意味 | 例文 |
「护」を含む例文一覧
該当件数 : 1281件
保护件 138由玻璃或塑料等透明材料构成。
保護材138は、ガラスやプラスチック等の透明材料で構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
近端随后将业务从工作 TESI 21交换到保护 TESI 22。
その後、近端装置は、現用TESI21から予備TESI22にトラフィックを切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对各需求 (需求流 )和它们的保护等级,当考虑所有可能的故障情形时,通过标识可供共享的保护容量 (和不能供共享的保护容量 ),各种实施方式确定网络所需的保护容量。
様々な実施形態は、需要(需要フロー)およびその保護レベルに関するすべての考えられる障害シナリオを考慮するとき、共有され得る保護容量(および共有され得ない保護容量)を識別することによって、ネットワークによって必要とされる保護容量を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,响应于支持特定需求流的资源的故障,仅有支持同一保护等级的需求流的保护容量受影响 (例如,针对同一保护等级的其他需求,保护路径递减 /降级 )。
すなわち、特定の需要フローをサポートしているリソースの障害に応答して、同じ保護等級内の需要フローをサポートしている保護容量だけが影響を受ける(例えば、同じ保護等級内のその他の需要に関する保護経路の減少/降格)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果未启用保护释放机制,则只有当另一受 k重保护的光路被确定为受该单元故障影响,光路 d的容许故障计数器被递减 1(即仅在受 k重保护的等级内的故障会使受 k重保护的光路降级 )。
保護解放機構が動作可能にされない場合、光路dのallowed_failureカウンタは、別のk個の保護された光路が、この要素の障害によって影響を受けると決定された場合だけ、1だけ減じられる(すなわち、k個の保護された等級内の障害だけがk個の保護された光路を降格させる)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,针对受 1重保护的光路的容许故障 (allowed_failures)计数器将在针对受 2重保护的光路的 allowed_failures计数器之前递减,针对受2重保护的光路的allowed_failures计数器本身将在针对受 3重保护的光路的 allowed_failures计数器之前递减,依此类推。
したがって、1個の保護された光路に関するallowed_failureカウンタは、それ自体が、3個の保護された光路のallowed_failureカウンタの前に減じられることになる、2個の保護された光路のallowed_failureカウンタの前に減じられることになる、等々である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,针对受 3重保护的光路的容许故障 (allowed_failures)计数器将在针对受 2重保护的光路的 allowed_failures计数器之前递减,针对受2重保护的光路的allowed_failures计数器本身将在针对受 1重保护的光路的 allowed_failures计数器之前递减,依此类推。
したがって、3個の保護された光路に関するallowed_failureカウンタは、それ自体が1個の保護された光路のallowed_failureカウンタの前に減じられることになる、2個の保護された光路のallowed_failureカウンタの前に減じられることになる、等々である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10显示的是具有重放保护的隐式相互认证的示例;
【図10】再生保護を伴う暗黙の相互認証の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIP GW可以被配置为维护流 ID到A10的映射。
SIP GWはストリームID−A10マッピングを維持するように構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
指定器 1120可以在保护带宽上设置通信信道。
ディジネータ1120は、ガード帯域幅に通信チャネルを配置しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该帐户的使用可以通过使用例如 PIN来保护。
このアカウントの使用は、例えば、PINを用いて保護されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,作为待机画面显示屏幕保护。
このようにすると、待機画面としてスクリーンセーバが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
●完整性密钥 (IK)-用于完整性保护的会话密钥,
・完全鍵(IK)−完全性保護のために使用されるセッションキー - 中国語 特許翻訳例文集
然而,也可使用其它的重复信令保护。
しかし、他のシグナリング保護の反復の方法もまた使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所谓的集团的自卫权是指通过武力保护他国。
集団的自衛権とは、武力によって他国を守ることです。 - 中国語会話例文集
鞋子很厚又富有弹性,可以保护脚部不受冲击。
靴が厚くクッション性に優れ衝撃から足を守る。 - 中国語会話例文集
明天会支付礼金,所以请带好护照。
明日謝金をお支払しますので、パスポートをお持ちください。 - 中国語会話例文集
什么时候能给我山田先生/小姐的护照复印件?
山田さんのパスポートコピーはいついただけますか。 - 中国語会話例文集
在1楼出示护照的话,可以返还8%。
1階でパスポートを提示すると、8%戻ってきます。 - 中国語会話例文集
这个是咨询了韩国小学生的监护人的调查问卷。
これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。 - 中国語会話例文集
这些石头作为幸运的守护神被使用至今。
これらの石は、幸運のお守りとして使われてきました。 - 中国語会話例文集
上周五,妻子被救护车送进了医院。
先週の金曜日、妻が救急車で病院に運ばれました。 - 中国語会話例文集
我基于DV保护法发布了关于我丈夫禁止令。
私は、DV保護法に基づき、夫に接近禁止命令を通知した。 - 中国語会話例文集
易拉罐或者饮料瓶的再循环利用是环境保护的一种方式。
缶やペットボトルのリサイクルも環境保護のひとつである。 - 中国語会話例文集
因为孩子受伤了,所以休了看护假。
子供がケガをしたため、看護休暇を利用し休みを取った。 - 中国語会話例文集
这个位置是保护目标,从对方手里抢球的工作。
このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。 - 中国語会話例文集
这副眼镜能保护眼睛不受电脑的蓝光伤害。
この眼鏡はパソコンのブルーライトから目を守ってくれます。 - 中国語会話例文集
关于生活保护制度的社会性质的讨论正在进行。
生活保護制度をめぐって、社会的な議論が行われている。 - 中国語会話例文集
可以把洗发露和护发素放在浴室里吗?
シャンプーやリンスは風呂場に置いといてもいいですか。 - 中国語会話例文集
维护和平的活动是联合国的重要使命之一。
平和維持活動は国連の重要な使命の1つである。 - 中国語会話例文集
装在钱包里的不是护照而是驾照。
財布の中に入っていたのはパスポートではなく運転免許証だ。 - 中国語会話例文集
然后我也强烈地想当护士了。
そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。 - 中国語会話例文集
共同建立了开发医疗、医护机器人的公司。
医療、介護ロボットを開発する会社が共同で設立されました。 - 中国語会話例文集
我为了家人没办法只能辞了看护的工作。
私は家族のために介護離職せざるを得なかった。 - 中国語会話例文集
我很高兴你今后也会守护着我。
あなたがこれからも私を見守っていてくれると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我还记得弟弟坐的救护车离开的情景。
弟を乗せた救急車が走り去る光景を覚えている。 - 中国語会話例文集
我还记得弟弟坐的救护车离去的样子。
弟を乗せた救急車が走り出す光景を覚えている。 - 中国語会話例文集
我一直以来都在他身边守护着他成长。
彼が成長して行く様子を傍でずっと見守ってきた。 - 中国語会話例文集
现在正需要恰当运用成年人监护制度。
今こそ成年後見制度を適切に運用する必要がある。 - 中国語会話例文集
化名作品的保护期间一般是在作品发表后的50年。
変名の作品の保護期間は一般的に公表後50年までである。 - 中国語会話例文集
这片区域的重症护理敬老院的入住率很高。
この地域では特別養護老人ホームの入居率が高い。 - 中国語会話例文集
自愿监护监督人由法院选拔任命。
任意後見監督人は裁判所によって選任される。 - 中国語会話例文集
几个关于自愿监护制度的问题被指了出来。
任意後見制度について幾つか問題点が指摘されている。 - 中国語会話例文集
他寻求朋友的解放申请了人身保护请求。
彼は友人の解放を求めて人身保護請求を行った。 - 中国語会話例文集
他因为脖子痛而被救护车送到了医院。
彼は首の痛みがあったため、救急車で病院へ搬送した。 - 中国語会話例文集
要保护各个国家的建筑就需要了解文化。
それぞれの国の建造物を守るには文化を知ることが大切です。 - 中国語会話例文集
请穿戴好合适的防护服和人工呼吸装备。
適切な防護服と人工呼吸用装置を身につけなさい。 - 中国語会話例文集
请复印你的官方身份证与护照的正反面。
公的な身分証とパスポートの表と裏のコピーをとってください。 - 中国語会話例文集
他让她进入自己家。他把她安置在自己的保护之下。
彼は自宅に彼女をいれた。彼は彼女を彼の保護の元に置いた。 - 中国語会話例文集
如果系统故障,就进行维护。
もしそれがシステムを落としてしまうとしても、メンテナンスを行う。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |