意味 | 例文 |
「接」を含む例文一覧
該当件数 : 26706件
他在抢救室里接受了医生的诊断之后做了手术。
彼は救急病院で医師の診察後に手術を受けました。 - 中国語会話例文集
弗吉尼亚州的人民应该会接受选举的结果吧。
バージニア州の人々は選挙の結果を受け入れるだろう。 - 中国語会話例文集
我跟妈妈一起去学校接了姐姐。
私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行きました。 - 中国語会話例文集
我跟妈妈一起去学校接姐姐。
私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行く。 - 中国語会話例文集
我跟妈妈一起去学校接了姐姐。
私はお母さんと一緒に学校へ姉を迎えに行きました。 - 中国語会話例文集
接着,我们为了买棒球票排了2个小时队。
私達は野球のチケットを買うために2時間並んだ。 - 中国語会話例文集
那位守门员在PK赛中成功接住了三个球。
そのキーパーはPK戦で3本のシュートをセーブした。 - 中国語会話例文集
接下来的4张幻灯片是关于营业战略的。
これからの4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。 - 中国語会話例文集
接下来给铃木和山田去吃个午饭回来。
今から鈴木さんと山田さんとお昼ごはんに行ってきます。 - 中国語会話例文集
我们想快点被接受成为你的成员。
私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。 - 中国語会話例文集
要是你能来机场接我的话我会特别高兴的。
あなたに空港まで迎えに来てもらえると大変嬉しいです。 - 中国語会話例文集
那个探索器在低空飞越了几次之后靠近了木星。
その探索機は何度かフライバイをして木星に接近した。 - 中国語会話例文集
请你不要惊讶地听我说接下来的话。
私がこれからする話を驚かないで聞いてください。 - 中国語会話例文集
我很开心能一起迎接着美好的一天。
この素敵な日を一緒に迎える事ができて嬉しいです。 - 中国語会話例文集
如果你还没接收那个的话,请通知我。
もしあなたがまだそれを受け取っていなかったら、私に知らせてください。 - 中国語会話例文集
买新的眼镜前需要接受眼科检查吗?
新しいメガネを買う前に眼科検査を受ける必要がありますか。 - 中国語会話例文集
我接下来必须为了应试而努力学习。
これからは受験に向けて勉強を頑張らなければならない。 - 中国語会話例文集
为了安装人工呼吸器,他接受了气管切开手术。
人工呼吸器を装着するため、彼は気管切開術を受けた。 - 中国語会話例文集
我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。
私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。 - 中国語会話例文集
我很开心你接受了我的留学。
あなたが私の留学を受け入れてくれたことを嬉しく思います。 - 中国語会話例文集
那位运动员接受了叫截骨术的外科手术。
その運動選手は骨切り術として知られる外科手術を受けた。 - 中国語会話例文集
由于感染病他预计将会接受压伤组织切除手术。
彼は感染症のため挫滅組織切除手術を受ける予定だ。 - 中国語会話例文集
控制代码被修正为可以重新连接端口。
制御コードはポートをすぐに再結合できるように修正されている。 - 中国語会話例文集
首先我想把那份感情直接用歌唱出来。
まずその気持ちをストレートに歌にしたいと思いました。 - 中国語会話例文集
为了社会言语学的面试调查正在搜集调查对象。
社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。 - 中国語会話例文集
接下来,请阅读您希望的电子商品目录。
以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。 - 中国語会話例文集
他为了摘除脑膜瘤接受了脑外科手术。
彼は髄膜腫を取り除くため脳外科手術を受けた。 - 中国語会話例文集
组织病理学需要在研究室接受4年的训练。
組織病理学は研究室での4年間の訓練を必要とする。 - 中国語会話例文集
他被移送至重症监护室接受了插管治疗。
彼は集中治療室に移送され挿管法を受けた。 - 中国語会話例文集
农民们骂他是暴发户,没有接受他。
農民たちは彼を成り上がり者と罵り、受け入れなかった。 - 中国語会話例文集
梅尼埃病患者接受内淋巴囊开放手术。
メニエール病患者は内リンパ嚢開放術を受ける。 - 中国語会話例文集
乳腺肿瘤切除术后接受放射治疗。
乳腺腫瘍摘出術の後に放射線治療を受ける - 中国語会話例文集
他接受乳突切除术后留下了听觉障碍。
彼は乳突削開術を受け、聴覚に障害が残った。 - 中国語会話例文集
他为了矫正下颚接受了颅面手术。
彼は顎を矯正するために脳顔面頭蓋の手術を受けた。 - 中国語会話例文集
许多白癜风患者接受了皮肤移植手术。
多くの白斑患者が皮膚移植手術を受けてきた。 - 中国語会話例文集
还有,17点从剧场的接送公车坐不了了对吧?
それと、17時は劇場からのシャトルバスは使えないのですよね? - 中国語会話例文集
就在含着眼泪的时候,爸爸出来用笑脸迎接了我。
涙ぐむようにしていると、父が出てきて、笑顔を向けてくれた。 - 中国語会話例文集
医生对他说要不要接受组织病理学上的检查。
医者は彼に病理組織学的検査を受けてはどうかと言った。 - 中国語会話例文集
今天在百忙之中感谢给我面试。
本日はお忙しい中、面接して頂きありがとうございました。 - 中国語会話例文集
想在自己建立的餐厅里和很多的人接触。
自分の作ったレストランで、多くの人と触れ合いたいです。 - 中国語会話例文集
你到的那天去机场迎接的老师是哪位?
到着の日に空港まで迎えに来てくれる先生はどなたですか。 - 中国語会話例文集
脑子受伤后接受神经心理学的治疗。
脳にけがを負った後神経心理学的治療を受ける - 中国語会話例文集
如果有机会的话想接受老师的指导。
機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。 - 中国語会話例文集
如果感到皮肤有刺激的话,请接受医师的治疗。
皮膚に刺激を感じた場合は、医師の治療を受けてください。 - 中国語会話例文集
店内全部席位都是禁烟的您接受吗?
店内全席禁煙となっておりますがよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
接下来对于那个状况的跟进就拜托了。
引き続き、その状況についてフォローアップをお願いします。 - 中国語会話例文集
他是个很野蛮的男生,大多数女生都不接近他。
彼は粗野な男で、ほとんどの女性は彼に近づかない。 - 中国語会話例文集
在最初的的地震之后又接连发生了几次小的余震。
最初の地震の後、小さな余震がいくつか続いた。 - 中国語会話例文集
他们被他的花言巧语欺骗,接受了那项任务。
彼らは彼を甘言でだましてその任務を引き受けさせた。 - 中国語会話例文集
会去机场接你,所以请告诉我飞机几点到达。
空港へ迎えに行きますから、飛行機が何時に着くか知らせてください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |