中国語辞典

全部人力、全部物力都入到了抗洪抢险之中。

すべての人力・物力を洪水に備え緊急措置をとることにじた. - 白水社 中国語辞典

他们只能向敌人降或畏避。

彼らは敵に対して降するかあるいは恐れて避けるかのどちらかしかない. - 白水社 中国語辞典

阳光从树叶的空隙中射过来许多星星点点的光影。

日の光が木の葉のすき間から多くの点々とした木漏れ日をげかける. - 白水社 中国語辞典

他还没有掸掉身上的征尘,就入了新的战斗。

彼は体についた旅塵を払う間もなく,新しい戦いに身をじた. - 白水社 中国語辞典

他值乘次列车时,查获了两名机倒把分子。

彼が第48次列車に乗務した時,2人の機取引仲間を発見逮捕した. - 白水社 中国語辞典

他要求作家身生活的洪流,创作重头作品。

彼は作家に生活の流れに身をじ,重要な意義を持つ作品を創作するよう求めた. - 白水社 中国語辞典

虽然下述的实施方案具体地涉及 3D传感系统中的图案化的光的影,但本发明的原理可以类似地被用于加强其他基于影的成像系统的性能。

以下に記載する実施形態は、3D検知システムにおけるパターン付光の影に特に関しているが、本発明の原理は、影に基づく他の画像形成システムの性能向上にも同様に適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,影面固定在透明板的上方与受光单元离开一定距离的位置,因此,原稿的前端的影在影面映出的定时与原稿的厚度无关,成为一定。

ここで、影面は透明板の上方であって受光手段と一定距離離れた位置に固定されているため、原稿の前端の影が影面に映し出されるタイミングは原稿の厚みによらず一定になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该扫描仪 10中,从图像传感器 34到影面 36的距离越长则影面 36映出的影越大,因此容易捕捉原稿的前端的影。

このスキャナー10では、イメージセンサー34から影面36までの距離が長いほど、影面36に映し出される影が大きくなるため、原稿の前端の影を捉えやすくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学部 111生成用内置的影透镜对被合成光学系射出的全彩色且略平行的调制光进行放大而成的影光。

光学部111は、合成光学系から射出されるフルカラーで略平行な変調光を、内蔵する射レンズで拡大した射光を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理部 115根据通过接收部 150被供给的外部输入图像数据,生成用于影到幕布影面上的图像信号。

画像処理部115は、受信部150を介して供給される外部入力の画像データに基づいて、スクリーンの射面に射させるための画像信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,影范围设定部 180对应影区域,根据预先设定的条件,调整从源极端子输入并存储在存储部 116上的图像数据。

そして、射範囲設定部180は、射領域に応じて、予め設定された条件に基づいて、ソース端子から入力されて記憶部116に記憶されている画像データを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 11能够根据后述的动作设定信息对基于映像影部 17和图像处理部 15的影动作进行调整。

制御部11は、映像射部17や画像処理部15による射動作を、後述する動作設定情報に基づいて調整することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,数据库 52c具有与影仪 10的规格相关的影仪信息,例如包括亮度、分辨率、影倍率、动作模式的种类等相关的信息。

また、データベース52cは、プロジェクター10の仕様に関するプロジェクター情報を有しており、例えば明るさ、解像度、射倍率、動作モードの種類等に関する情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

背部编号是18号和4号是主手。

背番号は18番で4番でエースピッチャーです。 - 中国語会話例文集

在一天结束前发视频。

日をまたぐ時に動画を稿します。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS