「择」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 择の意味・解説 > 择に関連した中国語例文


「择」を含む例文一覧

該当件数 : 6278



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 125 126 次へ>

管理号M1是在避免重复的同时随机选或依次分配的。

管理番号M1は、重複しないようにランダムに選択されたり、シーケンシャルに割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S45,重复判断是否选了自身肖像模式。

ステップS45では、セルフポートレートモードが選択されたか否かを繰り返し判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 12所示流程图详细说明像素选合成处理。

画素選択合成処理の詳細について、図12に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与上述平均一样,可以选多个 AF评价值作为要比较的对象。

即ち、上記平均値のように、複数のAF評価値が比較対象として利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可为每个接收信号路径选噪声消除矩阵。

ある実施形態で、ノイズ相殺行列は受信信号経路ごとに選択されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 640中,从照相机装置接收来自建议之一的特定选

ブロック640では、提案から選択された特定の選択肢をカメラ機器から受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例中,该选识别在框 630中发送的建议之一。

他の実施の形態においては、選択肢は、ブロック630において送信された提案の1つを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框710中,从照相机装置接收来自建议之一的特定选

ブロック710では、提案の1つからユーザが選択した特定の選択肢をカメラ機器から、受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 750中,与样本图像有关的文本有选地加到所捕获图像中。

ブロック750では、捕捉された画像に、サンプル画像に関連するテキストを選択的に加える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用户选屏幕 610中,和每个用户 ID相一致地显示按钮。

同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


进而,在各电子设备 4,也可以构成为可选地设定这些切换方法的方式。

更に、これらの切替え方法を選択的に設定するようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图3所示,使用者可以选多个缩略图图像3b~3f。

例えば、図3に示すように、使用者は、複数のサムネイル画像3b〜3fを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)在上述实施方式中,使用者在“地图显示方法选”弹出菜单 4f中选“分割”并在“分割数”弹出菜单 7f中指定分割数,或者在“地图显示方法选”弹出菜单 4f中选“指定位置”并指定想要分割显示的网格,从而可以指示在地图显示栏 4a内分割显示地图。

(2)上述した実施の形態では、使用者は、「地図表示方法選択」ポップアップメニュー4fで「分割」を選択し、「分割数」ポップアップメニュー7fで分割数を指定するか、あるいは、「地図表示方法選択」ポップアップメニュー4fで「指定位置」を選択し、分割表示したいメッシュを指定することにより、地図表示欄4a内に地図を分割表示するように指示できるようにした。 - 中国語 特許翻訳例文集

由未示出的切换信号实现脉冲信号的选的切换。

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由未显示的切换信号实现脉冲信号的选的切换。

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,能够在观察显示图像 20的同时选问题点等。

この場合には、表示画像20を視認しつつ、問題点等を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在显示面板 216上显示与用户所选的频道对应的视频。

そのため、表示パネル216には、ユーザの選択チャネルに対応した画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,从扬声器 219输出与用户所选的频道对应的音频。

そのため、スピーカ219から、ユーザの選択チャネルに対応したオーディオが出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI接收单元 307经由 HDMI切换器 306选性地连接到 HDMI端子 301到 303中的任何一个。

HDMI受信部307は、HDMIスイッチャ306を介して、HDMI端子301〜303のいずれかに選択的に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的性能。

フィルタ422および424の周波数応答は良好なパフォーマンスを果たすために選択されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于此信息,调度器 201可选存储或利用该信息。

この情報にもとづいて、スケジューラ201は情報を格納または利用するために選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对所传送符号的潜在选的搜索在根节点 202处开始。

通信されたシンボルについての潜在的選択の探索は、ルートノード202において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 304、306、308和 310表示对从天线 4发射的符号的四个潜在选

ノード304,306,308,310は、アンテナ4から送信されたシンボルについての4つの潜在的選択を表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 522处,选具有最小部分距离的最终候选者。

ステップ522において、最小部分距離を伴う最終候補が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,从第一集群的多个成员中选第一成员。

1つの実施形態では、第1のクラスタ内の複数のメンバから第1のメンバが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理 900在开始块之后在块 910开始,在块 910中,选集群成员。

プロセス900は、クラスタのメンバが選択された場合、開始ブロック後にブロック910から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替代地,可能已经在上面的步骤 810中选成员。

或いは、上記ステップ810において事前にメンバを選択しておくこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的性能。

フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关元件 SaX选性地将放大器 AaX的输出连接至列读出线 COL01。

スイッチ素子SaXは、増幅器AaXの出力を列読み出しラインCOL01に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关元件 SbX选性地将放大器 AbX的输出连接至列读出线 COL12。 需要注意的是:

スイッチ素子SbXは、増幅器AbXの出力を列読み出しラインCOL12に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法还包括允许用户使用 RC从 GUI选组件。

方法はまた、ユーザがRCを使用してGUIからコンポーネントを選択できるようにするステップも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,用户已选为经注册 picoFLO节点的相机条目 742。

この例では、ユーザは、登録されたピコFLOノードであるカメラエントリ742を選択した。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 thrf和 thcr是自由选的阈值,其优选地被设置为 1。

この場合、thrf及びthcrは、自由に選択可能な閾値であり、好ましくは1に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4D说明了带有具体图标的三个特定选项之间的选

図4Dは、具体的なアイコンを用いた3つの特定の選択肢からの選択を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B说明了弧是旋转的而选符号 (以灰色显示 )是固定的实施例。

図5Bは、円弧が回転し、(灰色で示している)選択記号が固定した実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是本发明的第一示例性实施例的打印图像选处理的流程图;

【図7】第1実施形態の印刷画像選択処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实现方式中,可以选性地关闭加密 (即,MACsec协议 )。

一部の実装例においては、暗号化機能(MACsecプロトコル)を選択的に停止させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在框144,用户可以从该列表中选媒体内容。

ブロック144において、ユーザは次にリストからメディアコンテンツを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4a及图 4b展示本发明的添加了行选晶体管 112的替代实施例。

図4a及び図4bは、行選択トランジスタ112を加えられた本発明の代替の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

除添加了行选晶体管外,这些实施例与图 3相同。

これらの実施形態は、行選択トランジスタが付加された点を除いて、図3と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二步骤是为输出选改变的子集 115。

第2のステップは出力のために変更のサブセット115を選択することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S604中选的频率是本发明的“第四频率”的一个示例。

ステップS604で選択された周波数は、本発明の第4の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以对于包括名称的候选词语选“启动联系人”动作,可以对于识别媒体内容的候选词语选“下载”动作,可以对于识别与用户 108有关系的企业的候选词语选“支付”动作,以及可以对于识别 POI的候选词语选“地图”动作。

例えば、名前を含む候補語に対しては、「連絡を開始する」動作を選択することができ、メディアコンテンツを識別する候補語に対しては、「ダウンロード」動作を選択することができ、ユーザ108が関係を有する事業を識別する候補語に対しては、「支払い」動作を選択することができ、POIを識別する候補語に対しては、「地図」動作を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于对动作的用户选,可以递增相关联的歧义值。

動作のユーザ選択に応答して、関連する曖昧値を増加させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可以例如说出数字“2”以选第二个识别的动作。

ユーザは、第2の識別動作を選択するために、例えば、「two」と番号を発声することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

调用由用户选的动作 (312),由此结束过程 300(314)。

ユーザによって選択された動作が起動され(312)、それによって、プロセス300が終了する(314)。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可以选列表项目 504a-h来使得调用对应的动作。

ユーザは、リスト項目504a〜504hを選択して、対応する動作を起動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可以选列表项目 604a-h来使得调用对应的动作。

ユーザは、リスト項目604a〜604hを選択して、対応する動作を起動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C是表示本发明的第 1实施方式的表选基准的说明图。

【図4C】本発明の第1の実施形態のテーブル選択基準を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C是表示本发明的第 1实施方式的表选基准 403的说明图。

図4Cは、本発明の第1の実施形態のテーブル選択基準403を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 125 126 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS