意味 | 例文 |
「接」を含む例文一覧
該当件数 : 26706件
我省足球队在全国比赛中接连败北。
わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した. - 白水社 中国語辞典
目前市场上洗衣机的销售已接近饱和。
現在市場における洗濯機の販売は既に飽和状態に近い. - 白水社 中国語辞典
你们这样热情地招待我,我很不安。
あなた方がこんなに親切にご接待くださって,誠に恐縮です. - 白水社 中国語辞典
他不但接受批评,而且改正错误。
彼は批判を受け入れるだけでなく,その上過ちを改める. - 白水社 中国語辞典
他们插队农村,接受贫下中农的再教育。
彼らは農村に住みつき,貧農・下層中農の再教育を受けた. - 白水社 中国語辞典
她常常承接好多项文物修复业务。
彼女はいつも多くの文化財修復業務を引き受けている. - 白水社 中国語辞典
我接受你的意见,从此再不马虎了。
私は君の意見を聞き入れ,これから二度といい加減なことはしない. - 白水社 中国語辞典
他一下飞机,迎接的人簇拥上去。
彼が飛行機から降りるや否や,出迎えの人が取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております. - 白水社 中国語辞典
我不应该用那种态度对你。
私はあのような態度であなたに接するべきではなかった. - 白水社 中国語辞典
接到录取通知,这一夜反倒没有睡好。
合格通知をもらって,その夜はかえってぐっすり眠れなかった. - 白水社 中国語辞典
分批地接受他们参加短期培训班。
幾つかのグループに分けて彼らを短期訓練班に受け入れる. - 白水社 中国語辞典
骨肉相连
(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い. - 白水社 中国語辞典
她在华美的客厅里跟男朋友闲谈。
彼女は華やかな応接間で男友達と世間話をしていた. - 白水社 中国語辞典
他们培养接班人的想法见之于…行动。
彼らの後継者を育てようという思いは行動に表われている. - 白水社 中国語辞典
他交接了很多志趣相同的朋友。
彼は多くの志向趣味を同じくする友達と交際している. - 白水社 中国語辞典
我接过一段儿老张的工作。
私はしばらくの間張さんの仕事を引き継いだことがある. - 白水社 中国語辞典
他说了半天也没人接他的茬儿。
彼が長い間しゃべったが誰も彼の話に乗ってこなかった. - 白水社 中国語辞典
孩子们通过夏令营活动接触到了大自然。
子供たちは夏のキャンプ生活の中で大自然に触れることができた. - 白水社 中国語辞典
中国历史博物馆今天共接待观众三千多人。
中国歴史博物館は今日3000名余りの観客を受け入れた. - 白水社 中国語辞典
拂晓前,我们同敌人的增援部队接火了。
払暁前,我々は敵の増援部隊と砲火を交えた. - 白水社 中国語辞典
鲁迅先生经常接济那些穷困的青年。
魯迅先生は平生から貪乏な青年たちに援助を与えていた. - 白水社 中国語辞典
国家领导人接见了印尼政府代表团全体人员。
国家の指導者はインドネシア政府代表団全員を引見した. - 白水社 中国語辞典
她和志明接近了两个月,深深了解了他的为人。
彼女は志明と2か月間つきあって,彼の人柄を深く理解した. - 白水社 中国語辞典
我们正接收前线发来的电报。
我々は今前線からの電信を受信しているところだ. - 白水社 中国語辞典
我家的手工艺是祖祖辈辈接续下来的。
わが家の手工芸は先祖代々受け継いできたものだ. - 白水社 中国語辞典
一排打先锋,二排随后接应。
第1小隊が先鋒を務め,第2小隊はすぐ後から援護する. - 白水社 中国語辞典
她喊了一声,却不见有谁出来接应。
彼女が声を掛けても,誰かが出て来て応待する気配もない. - 白水社 中国語辞典
来稿径寄编辑部,不要寄个人。
投稿は直接編集部に郵送し,個人に郵送しないでください. - 白水社 中国語辞典
她接受审查,却抗拒侮辱。
彼女は審査を受けても構わないが,侮辱されることは拒絶する. - 白水社 中国語辞典
要敢于迎接技术革命的第三次、第四次浪潮。
勇敢にイノベーションの第三・第四の波を迎えねばならない. - 白水社 中国語辞典
打雷时,不要接近大树,以防雷击。
雷が鳴る時,雷に打たれないように,大きな木に近寄るな. - 白水社 中国語辞典
我从他手里接过这件礼物,非常感动。
私は彼の手からこの贈り物を受け取り,たいへん感動した. - 白水社 中国語辞典
接着又有女性呖呖莺声的歌唱。
続いてウグイスのさえずりのような美しい女性の歌があった. - 白水社 中国語辞典
远远看去,这两座山连接在一起了。
遠くから眺めると,この2つの山は一つながりに見える. - 白水社 中国語辞典
你们两个离得过远了,手上拿的花环连接不上。
君たち2人は離れすぎていて,手に持った花輪がつながらない. - 白水社 中国語辞典
他没直接说,可是露了一点儿意思。
彼はそれをはっきりと言わなかったが,少しそういう意味を漏らした. - 白水社 中国語辞典
怎么能这样鲁莽地对待她呢?
どうしてこんなに粗暴な態度で彼女に接することができるか? - 白水社 中国語辞典
合资办厂事项,可以面商。
合弁による工場建設の事は,直接商談してもよい. - 白水社 中国語辞典
水天相接,大雾迷慢,海面上渺渺茫茫的。
海と空が交わり,濃い霧が立ちこめ,海面は茫漠としている. - 白水社 中国語辞典
第一次接触,就看出这是一个明快的人。
初めて会った時から,これは明るくさっぱりした人だとわかった. - 白水社 中国語辞典
对一切旧文化都要批判地接受。
一切の古い文化に対してすべて批判的に受け入れなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
近三、四年接连丰收,今年又是平年。
最近3,4年連続して豊作であり,今年もまた平年作の年である. - 白水社 中国語辞典
不请客送礼铺路,你还想批执照?
接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか? - 白水社 中国語辞典
这次环城接力赛全程二十五公里。
今回の都市1周リレーは全コース25キロメートルである. - 白水社 中国語辞典
有话直接讲嘛,何必绕圈子。
話があれば単刀直入に言えばよい,回りくどく言うには及ばない. - 白水社 中国語辞典
你敢接这个差事,也不怕烧手?
君はよくもこの役目を引き受けたが,持て余すことを心配しないのか? - 白水社 中国語辞典
学生生活是作家们涉猎较少的题材。
学生生活は作家たちが接触することの少ない題材である. - 白水社 中国語辞典
突然接到母亲的来信,他又惊又喜。
突然母からの手紙を受け取って,彼は驚いたり喜んだりした. - 白水社 中国語辞典
他的狭隘影响了对新事物的接受。
彼の狭隘さは新しい事物の受け入れに悪い影響を与えている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |