意味 | 例文 |
「拿」を含む例文一覧
該当件数 : 1173件
把新方案拿到实践中去验证验证。
新しいプランを実践の中に持ち込んで検証してみよう. - 白水社 中国語辞典
他拿着把苕帚,殷殷勤勤地帮我扫雪。
彼はほうきを手にして,まめまめしく私が雪を掃くのを手伝ってくれた. - 白水社 中国語辞典
书本上的知识应该拿到实践中加以印证。
本の知識は実践の中に用いて実証を加えねばならない. - 白水社 中国語辞典
这个东西怕碰,拿的时候悠着点儿。
これはぶつけるのは禁物だ,手に持つ時は大事に扱いなさい. - 白水社 中国語辞典
他又想去,又不想去,拿不定主意。
彼は行きたくもあり,行きたくもなしで,考えが定まらない. - 白水社 中国語辞典
这是拿我的冤大头,我不干。
これは私をカモにするものだ,私は(そんなおめでたいことは)やらない. - 白水社 中国語辞典
粽子拿枣泥和松子作馅,味道最好。
ちまきはナツメの餡と松の実を入れると,味が最もよい. - 白水社 中国語辞典
你怎么拿着眼睛净贼着我?
お前はどうして私の方をちらちら見てばかりしているんだ? - 白水社 中国語辞典
做买卖就是讲真格的,你到底拿出多少钱?
商売すると金が物を言う,君はいったいどれくらいの金を出すんだ? - 白水社 中国語辞典
老人吸水烟拿着纸捻点火。
年寄りが水ぎせるでたばこを吸おうとして紙こよりで火をつける. - 白水社 中国語辞典
大家七嘴八舌地一说,他倒拿不定主意了。
皆があれこれ言うので,彼はかえって考えが決まらなくなった. - 白水社 中国語辞典
椅子都让人拿走了,我们都坐不成了。
いすはみんな持って行かれたので,我々は誰も腰掛けられなくなった. - 白水社 中国語辞典
例如,承运商 B可以是加拿大的 TelusTM。
例えば、通信事業者Bは、カナダ国におけるTelus(商標)であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然传单在商品送到时会一起拿着,但请原谅只送传单。
チラシは商品のお届けの際にお持ちしておりますが、チラシのみのお届けはご容赦ください。 - 中国語会話例文集
今天虽然拿出了勇气,但稍微有些紧张,我会更加努力的。
今日は勇気が出したが、少し緊張感があり、もっと頑張りたいと思います。 - 中国語会話例文集
岛屿在距离加拿大的太平洋沿岸900公里远的位置。
島はカナダの太平洋沿岸から900キロ離れたところに位置している。 - 中国語会話例文集
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。
そしてあなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り、それは実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集
那个猎头的候选人可以拿到比他现在高30%的工资。
そのヘッドハンティングの候補者には今の給料よりも3割増しの金額が提示されるだろう。 - 中国語会話例文集
我们绝不应该拿品质去换取廉价劳动力。
安い労働力のために、我々が品質をトレードオフすることはあり得ない。 - 中国語会話例文集
考虑到拿签证的时间,请告诉我在什么时候之前决定日程比较好。
ビザの取得期間も考えていつまでにスケジュールを決めれば良いか教えてください。 - 中国語会話例文集
在考虑拿到签证的期间的情况下,什么时候决定行程好呢?
ビザを入手するまでの期間を考慮した上で、いつまでにスケジュールを決めればよいですか? - 中国語会話例文集
因为本公司的业绩变差了,所以打算拿就业调整补贴。
弊社は、自社の業績が低下したため、雇用調整助成金を受給する。 - 中国語会話例文集
我为了增加将来拿到的金额,加入了国家养老基金。
私は、将来受け取る金額を増やすために、国民年金基金に加入しています。 - 中国語会話例文集
因为我不符合再就业补助的条件,所以没有拿到。
私は再就職手当の条件を満たせなかったので、支給されませんでした。 - 中国語会話例文集
因为这个月比平时的加班时间要长,所以应该可以拿到略多的加班费。
今月はいつもより残業時間が長かったので、多めに残業手当がもらえそうだ。 - 中国語会話例文集
拿到了夹在今天报纸中的宣传广告里的几张优惠券。
今日の新聞の折り込み広告で何枚か割引クーポンを手に入れた。 - 中国語会話例文集
在销售的时候,有过因为太在意别人的成绩而没有拿出自己预想的成绩的时候。
営業をしていた時に、人の成績を気にし過ぎて思った成績が出ない時があった。 - 中国語会話例文集
警卫站在面前,铁栅栏的外面聚集了很多拿着旗帜的人。
警備員が手前に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗をもって集まっている。 - 中国語会話例文集
他来不是说明他想向我们来拿钱的吗?
彼が来るということは、彼は私たちにお金の請求をするつもりではないのですか? - 中国語会話例文集
他来不是说明他想向我们来拿钱的吗?
彼が来るということは、彼は私たちにお金の請求をするつもりなのでしょうか? - 中国語会話例文集
我会催促他的公司发来详细的数据,一拿到手就发给你。
彼の所属会社に詳細なデータを催促し、それが入手できたらすぐに送ります。 - 中国語会話例文集
我会要求他的公司把详细的数据发过来,拿到的话马上发过去。
彼の所属会社に詳細なデータを要求し、それが入手できたらすぐに送ります。 - 中国語会話例文集
请在车站以自由拿取式设置一个新卡的广告。
新しくなるカードの広告をテイクワン方式で駅に設置して下さい。 - 中国語会話例文集
把锅从灶上拿下来,放入一半量的意大利干酪和黄油然后搅拌。
鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。 - 中国語会話例文集
那个女孩手里拿着一个装着各种各样橡皮软糖的袋子。
その女の子はいろいろなガムドロップの入った袋を手に持っていた。 - 中国語会話例文集
但是,我想在8月11日到19日的盂兰盆节假期之前拿到。
しかし、8月11日から19日のお盆休み前にこれを受け取りたいのですが。 - 中国語会話例文集
幸运的是我们拿着地图,如果没有这个的话我们肯定迷路了。
幸運にも私達は地図を持っていて、それ無しでは私達は迷っただろう。 - 中国語会話例文集
他为了在加拿大学三个月的英语活用了那个制度。
彼は3ヶ月間カナダで英語を勉強するためにその制度を活用した。 - 中国語会話例文集
如果你拿不到护照的话,就不能证明你的身份。
もしパスポートが入手出来ないなら、身分を証明することができません。 - 中国語会話例文集
等我再长大些,想去加拿大再和简见面。
私がもっと大きくなったら、カナダに行ってまたジェーンさんに会いたいです。 - 中国語会話例文集
多亏了之前拿到的地图我才没有迷路顺利地来到这了。
私はこの間いただいた地図のおかげで迷わずに来ることができました。 - 中国語会話例文集
一组情侣拿着鸡尾酒开起来很开心的在说话。
一組のカップルがカクテルを手に持ちながら楽しそうに話をしています。 - 中国語会話例文集
跟犹太教徒有很大差异的基督教徒也能拿到以色列的公民权。
ユダヤ教徒と対比されるキリスト教徒もイスラエルの市民権を得ることができる。 - 中国語会話例文集
如果可以的话我想在这个秋天拿到摩托车的驾照然后和丈夫一起驾车出游。
できればこの秋にバイクの免許を取って、夫とツーリングに行きたいと思っています。 - 中国語会話例文集
拿到了工资以外的钱的话,必须去税务所缴纳税金。
給料とは別にお金をもらうと、税務署に行って税金を納めなければいけません。 - 中国語会話例文集
因为是拿政府的奖学金来的,所以只能再在日本呆三年。
政府の奨学金で来ているので、あと3年間しか日本にいられない。 - 中国語会話例文集
请不要在吃过饭后把饭从餐厅拿出去。
食事後にレストランから料理の持ち出すことは固くお断り致します。 - 中国語会話例文集
保密文件的管控被放宽,很多文件在最近都可以拿到。
機密扱いが緩和されて、多くの文書が最近入手可能になる。 - 中国語会話例文集
虽然韩国的人口不到日本的一半,但奥林匹克的金牌是韩国拿的比较多。
韓国の人口は日本の半分以下なのに、オリンピックのメダルは韓国の方が多い。 - 中国語会話例文集
为了拿到美术科目的教师执照编进了艺术大学。
美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に編入しました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |